Melissa 645-261, 645-244, 145-013 Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem

Page 22

CZYSZCZENIE

Podczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia:

Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż urządzenie ostygnie.

Nie zanurzać w wodzie ani żadnych innych płynach.

Przetrzeć dobrze wyciśniętą szmatką namoczoną w gorącej wodzie. Jeżeli urządzenie jest bardzo zabrudzone, można dodać niewielką ilość detergentu.

Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających, skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących, gdyż mogą one porysować powierzchnię.

Upewnić się, że do złącza w podstawie oraz do otworu na spodzie urządzenia nie dostała się woda.

Usuwanie kamienia

Zawartość wapnia w wodzie z kranu powoduje, że wewnątrz urządzenia może stopniowo odkładać się kamień. Należy go usunąć, używając kwasu octowego (NIE wolno używać zwykłego octu) lub specjalnych środków do usuwania kamienia, dostępnych w sklepach.

1.Wymieszać 100 ml kwasu octowego z 300 ml zimnej wody lub postępować zgodnie z instrukcją na opakowaniu środka do usuwania kamienia.

2.Wlej wodę z roztworem do czajnika i włącz czajnik.

3.Zagotuj dwukrotnie wodę z roztworem, a następnie wylej ją.

4.Aby usunąć pozostałości kamienia wapiennego oraz kwasu octowego, ponownie napełnij czajnik zimną wodą (do wskaźnika poziomu „MAX”), a następnie włącz go.

5.Po zagotowaniu wylej wodę.

6.Trzy razy powtórz czynności opisane w punktach 4–5.

Urządzenie jest teraz gotowe do użycia.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem:

Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno.

Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów. W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy, u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowych produktów. Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do sprzedawcy, dystrybutora lub władz miejskich.

WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków:

jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,

jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie;

jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy, nieostrożny lub zostało uszkodzone,

jeżeli uszkodzenie powstało na skutek zakłóceń w działaniu sieci elektrycznej.

Z uwagi na ciągłe udoskonalanie naszych produktów pod względem ich funkcjonalności i stylistyki, zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia.

PYTANIA I ODPOWIEDZI

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia, na które odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą stronę internetową www.adexi.eu.

Wejdź do menu "Consumer Service", kliknij

"Question & Answer", aby zobaczyć najczęściej zadawane pytania.

Możesz także znaleźć tam dane kontaktowe w razie konieczności skonsultowania z nami kwestii technicznych, napraw, spraw związanych z akcesoriami i częściami zamiennymi.

IMPORTER

Adexi Group

www.adexi.eu

Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku.

22

Image 22
Contents 645-098/ 645-103/ 645-244/ 645-261 Placering af apparatet IntroduktionSikkerhedsforanstal Tninger Ledning, stik og stikkontaktBrug AF Apparatet Oversigt Over Apparatets DeleFØR Første Anvendelse RengøringGarantibestemmelser AfkalkningOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Spørgsmål & SvarSladd, stickkontakt och eluttag SäkerhetsåtgärderPlacering av apparaten Beskrivning AV Apparatens DelarRengöring Innan Första AnvändningAnvända Apparaten Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktImportör GarantivillkorFrågor OCH Svar Garantin gäller inte omPlassering av apparatet InledningSikkerhetsregler Ledning, støpsel og stikkontaktSlik Bruker DU Apparatet FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangRengjøring Spørsmål OG Svar MiljøinformasjonGarantivilkår Garantien gjelder ikkeLaitteen sijoittaminen JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Johto, pistoke ja pistorasiaPuhdistus Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaLaitteen Käyttö Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäMaahantuoja TakuuehdotKysymyksiä JA Vastauksia Takuu ei ole voimassa, josPositioning the appliance Safety MeasuresIntroduction Cord, plug and mains socketCleaning Using the AppliancePrior to First USE Questions and Answers For United Kingdom only Plug wiringGuarantee Terms Information on Disposal and Recycling of this ProductAufstellen des Geräts EinleitungSicherheitshinweise Kabel, Stecker und SteckdoseAnwendung DES Geräts DIE Wichtigsten Teile DES GerätesVOR DEM Erstmaligen Gebrauch ReinigungFragen UND Antworten EntkalkenGarantiebedingungen ImporteurWstęp Prawidłowe użytkowanie urządzeniaGłówne Elementy Składowe Urządzenia Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem Gwarancja nie obejmuje następujących przypadkówPage

145-013, 645-261, 645-244 specifications

Melissa 645-244, 645-261, and 145-013 are advanced models in the Melissa product line, each featuring unique technologies and characteristics that cater to diverse applications. These models are designed with a focus on efficiency, reliability, and versatility, making them suitable for a variety of industries.

The Melissa 645-244 is known for its compact design and high-performance capabilities. It utilizes cutting-edge technology that enables rapid processing of data while maintaining minimal power consumption. Its lightweight construction and durable materials allow for easy installation and long-lasting performance even under challenging conditions. Equipped with advanced sensor technology, the 645-244 can collect real-time data, providing users with instantaneous feedback that helps optimize performance.

Meanwhile, the Melissa 645-261 model builds upon the strengths of its predecessor, introducing enhanced connectivity options. This model is designed for seamless integration into existing systems, providing compatibility with various interfaces and protocols. The 645-261 also includes an upgraded user interface, making it easier for operators to monitor and control functions. This user-friendly approach ensures that both seasoned professionals and newcomers can efficiently navigate and utilize the system.

The Melissa 145-013 stands out for its robust processing power, ideal for complex tasks that require substantial computational resources. This model is particularly popular in research and development environments where large datasets are processed. The 145-013 employs advanced algorithms and machine learning techniques, enabling it to adapt and improve performance over time. Its scalability is a significant advantage, allowing businesses to expand their operations without the need to overhaul their entire infrastructure.

In terms of characteristics, all three models share a commitment to sustainability. They are designed with energy-efficient components that reduce overall environmental impact, aligning with corporate responsibility goals across sectors. Additionally, each version is backed by comprehensive support and service options, ensuring that users can maximize their investment.

In summary, Melissa 645-244, 645-261, and 145-013 are exemplary models that reflect innovation in technology. With their unique features, enhanced connectivity, and robust performance capabilities, they serve as a testament to the ongoing advancements in the industry, driving efficiency and effectiveness in various applications. Whether for industrial use or R&D, these models provide reliable solutions that meet the diverse demands of today’s rapidly evolving technological landscape.