Oster 135518 user manual Cet appareil a été conçu pour un usage Domestique seulement

Page 20

Cet appareil a été conçu pour un usage

domestique seulement

La puissance nominale maximale indiquée sur le produit est basée sur l’utilisation de l’accessoire qui nécessite le plus de courant électrique. Les autres accessoires peuvent utiliser moins de courant électrique.

Précautions concernant le cordon

dalimentation électrique

Veuillez observer les instructions suivantes afin de manipuler le cordon électrique en toute sécurité.

Cet appareil est doté d’une fiche à trois broches. La troisième broche est prévue pour réduire les risques d’électrocution. S’il vous est impossible d’introduire la fiche dans la prise murale, communiquez avec un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une nouvelle. Ne tentez pas de forcer ce dispositif de sécurité en modifiant la fiche à trois broches de quelque manière que ce soit.

Vous pouvez au besoin utiliser une rallonge électrique, mais assurez-vous d’observer les consignes suivantes :

La puissance électrique nominale indiquée sur l’étiquette de la rallonge doit correspondre à au moins 120/127 volts, 60 Hz, 10A.

La rallonge doit être installée de façon à ce qu’elle ne pende pas d’une table ou d’un plan de travail, à ce qu’elle reste hors de portée des enfants et à ce qu’elle ne soit pas dans le passage.

Ne tirez pas sur le cordon, ne le tordez pas et ne l’utilisez pas à mauvais escient.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

20

Image 20
Contents MODELS/MODELOS Oster Blstdg Series Modèles Important Safeguards Power Cord InstructionsFeatures of Your Blender WelcomeUsing Your Blender Jar assemblySpeed Modes Low, Medium, High Jar FeaturesPre-Programmed Settings Blending Tips To Use The Pulse SettingCleaning and Storing Your Blender Storing Your Blender RecipesGinger Peach Smoothie Strawberry SmoothieRecipes Vanilla Milkshake MargaritaCanada How to Obtain Warranty Service U.S.AWhat are the limits on JCS’s Liability? Precauciones Importantes Instrucciones Sobre el Cable de Tensión Este Producto Es Sólo para Uso DomésticoBienvenidos Características de Su LicuadoraTapa vertedora con tapa de pico abatible Aro de Sellado HerméticoCómo Usar Su Licuadora Ensamblado del vasoFunciones Preprogramadas Características de la JarraModos de velocidad Low baja, Medium media, High alta Cómo Limpiar y Guardar Su Licuadora Para Usar la Función de PulsosConsejos para el Licuado Batido de Frutillas Cómo Guardar Su LicuadoraRecetas Batido de Durazno y Jengibre Recetas Malteada de Vainilla ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? En CanadáImportantes Cet appareil a été conçu pour un usage Domestique seulement Précautions concernant le cordon ’alimentation électrique’épreuve du lave vaisselle Bienvenue Charactéristiques de votre mélangeurVerser à travers le couvercle équipé d’un bec verseur Utilisation Du Mélangeur Assemblage du mélangeurTraits Du Récipient Sélection Des Vitesses Forte, Moyenne, FaibleNettoyage Et Rangement Du Mélangeur Utilisation Du Réglage D’impulsion « Pulse »Conseils Pour Mélanger Boisson Fouettée Smoothie Aux Fraises Rangement Du MélangeurRecettes Boisson Fouettée Smoothie Aux Peches Recettes Lait Frappé À La Vanille Quelles sont les limites de responsabilité de JCS ? Au CanadaPage Page Page