Oster 3200 Remarque LA Lame EST Extrêmement Coupante, Techniques D’UTILISATION PAR Intermittence

Page 20

B)Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites :

1.Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur. Faites-la pivoter légèrement jusqu’à ce quelle tombe dans son emplacement.

2.Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible. Une face sert à émincer et l’autre sert à déchiqueter. Le disque à frites n’est pas convertible.

3.Insérez le disque avec le bord coupant souhaité orienté vers le haut sur l’arbre de lame.

4.Mettez le couvercle sur le bol de sorte que la goulotte soit face au côté gauche du bol. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.

5.Introduisez les aliments par la goulotte avant de mettre l’appareil en marche. Utilisez toujours le poussoir afin d’obtenir des aliments émincés ou hachés de façon régulière – N’UTILISEZ JAMAIS VOS DOIGTS.

REMARQUE : LA LAME EST EXTRÊMEMENT COUPANTE.

Soyez prudent lorsque vous la manipulez ou lorsque vous la rangez.

6.Introduisez le poussoir dans la goulotte. Appuyez sur le bouton Marche du panneau de commandes. A présent, tout en tenant le poussoir avec une main, et la goulotte avec l’autre, appuyez doucement sur le poussoir. Une fois terminé, appuyez sur le bouton Arrêt avant d’enlever le couvercle.

TECHNIQUES D’UTILISATION DU ROBOT

UTILISATION DE LA LAME À HACHER

TECHNIQUES D’UTILISATION PAR INTERMITTENCE

Le robot de cuisine transforme les aliments très rapidement ; dans la plupart des cas, en quelques secondes! Par conséquent, les aliments peuvent rapidement être trop transformés si vous ne faites pas attention. Lorsque vous transformez des aliments dans le bol au moyen de la lame à hacher, nous vous suggérons de ne pas faire fonctionner le robot plus de quelques secondes à la fois. Une utilisation par intermittences assure d’excellents résultats à tous les coups.

REMARQUE : Assurez-vous que la lame à hacher est devenue complètement immobile avant d’enlever le couvercle.

Français-5

Image 20
Contents Food Processor Procesadora de Alimentos Robot de Cuisine MODELS/MODELOS 3200, 3212, 3220 ModèlesImportant Safeguards Polarized Plug InformationFood Processor Features Blades are Extremely Sharp USE Caution Handling Blades Is UnpluggedExtremely SHARP. USE Caution Handling Blades For ModelChopping Meats Food Processing Techniques Using the Chopping BladePlacing Food Into Bowl Adding Liquid Ingredients Using French FRY CutterChopping Vegetables One-Year Limited Warranty Precauciones Importantes USO DE UN Cable Eléctrico Corto Información DEL Enchufe PolarizadoFunciones DE LA Procesadora DE Alimentos Armado DE LA Procesadora DE Alimentos Oster Esté DesenchufadoUSO DE LA Cuchilla Para Picar Técnicas Para PulsarCómo Colocar Alimentos EN EL Vaso Cómo Picar CarnesCómo Picar Vegetales USO DEL Cortador DE Papas FritasJamás Sumerja LA Base DEL Motor EN Líquido Garantía Limitada de 1 Año Précautions Importantes Information DE LE Prise Polarisée Utilisation DE Corde DE ProlongationNE Tentez PAS DE Forcer CE Dispositif DE Securité Bienvenue Caractéristiques DU Robot DE Cuisine COUPANTES. Maniez LES Lames Avec Précaution Installation DE Votre Robot DE Cuisine Oster’ALIMENTATION Électrique EST Débranché Remarque LA Lame EST Extrêmement Coupante Techniques D’UTILISATION PAR IntermittenceIntroduction DES Aliments Dans LE BOL Hachage DE LA ViandeHachage DES Légumes Utilisation DU COUPE-FRITESNE Trempez Jamais LE Bloc Moteur Dans UN Liquide Garantie Limitée de 1 An USA Canada