Oster 3200 user manual USO DE LA Cuchilla Para Picar, Técnicas Para Pulsar

Page 12

B)Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para las papas fritas:

1.Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar.

2.La cuchilla de rebanar/desmenuzar no es convertible. Un lado es para rebanar y el otro es para desmenuzar. El cortador de papas fritas no es convertible.

3.Inserte la cuchilla en el eje de la cuchilla, con la cuchilla de su elección mirando hacia arriba.

4.Coloque la tapa sobre el vaso, de manera tal que el tubo para introducir alimentos mire en sentido anti-horario del vaso. Gire en sentido anti-horario hasta que la tapa encaje en posición.

5.Cargue el tubo para introducir alimentos con ingredientes antes de encender la procesadora de alimentos. Siempre use el empujador de alimentos para un procesamiento más parejo JAMÁS USE LOS DEDOS.

NOTA: ¡Los accesorios con cuchillas son extremadamente filosos! Ponga cuidado al manipularlos y guardarlos.

6.Coloque el empujador de alimentos en el tubo para introducir alimentos. Pulse el botón ON del teclado sensible al tacto. A continuación, sosteniendo el empujador de alimentos con una mano, y el tubo para introducir alimentos en la otra, empuje suavemente hacia abajo con el empujador de alimentos. Cuando termine, pulse el botón de control en la posición de apagado (OFF) antes de retirar la tapa.

TÉCNICAS PARA EL PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS

USO DE LA CUCHILLA PARA PICAR

TÉCNICAS PARA PULSAR

La procesadora de alimentos efectúa las operaciones rápidamente; en la mayoría de los casos ¡en cuestión de segundos! Por lo tanto, los alimentos pueden procesarse en exceso si no tiene cuidado. Sugerimos que, al usar la cuchilla para picar en el vaso, procese los alimentos no más de unos segundos por vez. Las pulsaciones aseguran resultados excelentes cada vez.

NOTA: Por favor asegúrese de que la cuchilla para picar haya dejado de girar completamente antes de quitar la tapa.

Español-5

Image 12
Contents Food Processor Procesadora de Alimentos Robot de Cuisine MODELS/MODELOS 3200, 3212, 3220 ModèlesImportant Safeguards Polarized Plug InformationFood Processor Features Blades are Extremely Sharp USE Caution Handling Blades Is UnpluggedExtremely SHARP. USE Caution Handling Blades For ModelFood Processing Techniques Using the Chopping Blade Placing Food Into BowlChopping Meats Using French FRY Cutter Chopping VegetablesAdding Liquid Ingredients One-Year Limited Warranty Precauciones Importantes USO DE UN Cable Eléctrico Corto Información DEL Enchufe PolarizadoFunciones DE LA Procesadora DE Alimentos Armado DE LA Procesadora DE Alimentos Oster Esté DesenchufadoUSO DE LA Cuchilla Para Picar Técnicas Para PulsarCómo Colocar Alimentos EN EL Vaso Cómo Picar CarnesCómo Picar Vegetales USO DEL Cortador DE Papas FritasJamás Sumerja LA Base DEL Motor EN Líquido Garantía Limitada de 1 Año Précautions Importantes Utilisation DE Corde DE Prolongation NE Tentez PAS DE Forcer CE Dispositif DE SecuritéInformation DE LE Prise Polarisée Bienvenue Caractéristiques DU Robot DE Cuisine Installation DE Votre Robot DE Cuisine Oster ’ALIMENTATION Électrique EST DébranchéCOUPANTES. Maniez LES Lames Avec Précaution Remarque LA Lame EST Extrêmement Coupante Techniques D’UTILISATION PAR IntermittenceIntroduction DES Aliments Dans LE BOL Hachage DE LA ViandeHachage DES Légumes Utilisation DU COUPE-FRITESNE Trempez Jamais LE Bloc Moteur Dans UN Liquide Garantie Limitée de 1 An USA Canada