Blaupunkt EMA 255 Audio-ingangen zie fig, Plus- / min/ aansluiting, Geïntegreerde zekeringen Fuse

Page 16

EMA 255

Mono-modus

 

 

RMS vermogen

1 x 165 W / 4 Ω

Fig. 6

Stereo-modus

 

 

RMS vermogen

2 x 80 W / 2 Ω

Fig. 4, 5

Frequentiebereik

10 Hz - 30.000 Hz

 

 

 

Signaal-ruis-afstand

> 85 dB @ RMS Power

 

 

Signaal-ruis-afstand

> 75 dB @ 1 W / 1 kHz

 

 

 

Vervorming (RMS)

< 0,08 %

 

 

 

Stabiliteit

2 Ω (4 Ω in brugschakeling)

 

 

 

Ingangsgevoeligheid

0,2 - 10 V

 

 

 

 

Lagedoorlaatfilter

 

 

(Low Pass)

50 - 250 Hz

 

Hogedoorlaatfilter

 

 

(High Pass)

80 Hz

 

Bass Boost

0 dB / 6 dB / 12 dB

 

 

 

 

Afmetingen

 

 

B x H x D (mm)

184 x 52,5 x 183

 

B x H x D (")

7.25 x 2.1 x 7.2

 

Audio-ingangen (zie fig. 3)

U kunt kiezen uit 2 verschillende audio-ingangen;

Cinch (RCA)

Hi-niveau (luidsprekeraansluitingen)

Gebruik slechts één van de audio-ingangen, anders kan dit tot storingen leiden.

De voorversterker uitgang worden via een afgeschermde kabel op de Cinch (RCA)-bussen 1aangesloten.

Bij aansturing door de luidsprekeruitgangen, worden de ingangsleidingen Pos. 2/3naar de dichtstbijgelegen luid- sprekerkabels (voor- of achterkant) links en rechts gevoerd. Deze worden opgesplitst en met de ingangsaansluitingen verbonden. De polariteit van de aansluitingen + of - moet absoluut worden aangehouden. Ook brugeindtrappen (BTL) kunnen direct, zonder extra adapter worden aangesloten.

Plus- / min/ aansluiting

Wij raden een minimale afstand van 6 mm2 aan.

Een in de handel verkrijgbare pluskabel aansluiten op de accu en via zekeringhouder aansluiten.

Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken.

Een in de handel verkrijgbare minkabel op een stoorvrij massapunt (carrosserieschroef, carrosserieplaatwerk) goed vastschroeven (niet aan de minpool van de accu).

Contactoppervlakken van het massapunt blank maken en met grafietvet invetten.

Geïntegreerde zekeringen (Fuse)

De in de versterker geïntegreerde zekeringen (Fuse) be- schermen de eindtrap en het volledige elektrische systeem in geval van een storing. Bij toepassing van een zekering die kan worden vervangen nooit zekeringen overbruggen of vervangen door typen met een hogere stroom.

Aansluitvoorbeelden

Aansluiting van de voedingsspanning

Fig. 2

Audio-ingangen

Fig. 3

Luidsprekeraansluitingen

Fig. 4/5/6

+12V

Remote- aansluiting van de versterker op schakelbare +12 V voeding aansluiten.

Op deze manier kan de versterker via een aan-/uitschakelaar van de radio worden in-/uitgeschakeld.

Level regelaar

Met behulp van de Level regelaar kan de ingangsgevoelig- heid van de eindtrap op de uitgangsspanning van uw auto- radio-voorversterkeruitgang worden aangepast.

Het instelbereik loopt van 0,2 V tot 10 V.

Bij aansluiten van een autoradio van een andere producent moet de ingangsgevoeligheid overeenkomstig de opgave van de producent worden aangepast.

Hierbij nog enige belangrijke toelichtingen:

Door de regelaar rechtsom te draaien wordt de ingangsge- voeligheid van de versterker verhoogt en daarmee ook het volume. Het gaat hier echter niet om een volumeregeling; in de eindstand kan geen hogere versterkerprestatie worden bereikt, ook wanneer dit in eerste instantie zo klinkt. Het systeem verhoogt slechts het volume, wanneer de radio omhoog wordt gedraaid.

Luidsprekeraansluitingen

(Wanneer de versterker in een brugschakeling wordt op- genomen, hier direct verder gaan met de paragraaf "Over- brugde luidsprekeraansluitingen").

Net als bij elk audiocomponent is de juiste polariteit van ver- sterker en luidspreker van essentieel belang voor een goede basweergave. Daarom moet er bij het aansluiten op worden gelet dat de positieve aansluiting (+) van de versterker op de positieve aansluiting (+) van de luidspreker worden aan- gesloten, dit geldt ook voor de negatieve (-) aansluitingen. Daarnaast moet het linker versterkerkanaal met de linker luidspreker en het rechter versterkerkanaal met de rechter luidspreker worden verbonden.

Overbrugde luidsprekeraansluitingen

De EMA-versterker kan voor een mono-configuratie ook in een brugschakeling worden geschakeld. Op deze manier kan de versterker voor een of meerdere subwoofers resp. mid- dentoonluidsprekers worden gebruikt. In deze configuratie telt de versterker het rechter en linker kanaal bij elkaar op tot een éénkanaalsuitgang (Mono-uitgang).

Opmerking:

De versterker kan de rechter- en linker signaalinformatie alleen dan optellen wanneer zowel de rechter als de linker RCA-aansluiting is uitgevoerd.

Opgelet:

In brugschakeling moet de versterkerbelasting 4 Ohm of meer zijn. Een lagere last leidt tot oververhitting of uitschakeling van de versterker en kan leiden tot blij- vende schade.

16

Image 16
Contents EMA EMA Deutsch Garantie EmpfehlungSicherheitshinweise Einbau- und AnschlussvorschriftenPlus- / Minus-Anschluss Integrierte Sicherungen FuseAnschlussbeispiele Level ReglerEnglish Adjusting the type and range of the frequency crossovers Power-on indicator PWR / PROPlus / minus connection Integrated fuses FuseFrançais Raccordements des câbles plus et moins Fusibles intégrés FuseExemples de raccordement Réglage du niveau LevelEspañol Entradas de audio véase la fig Conexión positiva/negativaFusibles integrados Fuse Conexiones de los altavocesPortuguês Entradas de áudio consultar a Fig Ligação ao positivo / negativoFusíveis integrados Fuse Exemplos de ligaçãoItaliano Ingresso audio vedi fig Attacco Più / MenoFusibili integrati Fuse Esempi di collegamentoNederlands Audio-ingangen zie fig Plus- / min/ aansluitingGeïntegreerde zekeringen Fuse AansluitvoorbeeldenDansk Audioindgange se fig Plus-/minus-tilslutningIntegrerede sikringer Fuse TilslutningseksemplerSvenska Audioingångar se fig Plus-/minusanslutningIntegrerade säkringar AnslutningsexempelSuomi Plus-/miinuskytkentä Integroidut sulakkeet FuseKytkentäesimerkkejä TasosäädinΕλληνικα Εγγύηση ΣύστασηΟδηγίες ασφαλείας Οδηγίες τοποθέτησης και σύνδεσηςΕίσοδοι ήχου βλέπε εικόνα Σύνδεση συν/πληνΕνσωματωμένες ασφάλειες Fuse Συνδέσεις μεγαφώνωνTürkçe Audio girişleri bkz. Şek Artı / Eksi bağlantıEntegre edilmiş sigortalar Fuse Bağlantı örnekleriPolski Podłączenie bieguna dodatniego / ujemnego Wbudowane bezpieczniki FusePrzykłady podłączania Regulator poziomuČesky Audiovstupy viz obr Připojení plus / minusIntegrované tavné pojistky Fuse Příklady připojeníSlovensky Pripojenie plus/mínus Integrované poistky FusePríklady pripojenia Regulátor hlasitostiMagyar Pozitív / negatív csatlakozás Beépített biztosítékok biztosítékCsatlakoztatási példák SzintszabályzásРусский Входы аудио смотри рис Подключение плюса и минусаВстроенные предохранители Fuse Примеры подключенияRomână Intrări audio a se vedea fig Conexiunea plus / minusSiguranţele integrate siguranţă Exemple de conectareБългарски Аудио входове вижте фиг Плюс / минус свързванеВградени клеми Fuse Примери за свързванеSrpski Aplikacije i povezivanje zvučnika Audio ulazi videti slIntegrisani osigurači Osigurač Primeri povezivanjaSlovenščina Možnosti aplikacije in priključitve zvočnikov Avdio vhodi glejte slPlus / minus priključek Vključene varovalke varovalkaHrvatski Mogućnosti primjene i priključci zvučnika Audio ulazi vidi FigPlus / minus priključci Ugrađeni osigurači FuseUSA Application options and loudspeaker connection Stereo mode Bridged loudspeaker connections Ground Min Ohm 101 190

EMA 255 specifications

Blaupunkt, a renowned name in the automotive audio industry, proudly presents the EMA 255, a car amplifier designed to enhance your in-car audio experience. The EMA 255 is engineered for car audio enthusiasts who seek powerful performance coupled with compact design.

One of the main features of the Blaupunkt EMA 255 is its impressive power output. With a maximum power rating of 600 watts, this amplifier can deliver an astonishing 4 x 75 watts at 4 ohms, ensuring that listeners can enjoy crystal-clear sound and deep bass without distortion. This power makes it suitable for driving multiple speakers simultaneously, allowing for a more immersive listening experience.

The EMA 255 incorporates advanced Class AB technology, which results in high efficiency and minimal heat generation. This technology not only preserves the integrity of the audio signal but also ensures prolonged usage without the risk of overheating. Audio quality is paramount, and the EMA 255 delivers with a low total harmonic distortion (THD) rating, which means that the audio remains clear and true to the original source.

In addition to power and efficiency, the Blaupunkt EMA 255 provides a range of sound customization options. It features adjustable low-pass and high-pass filters, allowing users to fine-tune the output according to their preferences and the specific characteristics of their car audio system. This capability enables the blending of various components within the system, ensuring that each speaker performs optimally.

Another standout feature of the EMA 255 is its robust build quality. The amplifier is designed to handle the rigors of automotive environments, with a durable chassis that protects it from shocks and vibrations. Its compact size makes it easy to install in tight spaces, ensuring that it can be integrated into a variety of vehicles without compromising on performance.

Connectivity is made seamless with the EMA 255, equipped with RCA inputs for easy integration with head units and other audio components. The terminal block for speaker connections is designed for straightforward wiring, making installation a hassle-free process even for those new to car audio systems.

In summary, the Blaupunkt EMA 255 is an amplifier that combines power, quality, and versatility. Its advanced technology, customizable sound settings, and durable construction make it an exceptional choice for anyone looking to elevate their automotive audio experience. Whether you're a casual listener or an audiophile, the EMA 255 promises to deliver impressive sound quality on the road.