Black & Decker MFP200, MFP100 Délicieux amuse-gueule chauds au crabe, Full ONE-YEAR Warranty

Page 12

Délicieux amuse-gueule chauds au crabe

1

paquet (227 g/8 oz) de fromage à la crème, ramolli

1

c. à table de lait

 

crème, ramolli

2

c. à thé de raifort

1

boîte (170 g/6 oz) de chair de crabe,

12

c. à thé de sel

 

égouttée et émiettée

une pincée de poivre

1

petit oignon en quartiers

2

oz de fromage suisse

2

oignons verts, coupés en longueurs

du paprika

 

de 2,54 cm (1 po)

 

 

1.Réchauffer le four à 177 °C (350 °F).

2.Dans un bol de mélange moyen, verser le fromage à la crème et la chair de crabe. Bien mélanger.

3.Placer le couteau dans le bol du robot. Y déposer l’oignon et les oignons verts. Couvrir et hacher finement. Verser sur le mélange de fromage à la crème.

4.Verser le lait, le raifort, le sel et le poivre sur le mélange de fromage à la crème. Bien mélanger et verser dans un plat de cuisson décoratif.

5.Placer le plat de cuisson décoratif sous l’orifice du robot. Déchiqueter le fromage suisse à l’aide du disque et l’éjecter sur le mélange. Étendre uniformément le fromage déchiqueté sur le mélange et saupoudrer de paprika.

6.Faire cuire pendant 20 minutes et jusqu’à ce que le mélange bouillonne.

7.Servir chaud avec des craquelins.

Donne : 2 t de trempette.

Salade de pâtes aux poivrons et au basilic

1

lb de pâtes fusili

2

gros poivrons jaunes doux, coupés en deux et

1

paquet (150 g/5,3 oz) de fromage de

 

en bandes de 1,27 cm (12 po), évidés

 

chèvre aux herbes

13

t de vinaigre balsamique

2

t de feuilles de basilic fraîches

12

t de vinaigre blanc

2

gousses d’ail

12

t de pignons grillés

2gros poivrons rouges doux, coupés en deux et en bandes de 1,27 cm

1.Préparer les pâtes selon le mode de cuisson du paquet. Égoutter et verser dans un grand bol de mélange. Ajouter le fromage de chèvre aux pâtes chaudes et brasser doucement jusqu’à ce que le fromage fonde.

2.Placer le basilic et l’ail dans le bol du robot muni du couteau. Mettre le couvercle en place. Hacher finement. Verser sur les pâtes.

3.Placer le disque avec la face à émincer vers le haut. Placer le bol de mélange contenant les pâtes sous

l’orifice du robot. Remplir l’entonnoir de tranches de poivron. Trancher directement sur les pâtes. Répéter avec tout le poivron.

4.Mélanger les vinaigres et les verser sur les pâtes avec les pignons.

5.Brasser délicatement afin de bien mélanger les ingrédients; servir à la température ambiante.

Donne : 14 portions de 1 t.

FULL ONE-YEAR WARRANTY

Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident, misuse, or repairs performed by unauthorized personnel. If the product should become defective within the warranty period, or you have questions regarding warranty or service, call Consumer Assistance and Information toll free at: 1-800-231-9786. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA

Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales, b) el producto no hubiese sido operado conforme al instructivo de uso y cuidado que le acompaña, c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, se le reparará o reemplazará de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente.

Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

NOTA: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou des réparations effectuées par des personnes non autorisées. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour toute question relative à la garantie ou au service, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 800 231-9786. Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Product may vary slightly from what is illustrated.

El producto puede variar ligeramente del ilustrado.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

Copyright © 2000-2001 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No. 177094-00-RV02

Product made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

Producto hecho en la República Popular China

Impreso en la República Popular China

Produit fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

23

24

Image 12
Contents Important Safeguards Séries MFP100-MFP200 SeriesMEXICO01-800-714-2499 Using The Food Processor How To Slice Or ShredPolarized Plug Electrical CordCare and Cleaning CleaningFood Guide Need Help?Recipes Instrucciones DE Seguirdad Enchufe PolarizadoCable Electrico Antes de usar la unidad por vez primeraUso del procesador Cuidado y limpiezaComo rebanar o desmenuzar Uso de la cuchilla para picarGuía de alimentos ¿Necesita ayuda?Recetas Sabrosos bocadillos de carne de cangrejo al hornoImportantes Mises EN Garde Ensalada de pasta con pimientos y albahacaEnsalada de pepino y rábano Queso crema con dip de nuecesUtilisation du robot culinaire Fiche PolariséeCordon Avant la première utilisationAliment Accessoires Conseils Pratiques Entretien et nettoyageTable d’utilisation CouteauBesoin d’aide? RecettesTrempette au fromage à la crème et aux noix de Grenoble Salsa avec gros morceaux d’avocatsFull ONE-YEAR Warranty Délicieux amuse-gueule chauds au crabeSalade de pâtes aux poivrons et au basilic UN AÑO Completo DE Garantia