Black & Decker CM5050C Entretien et nettoyage, Conseils Relatifs À L’INFUSION DU Café, Nettoyage

Page 13

7.Pour vérifier l’heure programmée, appuyer sur le bouton de PROG/AUTO; le témoin PROG/AUTO et l’icône d’horloge clignoteront à l’afficheur et l’heure à laquelle doit commencer l’infusion différée s’affichera. Appuyer sur le bouton PROG/AUTO pour accepter le programme, ou simplement attendre quelques secondes pour que l’afficheur revienne à l’heure du jour.

8.Pour annuler l’infusion différée, appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt. Pour infuser du café, appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt pour amorcer immédiatement l’infusion du café, ou appuyer de nouveau sur l’interrupteur pour fermer la cafetière. Tous les témoins s’éteignent.

CONSEILS RELATIFS À L’INFUSION DU CAFÉ

Remuer le café dans la carafe avant de le servir pour mélanger les arômes de façon homogène.

La concentration du café versé avant la fin du cycle d’infusion peut varier de celle du café obtenu une fois l’infusion terminée.

Vous ne savez pas quelle quantité utiliser? Commencer par utiliser une mesure à café rase de café à mouture moyenne par tasse de café à infuser.

Ne jamais réutiliser les filtres à café, car ils absorbent les saveurs du café infusé et donneront un goût de vieux au café fraîchement infusé. Ils peuvent aussi se déchirer et laisser des grains de café tomber dans le café fraîchement infusé.

Il est préférable d’entreposer un paquet ouvert de grains de café à l’intérieur d’un contenant hermétique dans un endroit sombre. Idéalement, le café devrait être moulu juste avant l’infusion.

Si la carafe pleine de café demeure sur le réchaud, s’assurer de retirer le marc de café du panier-filtre dès qu’il a refroidi, pour éviter que le café ne développe un goût amer.

Si vous aimez le café aromatisé, éviter les grains préalablement aromatisés et emballés. Acheter des sirops et les ajouter au café chaud avant d’ajouter le lait, la crème ou le sucre.

Pour les occasions spéciales, fouetter de la crème épaisse mélangée avec 1 ou 2 cuillerées à table de liqueur à la noisette, au chocolat ou à l’amande. Garnir chaque tasse de café de ce mélange.

Pour que le café conserve un bon goût, rincer la carafe et le porte-panier avec de l’eau tiède immédiatement après chaque utilisation.

Veiller à ce que la cafetière soit très propre pour conserver toute la saveur du café.

Pour faire du café glacé, infuser le double de la quantité normale de café moulu, car la glace dilue le goût du café, ou faire des cubes de glace avec le reste du café et infuser la quantité habituelle de café.

Ne pas oublier de toujours mettre une cuillère dans le verre avant d’y verser un liquide chaud pour éviter de casser le verre.

Entretien et nettoyage

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation

àun technicien qualifié.

NETTOYAGE

1. S’assurer que la cafetière est débranchée et a refroidi.

2. Ouvrir le couvercle monopièce.

3. Retirer le panier-filtre en le saisissant par sa poignée et en le soulevant bien droit.

4. Jeter le filtre en papier, le cas échéant, et le marc de café.

5.Laver le panier-filtre, le filtre permanent, la carafe et le couvercle de la carafe sur le panier supérieur du lave-vaisselle, ou les nettoyer à la main dans de l’eau chaude savonneuse.

6.Essuyer la surface externe de l’appareil, le tableau de commande et le réchaud à l’aide d’un linge doux humide.

7.Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer. Ne jamais immerger la cafetière.

8.Pour nettoyer l’intérieur du couvercle, ouvrir le couvercle et le laisser en position ouverte.

9.Retirer la douchette de la languette de fixation, essuyer les surfaces à l’aide d’un chiffon humide, puis remettre la douchette fermement en place (M).

M

SUPPORT DU FILTRE À EAU

Pour nettoyer le support du filtre à eau :

1.Ouvrir le support du filtre en appuyant sur le verrou (voir l’illustration E).

2.Retirer le filtre à charbon.

3.Poser le filtre à charbon sur un essuie tout.

4.Le support du filtre peut être lavé dans le compartiment supérieur du lave- vaisselle. Il peut aussi être lavé à la main dans de l’eau tiède savonneuse.

5.Rincer le filtre à charbon à l’eau du robinet.

6.Replacer le filtre à charbon dans le support du filtre.

7.Bien refermer le support du filtre de manière à ce qu’il s’enclenche (voir l’illustration F).

8.Placer le support du filtre dans le réservoir à eau et l’insérer dans le renfoncement du coin inférieur droit (voir l’illustration G).

Nota : Pour remplacer le filtre, consulter la section Remplacement du filtre à eau.

Nota : Changer le filtre à charbon tous les 60 cycles d’infusion, ou environ tous les deux mois après l’avoir retiré de son emballage scellé. Pour obtenir des filtres à charbon de rechange, composer le numéro sans frais figurant sur la page couverture.

FRANÇAIS

24

25

Image 13
Contents Important / Importante CustomerCare LineImportant Safeguards Control Panel How to Use Delayed Brewing SNEAK-A-CUPFEATUREBrewing Coffee Regular StrongCleaning Care and CleaningCleaning with Vinegar Coffee Brewing TipsCarafe Care Problem Possible Cause SolutionCoffee is not brewing Water reservoir might Risk of Fire or Electric SHOCK. do not Open Need HELP?Importantes Consignes DE Sécurité Couvercle monopièce Tableau DE CommandeUtilisation Infusion DU Café Mode ChaleurMoyennement Corsé Regular Corsé Strong Infusion DE 1 À 4 Tasses DE CaféConseils Relatifs À L’INFUSION DU Café Entretien et nettoyageUn technicien qualifié NettoyageNettoyage Avec DU Vinaigre Problème Cause Possible SolutionEntretien DE LA Carafe VinaigrePage ÉLECTRIQUES. NE PAS Ouvrir De service UtoriséCopyright 2010 Applica Consumer Products, Inc

CM5050C, CM5050CUC specifications

The Black & Decker CM5050CUC and CM5050C are advanced coffee makers designed for coffee enthusiasts who appreciate convenience and quality brewing. These models present a perfect blend of functionality and modern design, ensuring ease of use while delivering rich flavors.

One of the standout features of the CM5050 series is the 12-cup capacity. This makes it ideal for families, gatherings, or office use, allowing users to brew enough coffee for multiple servings without constant refilling. The carafe is constructed from durable glass, designed to retain heat effectively, ensuring your coffee stays warm for an extended period.

Both models boast a programmable timer, allowing users to set their brews in advance. By simply setting the desired brewing time the night before, you can wake up to the invigorating aroma of freshly brewed coffee. The intuitive control panel is user-friendly, guiding users through the easy programming process, making these machines accessible even to the most novice coffee drinkers.

The CM5050CUC includes a unique feature known as the brew pause system. This allows you to pause the brewing process, permitting you to pour a cup of coffee before the brewing cycle has completed. This is particularly useful for those who need their coffee fix quickly in the mornings.

Another significant characteristic is the built-in water filtration system found in both models, which ensures the purity of the water used for brewing. This feature highlights Black & Decker's commitment to enhancing the coffee's flavor profile by reducing impurities that can affect taste. Additionally, the powerful brewing system ensures fast brewing time without compromising the strength of the coffee.

The CM5050 series is designed with an easy-to-clean in mind. The removable filter basket and the dishwasher-safe components ensure that maintenance is straightforward, encouraging regular use.

Both the CM5050CUC and CM5050C models embody Black & Decker’s reputation for high-quality kitchen appliances. They bring innovation and practicality to your daily brewing routine, making them a worthwhile addition to any coffee lover's kitchen.