Elta KM117 Estrutura, Conselhos DE Segurança Especiais, Antes DA Primeira Utilização

Page 11

Pt

MANUAL DE INSTRUÇÕES

KM117 MÁQUINA DE CAFÉ DE TAMANHO GIGANTE

Caro consumidor

Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra pessoa, certifique-se de que as instruções de funcionamento da ventoinha/aquecedor vão juntamente com o aparelho.

ESTRUTURA

 

 

 

11

1. Tampa

1

10

2.

Indicador do nível de enchimento

 

3.

Ficha com cabo

 

 

4.

Placa de aquecimento

2

 

5.

Interruptor de ligar/desligar I/O

 

6.

Colher de medição

3

9

7.

Jarro

 

8.

Dispositivo anti-gotas

 

8

9.

Suporte do filtro

 

10. Filtro permanente

11. Reservatório de água

7

4

5

6

CONSELHOS DE SEGURANÇA

Uma utilização desadequada e uma manipulação imprópria podem causar danos no aparelho e lesões no utilizador.

O aparelho deve ser utilizado apenas para o fim para o qual foi concebido. A garantia exclui eventuais danos ocorridos devido a uma utilização não conforme com as disposições legais ou uma manipulação desadequada.

Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se o tipo de corrente e de tensão de rede são compatíveis com as indicações constantes na placa de características do aparelho.

Não mergulhe o aparelho e a ficha em água ou noutro líquido. Se, apesar disso, o aparelho cair à água, desligue imediatamente a ficha e não volte a utilizar o aparelho antes deste ter sido examinado por um técnico especializado. Existe perigo de vida por choque eléctrico!

Nunca tente abrir a carcaça do aparelho por si próprio! Não introduza nenhum objecto no interior da carcaça do aparelho.

Não toque no aparelho com as mãos húmidas, se estiver descalço em chão húmido ou se estiver a utilizar humidade.

Não toque na ficha se tiver as mãos húmidas ou molhadas.

Verifique regularmente a existência de eventuais danos na ficha e no cabo. Em caso de danos, o cabo e a ficha devem ser substituídos pelo fabricante ou por um técnico qualificado, para evitar qualquer tipo de risco.

O aparelho não deve ser colocado em funcionamento se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se o aparelho tiver caído ao chão ou se tiver sido danificado de outra forma. Nestes casos, o aparelho deve ser levado a uma oficina especializada para ser inspeccionado e, eventualmente, reparado.

19

PtPt

Nunca tente reparar por si próprio o aparelho. Existe perigo de choque eléctrico!

Não deixe o cabo pendurado sobre cantos afiados e mantenha-o afastado de objectos quentes e de lume aceso. Retire a ficha da tomada, puxando pela própria ficha.

Para protecção suplementar, deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa. Aconselhe- se com o seu electricista.

Coloque o cabo, bem como algum eventual cabo de extensão necessário, de modo a tornar impossível puxá-los acidentalmente ou tropeçar nestes.

Se for utilizado um cabo de extensão, este deve adequar-se à potência correspondente. Caso contrário, tal pode causar o sobreaquecimento do cabo e/ou da ficha.

Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e resistente ao calor, sem estar na proximidade de lume aceso (por exemplo, fogão a gás) e fora do alcance das crianças.

Este aparelho não foi concebido para uma utilização industrial, nem para utilização ao ar livre.

As crianças podem não conhecer os perigos da utilização imprópria de aparelhos eléctricos.

Por este motivo, os aparelhos eléctricos domésticos nunca devem ser utilizados por crianças sem a vigilância de adultos.

Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado e antes de proceder à respectiva limpeza.

Cuidado! O aparelho está sob corrente enquanto estiver ligado à rede eléctrica.

Antes de retirar a ficha da tomada, desligue o aparelho.

Só podem ser utilizadas peças sobresselentes do fabricante ou do seu vendedor local.

Nunca transporte o aparelho segurando-o pelo cabo.

Não devem ser removidas peças da carcaça.

CONSELHOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS

Nunca ligue a máquina de café se o jarro (7) não se encontrar por baixo do suporte do filtro (9).

Perigo de queimadura: O invólucro do aparelho fica muito quente durante o funcionamento. Como o jarro aquece durante o funcionamento, segure neste apenas pela pega.

Não utilize o jarro se este estiver danificado ou sem a pega.

Não desloque o aparelho enquanto se encontrar líquido dentro do mesmo.

Desligue a máquina após o processo de preparação e deixe-a arrefecer durante cerca de 5 minutos.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Retire todos os materiais de embalagem.

Limpe o aparelho conforme descrito em Limpeza e cuidados.

UTILIZAÇÃO

Ligue a ficha (3) a uma tomada.

Atenção! Na primeira utilização, faça um ou dois ciclos sem café em pó. A seguir, lave o jarro (7) e o filtro permanente (10) com água quente.

Encha o jarro (7) com água.

Abra a tampa (1) e deite cuidadosamente a água do jarro para o reservatório de água (11). No indicador do nível de enchimento (2) do reservatório de água (11), pode verificar o nível da água. Feche a tampa (1).

Coloque o filtro permanente (10) ou o filtro de papel, com as dimensões de 1x4, no suporte do filtro (9), fechando-o de seguida. Ao utilizar o filtro de papel, não se esqueça de dobrar os cantos dos filtros.

Com a colher de medição (6) fornecida, deite café em pó no filtro permanente (10).

Coloque o jarro (7) no suporte do filtro (9).

Ligue a máquina de café com o interruptor de ligar/desligar I/O (5). O interruptor de ligar/desligar I/O (5) acende-se a vermelho.

Durante a preparação do café, o jarro pode ser retirado momentaneamente do aparelho, graças ao sistema anti-gotas da máquina de café.

20

Image 11
Contents Jumbo Kávéfãzã Besondere Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung KM117 Jumbo KaffeemaschineAufbau SicherheitshinweiseGarantie UND Kundendienst Safety InformationReinigung UND Pflege Technische DatenApproved Avant LA Premiere Utilisation Mode D’EMPLOI KM117 Machine ⁄ Café JumboConsignes DE Sécurité Remarques Speciales DE SecuriteBiztonsági Elãírások AgrééHasználati Utasítás KM117 Jumbo Kávéfãzã FelépítésTisztítás ÉS Karbantartás Biztonsági FigyelmeztetésElsã Használat Elãtt HasználatSpeciali Note DI Sicurezza Libretto Istruzioni KM117 Macchina PER Caffè JumboStruttura Informazioni DI SicurezzaOmologazione Homologado Antes DA Primeira Utilização EstruturaConselhos DE Segurança Conselhos DE Segurança EspeciaisWskazówki BEZPIECZE¡STWA Aprovada pelaInstrukcja Obsługi BudowaGwarancja I Zakłady Usługowe Szczególne Wskazówki BEZPIECZE¡STWACzyszczenie I Konserwacja Dane TechniczneBijzondere Veiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing KM117 Jumbo KoffiezetOnderdelen VeiligheidsinstructiesSoučásti ConformNávod K Použití KM117 Jumbo Kávovar Technické Údaje ¤ED Prvním PoužitímObsluha Âištùní a ÚdržbaÖnemlİ Güvenlİk Kurallari Talimat EL Kitabi KM117 Jumbo Kahve MakİnesİYapi Guvenlik BilgisiGaranti VE Musteri Servisi Temİzlİk VE BakimTeknİk Bİlgİler

KM117 specifications

The Elta KM117 is a sophisticated airborne surveillance radar designed to meet the demanding requirements of modern air and maritime operations. Renowned for its high resolution and wide-area coverage, the KM117 stands out as a versatile solution for military and civil applications alike.

One of the main features of the KM117 is its advanced Synthetic Aperture Radar (SAR) technology. This enables the radar to create high-resolution images of ground targets, allowing for detailed reconnaissance and intelligence gathering. The SAR capability is particularly beneficial in adverse weather conditions and during nighttime operations, where visibility is limited.

In addition to SAR, the KM117 incorporates Moving Target Indication (MTI) technology. This feature allows the radar to detect and track moving objects against a cluttered background, making it indispensable for surveillance of both maritime and land-based targets. The radar's ability to distinguish between stationary and moving targets enhances situational awareness, providing critical information to commanders in real-time.

Another essential characteristic of the KM117 is its multirole capability. It can be installed on various platforms, including fixed-wing aircraft, helicopters, and unmanned aerial vehicles (UAVs). This adaptability ensures that the KM117 can effectively support a wide range of missions, from border surveillance to counter-terrorism operations.

The radar is equipped with state-of-the-art signal processing technologies, allowing it to filter out noise and improve target detection. This enhances its operational effectiveness, even in congested electromagnetic environments. The KM117 also features multi-beam capabilities, which enable simultaneous tracking of multiple targets, further increasing its utility in complex operational scenarios.

Reliability and maintainability are crucial aspects of the KM117's design. The radar systems are built to endure harsh environmental conditions, ensuring consistent performance in the field. Easy maintenance protocols reduce downtime, making the KM117 a practical choice for military forces.

In summary, the Elta KM117 is a cutting-edge airborne surveillance radar, equipped with advanced technologies such as SAR and MTI. Its multirole versatility, superior target detection capabilities, and robust design make it a vital asset for modern military and civil operations, facilitating enhanced situational awareness and operational effectiveness across various domains.