Elta CF100 Recomendações Especiais DE Segurança, Conselhos DE Segurança, Utilização

Page 14

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CF100 POÇO DE CHOCOLATE EM AÇO INOXIDÁVEL

Caro consumidor

Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra pessoa, certifique-se de que as instruções de funcionamento da ventoinha/aquecedor vão juntamente com o aparelho.

COMPONENTES

1.

Fonte

 

2.

Orifício

1

3.

Eixo de transporte

 

4.

Pivot de retenção

 

5.

Motor

 

6.

Cabo de alimentação e ficha eléctrica

2

7.

Interruptor 0/I/II

 

8.

Lâmpada de controle

3

9.

Base regulável

10.

Bacia

 

• O aparelho não deve ser colocado em funcionamento se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se o

aparelho tiver caído ao chão ou se tiver sido danificado de outra forma. Nestes casos, o aparelho deve ser

levado a uma oficina especializada para ser inspeccionado e, eventualmente, reparado.

• Nunca tente reparar por si próprio o aparelho. Existe perigo de choque eléctrico!

• Não deixe o cabo pendurado sobre cantos afiados e mantenha-o afastado de objectos quentes e de lume

aceso. Retire a ficha da tomada, puxando pela própria ficha.

• Para protecção suplementar, deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com

uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa. Aconselhe-se com o seu

electricista.

• Coloque o cabo, bem como algum eventual cabo de extensão necessário, de modo a tornar impossível

puxá-los acidentalmente ou tropeçar nestes.

• Se for utilizado um cabo de extensão, este deve adequar-se à potência correspondente. Caso contrário,

tal pode causar o sobreaquecimento do cabo e/ou da ficha.

• Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e resistente ao calor, sem estar na proximidade de

lume aceso (por exemplo, fogão a gás) e fora do alcance das crianças.

• Este aparelho não foi concebido para uma utilização industrial, nem para utilização ao ar livre.

• As crianças podem não conhecer os perigos da utilização imprópria de aparelhos eléctricos.

• Por este motivo, os aparelhos eléctricos domésticos nunca devem ser utilizados por crianças sem a

vigilância de adultos.

• Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado e antes de proceder à respectiva

limpeza.

• Cuidado! O aparelho está sob corrente enquanto estiver ligado à rede eléctrica.

• Antes de retirar a ficha da tomada, desligue o aparelho.

• Só podem ser utilizadas peças sobresselentes do fabricante ou do seu vendedor local.

• Nunca transporte o aparelho segurando-o pelo cabo.

10

9

4

5

6

• Não devem ser removidas peças da carcaça.

RECOMENDAÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA

• Perigo de incêndio!

Partes do aparelho ficarão quentes durante a operação; portanto não mova este aparelho enquanto

estiver sendo utilizado.

• Não deixe o aparelho ligado sem supervisão.

8 7

CONSELHOS DE SEGURANÇA

Uma utilização desadequada e uma manipulação imprópria podem causar danos no aparelho e lesões no utilizador.

O aparelho deve ser utilizado apenas para o fim para o qual foi concebido. A garantia exclui eventuais danos ocorridos devido a uma utilização não conforme com as disposições legais ou uma manipulação desadequada.

Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se o tipo de corrente e de tensão de rede são compatíveis com as indicações constantes na placa de características do aparelho.

Não mergulhe o aparelho e a ficha em água ou noutro líquido. Se, apesar disso, o aparelho cair à água, desligue imediatamente a ficha e não volte a utilizar o aparelho antes deste ter sido examinado por um técnico especializado. Existe perigo de vida por choque eléctrico!

Nunca tente abrir a carcaça do aparelho por si próprio! Não introduza nenhum objecto no interior da carcaça do aparelho.

Não toque no aparelho com as mãos húmidas, se estiver descalço em chão húmido ou se estiver a utilizar humidade.

Não toque na ficha se tiver as mãos húmidas ou molhadas.

Verifique regularmente a existência de eventuais danos na ficha e no cabo. Em caso de danos, o cabo e a ficha devem ser substituídos pelo fabricante ou por um técnico qualificado, para evitar qualquer tipo de risco.

25

• O aparelho deve ser utilizado apenas para chocolates.

• Durante a utilização, o cabo de alimentação não deverá entrar em contacto com as partes quentes do

aparelho.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Remova todo o material de embalagem.

Limpe e seque o aparelho como descrito sobre Limpeza e Cuidados.

UTILIZAÇÃO

Preparação

Posicione o aparelho em uma superfície plana.

A fonte de chocolate deve manter-se horizontalmente, para assegurar um bom fluxo do chocolate. Para balancear quaisquer desníveis, a base (9) pode ser desparafusada.

Posicione a fonte (1) na bacia, de maneira que os três pivots (4) encaixem em seus orifícios (2) correspondentes.

Posicione o eixo por cima, passando pela abertura da fonte (1), para que assim o motor (5) alcance o eixo de transporte.

Conecte a ficha eléctrica à uma tomada.

Para aquecer o aparelho (de 3-5 minutos), ligue o aparelho com o interruptor 0/I/II (7) na posição I. A lâmpada de controle (8) irá acender-se.

26

Image 14
Contents Paslanmaz Çelik Çikolata Pinari Besondere Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung CF100 Edelstahl SchokoladenbrunnenAufbau SicherheitshinweiseHinweise ZUM Umweltschutz Reinigung UND PflegeTechnische Daten Garantie UND KundendienstCF100 Stainless Steel Chocolate Fountain Special Safety AdviceUsage Safety Information ComponentsGuarantee and Customer Service Cleaning and CareTechnical Data ApprovedParties Mode D’EMPLOI CF100 Fontaine À Chocolat EN Acier InoxydableMode D’EMPLOI Consignes DE Securite ParticulieresNettoyage ET Entretien Garantie ET Service APRES-VENTEAgréé Donnees TechniquesKülönös Biztonsági Tanács Használati Utasítás CF100 Nemesacél CSOKOLÁDÉ-KÚTAlkatrészek Mielőtt Először Használná Biztonsági ElőírásokTechnikai Adatok Által elismertTisztítás ÉS Karbantartás Környezetvédelmi TanácsokPrima DELL’USO Informazioni DI Sicurezza ComponentiConsigli DI Sicurezza USODati Tecnici OmologazionePulizia E Manutenzione Avvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTEConsejos Especiales DE Seguridad Estimado clienteComponentes Antes DEL USO Inicial Indicaciones DE SeguridadDatos Técnicos HomologadoLimpieza Y Cuidado Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteAntes DA Primeira Utilização Recomendações Especiais DE SegurançaConselhos DE Segurança UtilizaçãoDados Técnicos Aprovada pelaLimpeza E Cuidados Conselhos Para Protecção do AmbienteSzczególne Instrukcje Bezpieczeństwa BudowaWskazówki Bezpieczeństwa Przed Pierwszym UruchomieniemDane Techniczne ZatwierdzoneCzyszczenie I Pielęgnacja Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaSpeciaal Veiligheidsadvies Gebruiksaanwijzing CF100 Roestvrijstalen ChocoladefonteinOnderdelen Voor HET Eerste GebruikTechnische Gegevens ConformSchoonmaken EN Onderhoud Aanwijzingen Inzake DE MilieubeschermingBezpečnostní Doporučení Návod K Obsluze CF100 Nerezová Čokoládová FontánaSoučásti Před Prvním PoužitímUpozornění K Ochraně Životního Prostředí Čisštění a ÚdržbaTechnická Data Záruka a ServisÖnemlý Güvenlýk Kurallari Talimat EL Kitabi CF100 Paslanmaz Çelik Çikolata PinariYapi ÝLK Kullanimdan EvvelTeknýk Býlgýler OnaylýdýrTemýzlýk VE Bakim Garanti VE Musteri Servisi

CF100 specifications

The Elta CF100 is a state-of-the-art radar system designed for advanced air defense applications and surveillance missions. Known for its robust capabilities and cutting-edge technology, the CF100 plays a pivotal role in modern military and defense operations, offering unparalleled performance in various environments.

One of the standout features of the CF100 is its multi-mode capability, which allows it to perform a range of functions including air surveillance, target tracking, and fire control. This versatility enables operators to adapt the system to meet diverse operational requirements, whether monitoring air traffic or supporting ground-based air defense systems.

The CF100 employs advanced phased array radar technology that enhances its detection and tracking capabilities. The electronically scanned array allows for rapid beam steering, which means it can quickly switch attention between multiple targets without the need for mechanical movement. This results in a higher probability of detecting fast-moving aerial threats while simultaneously tracking multiple targets efficiently.

Another notable characteristic of the CF100 is its high-resolution imaging system. Leveraging synthetic aperture radar (SAR) technology, the CF100 delivers detailed ground imagery, which is crucial for intelligence, surveillance, and reconnaissance (ISR) missions. This capability significantly improves situational awareness and aids in decision-making processes for commanders on the ground.

The CF100 integrates advanced signal processing algorithms that enhance target discrimination, reducing the likelihood of false alarms and ensuring that operators can focus their efforts on legitimate threats. This is complemented by a suite of electronic warfare features, which improve survivability in contested environments and enhance overall operational effectiveness.

Furthermore, the CF100 is designed with interoperability in mind. It can seamlessly integrate with existing command and control systems, allowing for coordinated operations across various platforms and branches of the military. This interoperability is crucial for joint operations, where information sharing and situational awareness are paramount.

In terms of deployment, the CF100 is built to withstand harsh environmental conditions, making it suitable for use in diverse geographical regions and operational scenarios. Its rugged design ensures reliable performance, whether deployed in desert, arctic, or coastal environments.

In summary, the Elta CF100 is a highly capable radar system that combines advanced technologies with robust features. Its multi-mode functionality, phased array technology, high-resolution imaging, and electronic warfare capabilities make it an ideal choice for modern air defense and surveillance applications, ensuring that military forces can maintain superiority in increasingly complex operational landscapes.