Avanti M01250TW Medidas De Precaucion, Uso General, Utensilios, Conexion Electrica, Advertencia

Page 24
MEDIDAS DE PRECAUCION

MEDIDAS DE PRECAUCION

USO GENERAL

NO INTENTE MANIPULAR, AJUSTAR O REPARAR LA PUERTA, EL PANEL DE CONTROL O CUALQUIER PARTE DE SU HORNO MICROONDAS. NO REMUEVA EL PANEL DE CONTROL DEL HORNO. LAS REPARACIONES DEBERAN SER REALIZADAS POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

NO UTILICE EL HORNO CUANDO ESTE VACIO. SI NO HAY ALIMENTOS O AGUA DENTRO DEL HORNO MICROONDAS, QUE PUEDAN ABSORBER TODA LA ENERGIA DE LAS MICROONDAS, ESTA SE REFLEJARA CONTINUAMENTE DENTRO DEL HORNO.

DE SUCEDER UN INCENDIO, PRESIONE LA TECLA STOP/RESET EN EL PANEL DE CONTROL Y DEJE LA PUERTA CERRADA. DESCONECTE EL ENCHUFE O DESCONECTELO DE LA CAJA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD.

NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE.

NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN

CAUSAR CHISPAS Y FUEGOS CUANDO SON USADOS.

NO GOLPEE EL PANEL DE CONTROL, PODRIA DAÑAR LOS CONTROLES.

UTENSILIOS

NO USE ENVASES DE METAL O PLATOS CON BORDES METALICOS, PODRIAN OCASIONAR CHISPAS.

NO USE ALAMBRES METALICOS PARA CERRAR BOLSAS EN SU HORNO MICROONDAS.

NO USE FRASCOS SELLADOS O BOTELLAS DE CUELLO ESTRECHO PARA COCINAR O RECALENTAR. PODRIAN ROMPERSE.

NO USE TERMOMETROS CONVENCIONALES EN EL MICROONDAS. SOLO USE LOS LLAMADOS “MICROWAVE SAFE” (PARA USO EN MICROONDAS) SIGUIENDO SUS

INSTRUCCIONES.

RETIRE LAS ENVOLTURAS PLASTICAS DE LOS ALIMENTOS ANTES DE COCINARLOS O DESCONGELARLOS.

CONEXION ELECTRICA

ESTA UNIDAD DEBE SER CONECTADA A TIERRA. EN EL CASO QUE OCURRA UN CORTO CIRCUITO, LA CONEXION A TIERRA REDUCIRA EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELECTRICA POR TENER UN ALAMBRE PARA EL ESCAPE DE LA CORRIENTE ELECTRICA. ESTE HORNO MICROONDAS ESTA EQUIPADO CON UN ENCHUFE QUE POSEE UN CABLE DE TIERRA. EL CABLE DEBE SER CONECTADO EN UN TOMACORRIENTE QUE ESTE APROPIADAMENTE INSTALADO Y QUE POSEA UN RECEPTOR PARA CABLE DE TIERRA.

ADVERTENCIA

EL USO INAPROPIADO DEL CABLE DE TIERRA PUEDE RESULTAR EN UNA DESCARGA ELECTRICA. CONSULTE A UN ELECTRICISTA O PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL CABLE DE TIERRA.

EL CORDON DEL HORNO MICROONDAS ESTA EQUIPADO CON UN ENCHUFE DE TRES PUNTAS EL CUAL ENCAJA PERFECTAMENTE EN UN TOMACORRIENTE DE PARED DE TRES PUNTAS ESTANDAR PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELECTRICA.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O RETIRE LA TERCERA PUNTA DEL ENCHUFE YA QUE ESTA ES LA CONEXION A TIERRA.

NO USE UNA EXTENSION ELECTRICA.

LA CORRIENTE ELECTRICA DE ESTE HORNO MICROONDAS ES DE 115 A 120 VOLTIOS, TIENE UNA SALIDA ELECTRICA DE 60 HZ Y UN ENCHUFE DE TIERRA DE TRES PUNTAS QUE VA

24

Image 24
Contents MANUAL DE INSTRUCCIONES Model / Modelo MO1250TW La sección en español empieza en la páginaP.O. Box 520604 - Miami, Florida TABLE OF CONTENTS HELP US HELP YOU… Avanti Customer ServiceIF YOU NEED SERVICE Customer Service Avanti ProductsParts and Features MO1250TW IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVETHESE INSTRUCTIONS∼WARNING∼ PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE INSTALLATION INSTRUCTIONSTO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ←BEFORE USING YOUR MICROWAVE OVENPage General Use Utensils Food GROUNDING INSTRUCTIONS OPERATING YOUR MICROWAVE OVEN∼Warning∼ ←ELECTRICAL CONNECTIONPage UNIT FEATURES UNIT SPECIFICATIONSCONTROL PANEL CONTROL PANEL FEATURE POWERCOOK BY WEIGHT DEFROST BY WEIGHTHOW TO SET THE OVEN CONTROLS AUDIBLE SIGNALS DURING OVEN SETTINGSSETTING THE CLOCK SETTING THE OVEN TIMERSETTING A COOKING PROGRAM COOK BY WEIGHTCook By Weight Code Description DEFROST BY WEIGHTQUICK COOK PRE-PROGRAMMEDSETTINGS POPCORNBAKED POTATO For 4 to 6 oz. potatoesPIZZA For the large 8 to 10 oz. potatoesReheating a slice or two thin ones of pizza Heating a whole frozen pizzaFRESH VEGETABLE FROZEN VEGETABLEUse this option to cook portions 4 to 9 oz of fresh vegetablesCARE AND MAINTENANCE ←CLEANING YOUR APPLIANCE←COOKING TECHNIQUES StirringPROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? TROUBLESHOOTING GUIDESERVICE FOR YOUR APPLIANCE PROBLEMYOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY WHAT IS COVERED - LIMITED ONE-YEARWARRANTYLIMITED TWO YEAR WARRANTY LIMITED SEVEN YEAR WARRANTYOUT OF WARRANTY PRODUCT Warranty - Microwave OvensINSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCIONINDICACIONES PARA LA INSTALACION ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDASINSTALACION DE SU HORNO MICROONDAS MEDIDAS DE PRECAUCION USO GENERALUTENSILIOS CONEXION ELECTRICAOPERANDO SU HORNO MICROONDAS OPERACIONPANEL DE CONTROL VEA PAGINA TIMER MEDIDOR DE TIEMPO STOP/RESET TERMINAR/REINICIARMINUTE TIMER MEDIDOR DE TIEMPO POR MINUTOS AUTO TIMER MEDIDOR DE TIEMPO AUTOMATICOCONFIGURANDO UN PROGRAMA DE COCCION PROGRAMAR EL RELOJPROGRAMAR EL MEDIDOR DE TIEMPO A.One-stageCooking COCCION EN UNA SOLO ETAPADESCONGELAMIENTO POR PESO DEFROST BY WEIGHT CONVIRTIENDO FRACCIONES DE LIBRAS A ONZASPROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA TECLA PALOMITAS DE MAIZTECLA PAPA AL HORNO BAKED POPCORNPRESIONE LA TECLA PIZZA DOS BEBIDAS BEVERAGE COMIDAS CONGELADAS FROZEN DINNERRECALENTAR REHEAT CONVIRTIENDO FRACCIONES DE LIBRASA ONZAS ESTA SELECCION TE PERMITE RECALENTAR4 portions. 5 min. 00 sec 4. OPRIME START/MINUTE PLUSPROBLEMAS CON SU HORNO MICROONDAS? GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMASCUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE SU HORNO MICROONDASUBICADO EN UN LUGAR TOTALMENTE PLANO REGISTRATION INFORMATION P.O.Box 520604 - Miami, Florida←Protect your product ←Promote better productsPage MO1250TW-01182012