Panasonic NN-SD688S, NN-SD698S Ay Puerto Rico, Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic

Page 57

GARANTÍALIMITADAYDIRECTORIO DE SERVICIOSALCONSUMIDOR

(U.S.Ay Puerto Rico)

COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES PANASONIC,

DIVISIÓN DE PANASONIC CORPORACION DE

NORTE AMÉRICANA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094, USA

Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic

Cobertura de la Garantía Limitada

Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) (referidos como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará uso de dos opciones (a) reparar su producto con partes nuevas o reparadas, o (b) reemplazarlo por un producto nuevo o uno reparado. La decisión de reparar o reemplazar el producto será tomada por el garante.

 

PARTES

TRABAJO

TODAS LAS PARTES (EXCEPTO EL TUBO MAGNETRÓN)

1

(UN) AÑO

1 (UN) AÑO

TUBO MAGNETRÓN

5

(CINCO) AÑOS

1 (UN) AÑO

Durante el período de la garantía de “Trabajo” no habrán cobros por trabajo. Durante el período de la garantía de “Partes” no habrán cobros por las partes. Usted debe llevar o enviar por correo su producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo se aplica a productos comprados y pagados en Estados Unidos y Puerto Rico. Esta garantía se extiende sólo al comprador original de un producto nuevo y no a quien lo compre de segunda mano. Para el servicio de garantía se necesita un recibo de compra o alguna otra prueba de la fecha de compra original del producto.

Servicio de Entrega o Envío por Correo

Para el Servicio de Entrega o Envío por Correo en Estados Unidos y Puerto Rico, por favor llame al 1-800-211- PANA(7262) o visite nuestro Sitio Web Panasonic: http://www.panasonic.com

Garantía Limitada, Límites y Exclusiones

Esta garantía SÓLO CUBRE fallas debido a defectos en los materiales o en la fabricación y NO CUBRE vidrios, partes plásticas, o algún tipo de termómetro (si es que está incluído), deterioros o rasguños normales o daños cósmeticos. La garantía TAMPOCO CUBRE daños producidos por el transporte o fallas causadas por productos no proporcionados por el garante, o fallas que hayan sido el resultado de accidentes, mal uso, abuso, negligencia, plaga de insectos, mal embalaje, mala aplicación, alteración, instalación defectuosa, ajustes de montaje, mal ajuste del control del consumidor, mantenimiento inapropiado, sobretensión en la línea de conducción eléctrica, daños en la iluminación, modificaciones, o uso comercial (por ejemplo en un hotel, oficina, restaurante u otros usos comerciales), arriendo del producto, reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábrica o algún Servicio Técnico Autorizado, o cualquier daño que se la atribuya a la mano de Dios. NO EXISTEN

GARANTÍAS ESCRITAS EXCEPTO LAS QUE SE ENUMERAN MÁS ABAJO COMO “COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA”. EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS FORTUÍTOS O IMPORTANTES QUE SE PRODUZCAN POR EL USO DE ESTE PRODUCTO O DEBIDO A CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. (por ejemplo, esto excluye daños por pérdida de tiempo, el costo que tiene si se necesita que alguien remueva o reinstale el aparato, o los viajes desde y al servicio técnico. Los puntos mencionados no son sólo los únicos, se mencionan a modo de explicación.) TODAS LAS GARANTÍAS

ESCRITAS E IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS, SEGÚN EL PERIODO DE LA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten la exclusión o restricción de daños importantes o fortuítos, o restricciones sobre cuanto tiempo dura una garantía implícita, de esa forma las exclusiones no se aplicarían a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que varíen de un estado a otro. Si un problema con este producto sucede durante o después del período de garantía, usted puede contactarse con su distribuidor o con el Servicio Técnico. Si el problema no es solucionado a su satisfacción, entonces usted puede escribir al Departamento de Asuntos del Consumidor del Garante a la dirección que se menciona para el garante.

LAS PARTES Y SERVICIOS QUE LA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE, SON DE SU RESPONSABILIDAD.

Directorio de Servicio a Cliente (U.S.A y Puerto Rico)

Para obtener información de producto y asistencia de funcionamiento; Localizar a su Distribuidor o Centro de Servicio más cercano; comprar piezas y accesorios; o hacer pedidos en Servicio a Cliente, visite nuestro Sitio Web en: http://www.panasonic.com/help

o, contáctenos en: http://www.panasonic.com/contactinfo

Usted puede también contactarnos directamente al: 1-800-211-PANA(7262),

Lunes-Viernes 9 am-9 pm; Sábado-Domingo 10 am-7 pm.

Para usuarios de Equipo Teleescritor: 1-877-833-8855

25

Image 57
Contents Maintenance Safety InformationOperating Instructions OperationYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Superheated LiquidsInstallation Placement of OvenGlass Tray Roller RingWiring Requirements Power SupplyGrounding Instructions TV / Radio InterferencePopcorn Deep FAT FryingFoods with Nonporous Skins Safety Precautions Comments Cookware GuideHeat/Vapor Barrier Film Oven Components DiagramControl Panel Child Safety Lock Setting the ClockTo Cancel Press Stop/Reset Starting to Use Your OvenQuick Min Feature Press Power LevelTo Set Cooking Time Example To pop 3.5 oz. of popcorn Popcorn FeatureSee More/Less RemarksDefrosting Tips & Techniques Inverter Turbo Defrost FeaturePreparation For Freezing To DefrostDuring Defrosting Defrost After Defrosting FoodFish and Seafood MeatSensor Cook Feature Sensor Reheat FeatureDo not USE Sensor Reheat Example To cook Frozen Entrées Press Sensor CookSensor Cook Chart Omelet Microwave RecipesCasserole Approx. cooking time 4 minutesTo Use as a Kitchen Timer Timer FeatureTo Set Delay Start To Set Stand TimeMicrowave Shortcuts Food Power Time DirectionsBacon To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Shielding CoveringCooking time StirringCare and Cleaning of Your Microwave Oven Problem Before Requesting ServiceStop/Reset Button has Possible Cause RemedyFor U.S.A and Puerto Rico only Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyTo Set To Cancel Child Safety Lock Feature How to OperatePower and Time Kitchen TimerUser’s Record SpecificationsModel No Serial NoPage Información de Seguridad Instrucciones de OperaciónOperación MantenimientoSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante Información de Seguridad del Horno de MicroondasInstrucciones Importantes DE Seguridad Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL Calentamiento Liquidos muy calientesAnillo Giratorio Plato giratorio de cristalExamine Su Horno Ubicación del HornoSuministro Eléctrico Instrucciones de Conexión a TierraRequerimientos de cableado Interferencia de Radio o TelevisiónPalomitas DE Maíz Freir CON Mucha GrasaAlimentos CON Pieles no Porosas Sugerencias Útiles continuación Comentarios Guía de UtensiliosDiagrama de Componentes del Horno Panel de Control Reloj Pausa/CancelarPara activar Presione Encender 3 veces. Child NotasMantener Caliente Para seleccionar tiempo de cocciónMantener Caliente Notas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízPreparación para Congelar Descongelación Turbo InverterPara Descongelar Después de DescongelarConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Sensor Ejemplo Para recalentar un plato de comidaTabla de Cocción con Sensor Recetas de Microondas Omelet TortillaGuisoe Para usar como temporizador en la cocina TemporizadorPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Para programar un comienzo tardíoAlimentos Potencia Tiempo Instrucciones Consejos RápidosAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para Cocinar continuación Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas Antes de Acudir a Servicio ProblemaPosible Causa AcciónGarantía Limitada del Horno Microonda Panasonic Ay Puerto RicoSeleccionar Cancelar Característica Como OperarlaPara Especificaciones Registro de UsuarioNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra Notas
Related manuals
Manual 40 pages 52.55 Kb

NN-SD688S, NN-SD698S specifications

The Panasonic NN-SD688S and NN-SD698S are two high-performance microwave ovens designed to meet the needs of modern households. With cutting-edge technology and innovative features, these models offer a convenient way to heat, cook, and defrost a variety of foods.

At the heart of both models is the Inverter Technology, which provides consistent and precise cooking power throughout the microwave's cooking time. Unlike traditional microwaves that use a turn-on, turn-off method to regulate cooking power, the inverter system delivers a steady stream of energy. This allows for evenly cooked meals, reduces the chances of overcooking, and ensures delicate items like fish and vegetables retain their texture and flavor.

Both the NN-SD688S and NN-SD698S boast a spacious 1.2 cubic feet capacity, allowing users to easily accommodate large dishes and multiple servings. The sleek and modern stainless steel design ensures these microwaves fit seamlessly into any kitchen décor, while also being easy to clean and maintain.

The microwaves come equipped with an array of smart cooking features, including the Sensor Cook function. This technology automatically detects the steam released from food and adjusts cooking time and power levels accordingly. This feature takes the guesswork out of microwave cooking, ensuring perfectly cooked meals without constant monitoring.

Another standout feature is the Keep Warm function, which helps maintain food temperature without cooking it further. This can be especially useful when preparing multiple dishes or when meals need to be served at different times.

Both models also include a variety of pre-programmed cooking options, providing quick access to commonly prepared items. With one-touch settings for popcorn, pizza, and more, users can select their desired food type and let the microwave handle the rest.

In terms of safety, Panasonic has integrated a child safety lock to prevent accidental operation, which offers peace of mind for families with young children.

In summary, the Panasonic NN-SD688S and NN-SD698S microwaves reflect the brand's commitment to innovative cooking solutions. With features such as Inverter Technology, Sensor Cook, and a sleek design, these models are perfect for those seeking efficiency, convenience, and ease of use in their kitchen appliances. Whether reheating leftovers, cooking fresh meals, or defrosting ingredients, these microwaves offer versatility and reliability, making them essential tools for any modern kitchen.