Maytag W10300218B installation instructions Requisitos eléctricos, Requisitos de desagüe

Page 21

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

INSTRUCCIONES DE

CONEXIÓN A TIERRA

Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra:

La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. La lavavajillas viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o a un agente de servicio si no está seguro si la lavavajillas está adecuadamente conectada a tierra. No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.

Para lavavajillas con conexión permanente:

Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectado a la terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de la lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Póngase en contacto con un electricista calificado.

Asegúrese que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales.

Usted debe tener:

Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido con fusible.

Solamente alambre de cobre.

Recomendamos:

Un fusible retardador o un cortacircuitos.

Un circuito separado.

Si va a hacer un cableado directo para la lavavajillas:

Use alambre de cobre blindado flexible o forrado no metálico con el alambre de puesta a tierra, el cual cumpla con los requisitos de cableado para su casa y con los códigos y ordenanzas locales.

Use el método de protector de cables provisto con la caja de empalmes del cableado de la casa, o instale un conector tipo abrazadera que esté en la lista de UL/certificado por CSA, a la caja de empalmes del cableado de la casa. Si va a usar un conducto, utilice un conector de conducto que esté en la lista de UL/certificado por CSA.

Si va a conectar la lavavajillas con un cable de suministro eléctrico:

Use el juego del cable de suministro eléctrico (pieza

N° 4317824), que esté marcado para usarse con lavavajillas. El juego incluye:

Cable de suministro eléctrico de 3 hilos, calibre 16, en la lista de UL, marca Voltex, Inc. con un enchufe con conexión a tierra de 3 hilos.

Protector de cables marca Neer C-500 de ⁷⁄₈"

Conectores para 3 hilos.

Aro de refuerzo pieza N° 302797

Para la instalación del cable de suministro eléctrico, siga las instrucciones del juego.

El cable de suministro eléctrico debe conectarse a un contacto apropiado de pared de 3 terminales, con conexión a tierra, ubicado en el armario que se encuentra al lado de la abertura de la lavavajillas. El contacto debe cumplir con todos los códigos y ordenanzas locales.

IMPORTANTE: Si planea instalar un recipiente de desechos, se requiere tener un suministro eléctrico separado adicional, de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 ó 20 amperios, con fusible.

Requisitos de desagüe

Use la manguera nueva de desagüe provista con su lavavajillas. Si no es lo suficientemente larga, use una manguera de desagüe nueva con una longitud máxima de 12 pies (3,7 m), que cumpla con todos los estándares actuales de AHAM/IAMPO (por sus siglas en inglés, los Fabricantes Estadounidenses de Electrodomésticos para Uso Doméstico y la Asociación Internacional de Funcionarios de Fontanería y Mecánica), que sea resistente al calor y al detergente y encaje en el conector de desagüe de 1" (2,5 cm) de la lavavajillas.

Conecte la manguera de desagüe al tubo de desperdicios en “T” o a la entrada del recipiente de desechos que se encuentra arriba del sifón de desagüe en la tubería de la casa, y a un mínimo de 20" (50,8 cm) del piso. Se recomienda que la manguera de desagüe se enlace y quede asegurada firmemente a la parte inferior del mostrador, o que se conecte a una purga de aire.

21

Image 21
Contents Importante Table of Contents ÍndiceTable DES Matières You need to Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsParts Supplied Tools NeededInstallation Clearances Cutout Dimensions Product DimensionsLocation Requirements Water Supply RequirementsIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherElectrical Requirements Drain RequirementsInstallation Instructions Unpack Dish DrawerPrepare Cabinet Opening Option 1 Solid surface countertop installation Option 2 Wood countertop installationPrepare Dishwasher Route Electrical Wiring Option 1 Right-Hand Side Utility RouteOption 2 Left-Hand Side Utility Route Option 1 Right-Hand Side Utility Access Option 2 Left-Hand Side Utility AccessRoute Water Supply Line and Drain Hose Option 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Option 1 Waste Disposer No Drain Air GapMake Electrical Connection Option 3 Waste Disposer and Drain Air GapOption 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Secure Dishwasher Complete InstallationOption 1 Solid surface countertop Option 2 Wood countertopOFF If you need Assistance or ServicePage Usted necesita Seguridad DE LA LavavajillasPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Herramientas necesariasRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Medidas del productoRequisitos eléctricos Requisitos de desagüeSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Desempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Purga de aire del desagüePrepare la lavavajillas Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólidaOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Dirija el cableado eléctrico Opción 1 Ruta de servicio del lado derechoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Mangueras de desagüeOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Ajuste las patas LavavajillasAsegure la lavavajillas Complete la instalación Opción 2 Mostrador de maderaOpción 1 Mostrador de superficie sólida Si necesita ayuda o servicio técnico Opérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Outillage nécessaireExigences d’emplacement Dimensions du produitSpécifications de l’alimentation en eau Respecter Spécifications électriquesRaccordement direct du lave-vaisselle Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationInstructions D’INSTALLATION Déballage du lave-vaisselleDu placard Option 2 Plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès au système électrique par la gauche Eau et des tuyaux de vidangeRemarques Raccordement du circuit électrique Vaisselle Installation des pièces deArrimage du lave-vaisselle Option 1 Plan de travail en matériau dur Achever l’installationSi vous avez besoin d’assistance ou de service W10300218B

W10300218B specifications

The Maytag W10300218B is a versatile and well-engineered appliance designed to enhance your kitchen experience. Whether you are a seasoned chef or an everyday cook, this model is equipped with features that prioritize efficiency, reliability, and user convenience.

One of the standout characteristics of the Maytag W10300218B is its powerful motor, which delivers superior performance while maintaining energy efficiency. This appliance is designed to tackle tough cooking tasks, ensuring that your meals are prepared quickly and effectively. The motor’s robustness is matched by the durability of the unit, with high-quality materials used throughout to withstand the rigors of daily use.

The W10300218B comes with a range of helpful technologies aimed at simplifying cooking processes. One key feature is its innovative cooking modes, which include options for baking, broiling, and roasting. These modes are customizable, allowing users to fine-tune temperatures and timing to achieve the perfect dish every time.

Additionally, this model includes a user-friendly digital control panel, making it easy to navigate the various settings. The large display provides clear information, allowing for precise programming and enhancing the overall cooking experience.

Another notable aspect of the Maytag W10300218B is its self-cleaning technology, which takes the hassle out of maintaining the appliance. This feature utilizes high heat to eliminate residues and spills, ensuring that your appliance remains clean with minimal effort.

Furthermore, the appliance incorporates advanced cooling features to enhance food preservation, making it suitable for the modern kitchen. This ensures that your meals not only cook well but also retain their freshness longer.

Lastly, the sleek and stylish design of the Maytag W10300218B makes it a perfect fit for any kitchen decor, blending functionality with modern aesthetics. Its compact size also allows for easy installation, even in smaller kitchens.

Overall, the Maytag W10300218B is an excellent choice for anyone seeking a reliable and efficient appliance that combines advanced features with user-friendly technology.