Haier HVTM04ABB, HVTM16ABB, HVTM06, HVTM08 Caracteristiques ET Utilisation DE LA Cave a VIN

Page 17

Français

CARACTERISTIQUES ET UTILISATION DE LA CAVE A VIN

Branchez la cave à vin dans la prise murale pour mettre en marche l’appareil.

Vous pouvez régler la temperature de votre cave à vin au réglage que vous désirez. La température variera de 46˚F/7°C à 66˚F/17°C. Quand vous mettez l’appareil en marche initialement, le voyant lumineux affichera la température ambiante. Le voyant lumineux affichera ensuite la température interne.

Diminuer la température

Augmenter la

températureLumière

En appuyant sur le bouton ( ^ ) de la température à l’écran augmentera la température et appuyer sur le bouton ( v ) de la température diminuera la température.

La cave à vin est également dotée d’une lumière pour votre convenance. Un bouton à l’intérieur de la cave à vin, sur le côté supérieur droit mettra la lumière en marche manuellement. En mode de fonctionnement normal, le mieux est de laisser la lumière éteinte.

Veuillez noter que la température ambiante dans un appareil électrique thermal dépend de la température ambiante. Vous pouvez régler la température de

la carrosserie entre ces variations mais l’appareil peut ne pas atteindre la température préréglée.

Pour ce modèle, quand la température ambiante est de 77°F/25°C, la température la plus basse pouvant être atteinte est de 50-52°F/10°-11°C. Quand la température ambiante est de 73°F/22°C, la température de la carrosserie peut être approximativement de 46-48°F/7°C-8°C.

Quand la température ambiante est inferieure à la température préréglée, la cave

àvin ne fonctionnera pas jusqu’à ce que la température ambiante augmente pour dépasser la température préréglée.

16

Image 17
Contents Model # HVTM04ABB, HVTM06, HVTM08, HVTM12BSS, HVTM16ABB Household USE only Important SafeguardsTable of Contents Parts and Features Unpacking Your Wine Cellar Installing Your Wine CellarProper Air Circulation Grounding InstructionsStabilization Bracket HVTM04ABB only Installation LimitationsDoor Alignment Wine Cellar Features & USE Fan Filter Thermoelectric CoolingShelving Power Interruptions Proper Wine Cellar Care and CleaningGeneral Vacation and Moving CareWine temperature is too cold TroubleshootingWine Cellar does not operate Wine appears too warmMonths labor carry-in Months parts Limited WarrantyUsage Domestique Uniquement Mesures DE SecuriteSommaire Installation DU Refrigeratuer a VIN Pieces ET Caracteristiques ’usage de Rallonges Installation DU Refrigérateur Á VINCrochet stabilisateur HVTM04ABB Seulement Alignement de la porteCaracteristiques ET Utilisation DE LA Cave a VIN Rangement Système de refroidissement thermoélectriqueLumière Interne Filtre du ventilateurGénéralités Entretien E Nettoyage DU Refrigerateur a VINCoupures de Courant Vacances et DéménagementLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas DépannageLe vin semble trop chaud La température de vin est trop froideEléments sous garantie et durée de la garantie Garantie LimitéeUSO Domestico Solamente Instrucciones PrecautoriasInstalacion DE SU Refrigerador DEL Vino IndicePiezas Y Caracteristicas Desempaque de su Refrigerador del Vino Instalacion DE SU Refrigerador DEL VinoSoporte de estabilización únicamente HVTM04ABB Alineación de la PuertaUSO Y Caracteristicas DEL Enfriador DE Vinos Filtro del ventilador Enfriamiento ElectrotérmicoEstantes El General Cuidados Y Limpieza Asecuada DEL Refrigerador DEL VinoInterrupciones de Energía Vacaciones y MudanzaEl Refrigerador de Vino no Funciona Verification DE ProblemasEl Vino Aparece Demasiado Caliente El Vino Aparece Demasiado Frío¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Garantia LimitadoImportante