Haier HVFE040BBB user manual Seguridad, Español

Page 23

Español

IMPORTANTES MEDIDAS DE

SEGURIDAD

Cuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones bási- cas de seguridad incluyendo las siguientes:

1.Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad.

2.Utilice la cava de vinos solo para su entendido uso como se describe en este manual

3. Este Cava de vinos debe estar correctamente instalada antes de su utilización de acuerdo a las instrucciones brindadas en la sección de instalación de este manual. Ver instrucciones de conexión a tierra.

4.Nunca desenchufe la unidad tirando del cable de corriente. Siempre agarre y sostenga el enchufe firmemente y tire hacia fuera de la toma de corriente.

5.Desenchufe antes de limpiar o antes de hacer algún tipo de reparación. Nota: Si por alguna razón es necesario llamar al service nosotros recomendamos que un técnico calificado se encargue del mismo.

6.Reemplaze o repare inmediatamente todos aquellos cables que esten dañados o rasgados. No utilice cables que presenten abrasiones o daños a lo largo del mismo, en el enchufe o en el final de la conex- ión.

7.Esta unidad no debe ser ubicada en un gabinete o lugar cerrado. Está diseñada para la instalación en lugares abiertos.

8.Si la Cava de vinos no está siendo utilizada, recomendamos que retire la puerta y los estantes de la misma, de modo de reducir el posible daño a chicos.

9.No opere en presencia de gases explosivos.

10.No almacene alimentos ya que la temperatura no es adecuada como para mantener el estado de los mismos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PELIGRO

Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapadosden- tro. Antes de tirar su enfriador de vino, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior."

1

Image 23
Contents Quality Innovation Style English Important SafeguardsTable Of Contents Parts And Features Proper Air Circulation Installing Your Wine CellarUnpacking Your Wine Cellar Leveling Your Wine CellarUse of Extension Cord Install LimitationsElectrical Requirement Temperature Adjustments See fig. # Wine Cellar Features And UseInitial Setup Normal Operating Sounds You May Hear Flexi Temperature ZoneShelving Interior Light See fig. #1Vacation and Moving Care Cleaning and MaintenancePower Interruptions TroubleShooting Limited Warranty Français ImportantesCaractéristiques et utilisation de la cave à vin Table des MatièresPièces et Caractéristiques Circulation de l’air Installation de la cave à vinDéballage de la cave à vin Mise à niveau de la cave à vinUtilisation de rallonges Installation électriqueRestrictions à l’installation Réglage de la température voir la fig. # Mise en marche initialeBruits de fonctionnement lors dune exploitation normale La Zone de Température de FlexiÉtagères intérieures de la cave à vin Éclairage intérieur Voir la fig. #1Nettoyage général Entretien et nettoyageEntretien lors des vacances ou déménagement Coupures de courantGuide de Dépannage Garantie Limitée Español SeguridadIndice Partes y Caracteristicas Adecuada Circulacion de Aire Instalando la Cava de VinosDesempacando Nivelado de la UnidadUso de Alargues Requerimientos ElectricosLimitaciones de la Instalacion Ajustes de la Temperatura Ver fig. # Caracteristicas y UsoPreparacion Inicial Sonidos de la Operacion Normal Zona de Temperatura de FlexiEstanteria Luz Interior Ver fig. #1General Limpieza y MantenimientoInterrupciones de Energia Vacaciones y MudanzasProblemas Generales Garantia Limitada Importante