Haier HFN-248, HFN-136 Voorbereiding voor een vakantie, Schoonmaken en onderhouden, Ontdooien

Page 50

8.Het maken van ijsblokjes, ijsjes en waterijs (niet van toepassing op sommige models, alleen op 4-ster-modellen)

Het maken van ijsblokjes:

yGiet u water in de ijsschaal tot ¾ van het volume en plaats hem op de bodem van de koelkast. Wanneer de ijsblokjes klaar zijn, spoel de ijsschaal met stromend water, en dan kunt u de ijsblokjes uitnemen.

Het maken van ijsjes:

yNeem de separators weg van de ijsschaal. Opmerking: hoe romiger uw ijsje is, hoe langer het duurt om het te maken. Wanneer het ijsje klaar is, spoel de ijsschaal met stromend water, en dan kunt u de ijsblokjes uitnemen.

9.Voorbereiding voor een vakantie

Voor een lange vakantie of afwezigheid, moet u de stekker van de koelkast uittrekken van het stopcontact en de koelkast schoonmaken als beschreven in “Schoonmaken en onderhouden“. De deuren moeten open blijven om vorming van schimmel of geur te voorkómen.

10. Schoonmaken en onderhouden

Trek de stekker uit van het stopcontact voor het schoonmaken.

De buitenkant van de koelkast moet schoon blijven. Gebruikt u meubelstrooplikker of -verbeteringsmiddel om de buitenkant regelmatig schoon te maken (maar deze moeten niet gebruikt worden om de binnenkant schoon te maken). Veeg de deurpakking met een vochtig doekje en warm water. Geen wasmiddel kan gebruikt worden. Tevens moet u ook geen olie of vet gebruiken om de deurpakking schoon te maken.

Maak de binnenkant regelmatig schoon.

yMaak de koelkastruimte maandelijks schoon en toets haar na elk ontdooien.

yNeem het voedingsmiddel uit van de koelkast en plaats het in een koele- en droge plaats.

yNeem alle afneembare onderdelen weg.

yBinnenonderdelen moeten niet gewassen worden in een afwasmachine, en moeten gewassen worden door uw handen met warm water en een beetje afwasmiddel. Gebruikt u toch geen geconcentreerd wasmiddel, schurend agens of chemische substanties zoals zuur. Zacht afwasmiddel is aanbevolen.

Stoomschoonmakers zijn gevaarlijk en worden strikt verboden.

Was de binnenruimte met warm- en schoon water en maak haar droog met een zacht doekje. Wacht voor 3 à 4 minuten voordat u de koelkast weer aandoet.

5

Beschadigt of neemt u niet weg de kwalificatieplaat van de koelkast, omdat die misschien nodig is voor de naverkoopsdienst of relevante processen.

Zorgt u ervoor dat water niet binnen de elektrische onderdelen in de koelkast gaan.

Indien een hittewisseler, bijv. een condensor, is geïnstalleerd aan de rug van de koelkast, moet stofwolk en pluksel regelmatig weggenomen om efficiënte hitteverspreiding te garanderen en buitensporige machtconsumptie te vermijden. Gebruik een zachte borstel of stofzuiger om de hittewisseler schoon te maken.

Het tijdens het ontdooien geproduceerde water wordt snel droog via de goot. Het drooggat moet regelmatig schoongemaakt worden met een zwabber of gelijk instrument.

Zorgt u ervoor dat water niet beneden het drooggat tijdens het schoonmaken. Anders zal water overlopen of spatten op de grond vanwege verdamping.

11. Ontdooien

Diepvriezer

De diepvriezer die ontworpen is voor het opslaan van bevroren voedingsmiddel kan niet zelf automatisch ontdooien.

De diepvriezer moet regelmatig ontdooid worden. Ontdooit u de diepvriezer wanneer het ijs dikker dan 5 cm is.

Trek de stekker uit van het stopcontact voor het ontdooien. Neem het voedingsmiddel uit de diepvriezer en plaats het in een koele plaats. Gebruik een ijsschraper om het ijs weg te nemen. Om het proces te versnellen, kunt u een kom warm water in de diepvriezer verplaatsen. Maak de diepvriezer schoon en doe haar weet aan na het ontdooien.

Mogelijk veiligheidsgevaar!

Gebruikt u toch geen elektrische apparaten zoals

haardroger, elektrische ventilator, stoomschoonmaker, ontdooinevel of open vuur (zoals een kaars) om de diepvriezer te ontdooien.

De plastische onderdelen of binnenruimte zouden kunnen smelten en vonkje of open vuur kan een brand veroorzaken indien er explosief gas is.

Gebruikt u absoluut geen stoomschoonmaker om de diepvriezer te ontdooien vanwege het risico van elektroshock!

Waarschuwingen!

Verpak het bevroren voedingsmiddel met krant of deken.

yVerplaats het voedingsmiddel in een koele plaats voordat het ontdooien klaar is.

yLaat de deur van de diepvriezer open blijven.

yIJs en vorst vormen op de oppervlakte van de verdamper tijdens de bediening. Een dikke laag ijs of vorst werkt net als hitte-isolatie en verhindert de thermiekgeleiding.

Image 50
Contents Page Certificato Europeo di Sicurezza Certificato di conformità European Safety Certificate Compliance DeclarationCertificat de sécurité européen Déclaration de conformité Certificado de Segurança Europeia Declaração de Conformidade Europees veiligheidscertificaat VolgzaamheidverklaringInhalt Seite AchtungAufstellung Umweltschutz und ordentliche EntsorgungOrt VerpackungsmaterialienBedienungsanweisungen MarkierungspaletteElektrischer Anschluss WarnungHinweis AusschaltenEntfrosten Vorbereitung für einen UrlaubReinigung und Wartung Mögliche SicherheitsgefahrBitte überprüfen Sie ProblembehebungFehlererkennung Was zu unternehmen ist Erhöhen Sie die RaumtemperaturAufbau in der Küche 14. Während eines StromausfallesDen Kundendienst rufen GarantieContent Location InstallationEnvironmental Protection and Proper Disposal Package materialsOperation instructions Electric ConnectionRating Plate Stopping Defrosting Cleaning and MaintenancePreparing for Vacation What to do Raise the ambient temperature Problem DiagnosisTroubleshooting Please checkInstallation in Kitchen During a Power InterruptionMaking a Service Call WarrantyAvertissement Emballage EmplacementProtection environnementale et bonne élimination Contrôlez bien le réfrigérateur pour vérifiez siMise en marche Plaque signalétiqueBranchement électrique Mise en marcheArrêt de l’appareil 11. Dégivrage Préparation pour les vacancesNettoyage et Entretien Risques de sécurité potentielsVérifiez Diagnostic des problèmes13. Dépannage La température du compartiment réfrigérateur est trop basseLors d’une coupure de courant Faire un appel de serviceInstallation dans la cuisine Illustration des piècesAttenzione Contenuti PaginaPosizionamento InstallazioneProtezione ambientale e Smaltimento Corretto Materiali della confezioneIstruzioni operative Etichetta informativaConnessione elettrica PericoloNota ArrestoScongelamento Preparazione per le vacanzePulizia e Manutenzione Indicazioni di sicurezzaPrego controllare Diagnosi del problemaRicerca e soluzione del problema Che cosa farealzare la temperatura ambienteChiamare il Centro di Servizio Installazione in cucinaDurante un’interruzione di corrente GaranziaAdvertencia Instrucción de OperaciónInstalación Protección de Medio Ambiente y Disposición de DesechosLocalización Embalaje Los materiales del paqueteInstrucción de operación Placa de índiceConexión Eléctrica PeligroApagar el refrigerador Descongelación Preparación para las vacacionesLimpieza y mantenimiento Cosas de atención Diagnosis Automático de AveríaArreglo de averías El refrigerador no trabaja no funcionaColocación en cocina Durante un apagónMantenimiento de refrigerador GarantíaAviso Índice PáginaInstalação Protecção Ambiental e Tratamento ApropriadoLocação EmbalagemInstruções da Operação MarcaLigação Eléctrica PerigoDesligue o refrigerador NotaImportante Descongelar Preparo para FériasLimpeza e Manutenção Risco PotencialVerifique Diagnósticos de ProblemaSolução dos Problemas VerifiqueInstalação na Cozinha Durante a Interrumpção de PotênciaReparação de Refrigerador GarantiaInhoud Pagina OpmerkingLocatie InstallatieMilieubescherming en geschikt wegdoen VerpakkingsmaterialenBedieningsinstructies KwalificatieplaatElektrische aansluiting WaarschuwingOpmerking StoppenOntdooien Voorbereiding voor een vakantieSchoonmaken en onderhouden Mogelijk veiligheidsgevaarControleert u ProblemendiagnoseOplossingen van problemen Wat u doen moet Stijg de milieutemperatuurBellen naar het dienstcentrum Installatie in de keukenTijdens een black-out Illustratie van onderdelenPolski Spis treści StronaInstalacja Ochrona środowiska i odpowiednie składowanieUstawienie urządzenia Opakowanie materiałyUżytkowanie Tabliczka znamionowaPodłączenie do zasilania Ważne WyłączenieRozmrażanie Odstawianie od użytkuCzyszczenie i konserwacja Co zrobić Zwiększ temperaturę pomieszczenia Rozpoznawanie problemówCo robić w razie problemu? Instalacja w kuchni Podczas awarii zasilaniaSerwis GwarancjaPolski Instrukcja obsługi

HFN-136, HFN-248 specifications

Haier has long been recognized for its innovative approach to home appliances, and the HFN-136 and HFN-248 refrigerators exemplify this commitment to quality and user-friendly design. Both models are engineered to meet the diverse needs of modern households while offering advanced features that enhance convenience, efficiency, and performance.

The Haier HFN-136 is a compact refrigerator that is perfect for smaller spaces such as studio apartments, dorm rooms, or offices. Its sleek design and efficient use of space make it a popular choice for consumers looking for practicality without sacrificing style. One of the standout features of the HFN-136 is its energy-efficient cooling system, which not only helps save on electricity bills but also contributes to environmental sustainability. This model is equipped with an advanced cooling technology that ensures consistent temperature management to keep food fresh for longer periods.

On the other hand, the Haier HFN-248 is designed for larger families or households that require ample storage space. This model features a multi-functional storage solution, including adjustable shelves and door bins that can accommodate a variety of food items, from large bottles to small jars. Its spacious freezer section provides convenience for users who like to stock up on frozen goods. The HFN-248 also incorporates a frost-free operation, which means that users no longer have to worry about manually defrosting the freezer, as it maintains optimal conditions automatically.

Both models are built with durability in mind, featuring high-quality materials that withstand daily wear and tear. Additionally, the Haier refrigerators come with user-friendly digital controls that allow for precise temperature adjustments. The interior LED lighting not only enhances visibility but also adds to the modern aesthetic of these units.

Moreover, Haier has integrated several smart technologies into the HFN series. These refrigerators are compatible with smart home systems, allowing users to monitor and control their appliances remotely through their smartphones. This feature adds an extra layer of convenience for busy individuals who want to manage their kitchen appliances effortlessly.

In summary, the Haier HFN-136 and HFN-248 refrigerators offer a combination of innovative technologies, energy efficiency, and practical features tailored to meet the needs of different consumers. Whether it’s for a small living space or a large family kitchen, Haier delivers quality solutions that enhance the user experience, making their refrigerators a compelling choice in the competitive appliance market.