Haier HFN-136, HFN-248 manual Tabliczka znamionowa, Podłączenie do zasilania, Użytkowanie

Page 55

Polski

Uwaga!

Po instalacji urządzenia odczekaj 2 godziny przed uru- chomieniem w celu zapewnienia stabilnego przepływu czynników chłodniczych.

Przed uruchomieniem urządzenia, upewnij się czy ko- mora wewnętrzna (w szczególności w narożnikach) jest sucha.

Niebezpieczeństwo!

Czynnik chłodniczy, w zależności od zawartej mie- szanki chemicznej, może być łatwopalny. Szczelność obwodu chłodniczego została sprawdzona w testach. Niewłaściwe postępowanie z urządzeniem może spo- wodować ryzyko pożaru.

Upewnij się, czy części zewnętrzne sprężarki i obwód chłodniczy są w stanie integralnym.

Wszelkie naprawy obwodu chłodniczego powinny być wykonywane przez osoby wykwalifikowane.

Uwaga!

Dostanie się czynnika chłodniczego do oczu może spowodować poważny uszczerbek na zdrowiu. W ta- kim przypadku należy natychmiast przemyć oczy bie- żącą wodą i skontaktować się z lekarzem okulistą.

Urządzenie, w zależności od klasy klimatycznej, powinno być używane w pomieszczeniu o odpowiedniej tempera- turze.

Należy stosować się do poniższej skali wyznaczającej temperaturę pomieszczenia. Tabliczka znamieniowa za- wiera informacje o klasie klimatycznej Twojego urządze- nia.

Klasa klimatyczna

 

Zakres temperatur pracy

 

 

 

 

SN

 

+10 st. C ~ + 32 st. C

N

 

+16 st. C ~ + 32 st. C

ST

 

+18 st. C ~ + 38 st. C

T

 

+18 st. C ~ + 43 st. C

4. Tabliczka znamionowa

Tabliczka znamionowa znajduje się na panelu bocznym lub tylnim urządzenia i zawiera ważne informacje tech- niczne.

Instrukcja obsługi

Zapisz dane techniczne.

Zapisz dane techniczne na wypadek potrzeby konsulta- cji w przyszłości, w celu uniknięcia potrzeby przesuwania urządzenie w momencie, gdy dane będą potrzebne.

Model/Typ

 

Pojemność

Litrów

Napięcie

Volt

Maks. moc przyłączeniowa

Wat

Bezpiecznik

Amp

Zużycie energii

kWH/24h

Zdolność zamrażania

kg/24h (nie dotyczy modeli

 

chłodziarek bez komory za-

 

mrażarki)

5. Podłączenie do zasilania

Urządzenie powinno być podłączonE do odpowiednio uziemionego gniazda, które powinno zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka. Urządzenie powinno być podłączone do indywidualnego źródła zasilania z na- pięciem odpowiadającym danym na tabliczce znamiono- wej.

W przypadku rozbieżności pomiędzy napięciem a bez- piecznikiem, natychmiast skontaktuj się z lokalnym cen- trum serwisowym lub autoryzowanym dealerem.

Urządzenia nie należy podłączać do inwertorów (np. ba- terii słonecznych).

Nie używać przedłużaczy.

6. Użytkowanie

a. Włącz (lub wyłącz) urządzenie i wybierz ustawienia temperatury

Regulator temperatury (termostat)

Termostat używany jest do włączenia i wyłączenia urzą- dzenia oraz regulowania ustawień temperatury.

b. Włączanie

Przekręć termostat zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby włączyć urządzenie. (Przekręć termostat jedynie do blokady, aby nie uszkodzić urządzenia.)

Sprężarka zacznie pracować i wyłączy się w momencie osiągnięcia odpowiedniej temperatury.

c. Ustawianie temperatury

W celu ustawienia termostatu w komorze zamrażarki, użyj klucza dostarczonego przez producenta i przekręć termo- stat zgodnie z ruchem wskazówek zegara do żądanego ustawienia.

3

Image 55
Contents Page Certificat de sécurité européen Déclaration de conformité European Safety Certificate Compliance DeclarationCertificato Europeo di Sicurezza Certificato di conformità Europees veiligheidscertificaat Volgzaamheidverklaring Certificado de Segurança Europeia Declaração de ConformidadeAchtung Inhalt SeiteVerpackungsmaterialien Umweltschutz und ordentliche EntsorgungOrt AufstellungWarnung MarkierungspaletteElektrischer Anschluss BedienungsanweisungenAusschalten HinweisMögliche Sicherheitsgefahr Vorbereitung für einen UrlaubReinigung und Wartung EntfrostenWas zu unternehmen ist Erhöhen Sie die Raumtemperatur ProblembehebungFehlererkennung Bitte überprüfen SieGarantie 14. Während eines StromausfallesDen Kundendienst rufen Aufbau in der KücheContent Package materials InstallationEnvironmental Protection and Proper Disposal LocationRating Plate Electric ConnectionOperation instructions Stopping Preparing for Vacation Cleaning and MaintenanceDefrosting Please check Problem DiagnosisTroubleshooting What to do Raise the ambient temperatureWarranty During a Power InterruptionMaking a Service Call Installation in KitchenAvertissement Contrôlez bien le réfrigérateur pour vérifiez si EmplacementProtection environnementale et bonne élimination EmballageMise en marche Plaque signalétiqueBranchement électrique Mise en marcheArrêt de l’appareil Risques de sécurité potentiels Préparation pour les vacancesNettoyage et Entretien 11. DégivrageLa température du compartiment réfrigérateur est trop basse Diagnostic des problèmes13. Dépannage VérifiezIllustration des pièces Faire un appel de serviceInstallation dans la cuisine Lors d’une coupure de courantContenuti Pagina AttenzioneMateriali della confezione InstallazioneProtezione ambientale e Smaltimento Corretto PosizionamentoPericolo Etichetta informativaConnessione elettrica Istruzioni operativeArresto NotaIndicazioni di sicurezza Preparazione per le vacanzePulizia e Manutenzione ScongelamentoChe cosa farealzare la temperatura ambiente Diagnosi del problemaRicerca e soluzione del problema Prego controllareGaranzia Installazione in cucinaDurante un’interruzione di corrente Chiamare il Centro di ServizioInstrucción de Operación AdvertenciaEmbalaje Los materiales del paquete Protección de Medio Ambiente y Disposición de DesechosLocalización InstalaciónPeligro Placa de índiceConexión Eléctrica Instrucción de operaciónApagar el refrigerador Limpieza y mantenimiento Preparación para las vacacionesDescongelación El refrigerador no trabaja no funciona Diagnosis Automático de AveríaArreglo de averías Cosas de atenciónGarantía Durante un apagónMantenimiento de refrigerador Colocación en cocinaÍndice Página AvisoEmbalagem Protecção Ambiental e Tratamento ApropriadoLocação InstalaçãoPerigo MarcaLigação Eléctrica Instruções da OperaçãoImportante NotaDesligue o refrigerador Risco Potencial Preparo para FériasLimpeza e Manutenção DescongelarVerifique Diagnósticos de ProblemaSolução dos Problemas VerifiqueGarantia Durante a Interrumpção de PotênciaReparação de Refrigerador Instalação na CozinhaOpmerking Inhoud PaginaVerpakkingsmaterialen InstallatieMilieubescherming en geschikt wegdoen LocatieWaarschuwing KwalificatieplaatElektrische aansluiting BedieningsinstructiesStoppen OpmerkingMogelijk veiligheidsgevaar Voorbereiding voor een vakantieSchoonmaken en onderhouden OntdooienWat u doen moet Stijg de milieutemperatuur ProblemendiagnoseOplossingen van problemen Controleert uIllustratie van onderdelen Installatie in de keukenTijdens een black-out Bellen naar het dienstcentrumSpis treści Strona PolskiOpakowanie materiały Ochrona środowiska i odpowiednie składowanieUstawienie urządzenia InstalacjaPodłączenie do zasilania Tabliczka znamionowaUżytkowanie Wyłączenie WażneCzyszczenie i konserwacja Odstawianie od użytkuRozmrażanie Co robić w razie problemu? Rozpoznawanie problemówCo zrobić Zwiększ temperaturę pomieszczenia Gwarancja Podczas awarii zasilaniaSerwis Instalacja w kuchniPolski Instrukcja obsługi

HFN-136, HFN-248 specifications

Haier has long been recognized for its innovative approach to home appliances, and the HFN-136 and HFN-248 refrigerators exemplify this commitment to quality and user-friendly design. Both models are engineered to meet the diverse needs of modern households while offering advanced features that enhance convenience, efficiency, and performance.

The Haier HFN-136 is a compact refrigerator that is perfect for smaller spaces such as studio apartments, dorm rooms, or offices. Its sleek design and efficient use of space make it a popular choice for consumers looking for practicality without sacrificing style. One of the standout features of the HFN-136 is its energy-efficient cooling system, which not only helps save on electricity bills but also contributes to environmental sustainability. This model is equipped with an advanced cooling technology that ensures consistent temperature management to keep food fresh for longer periods.

On the other hand, the Haier HFN-248 is designed for larger families or households that require ample storage space. This model features a multi-functional storage solution, including adjustable shelves and door bins that can accommodate a variety of food items, from large bottles to small jars. Its spacious freezer section provides convenience for users who like to stock up on frozen goods. The HFN-248 also incorporates a frost-free operation, which means that users no longer have to worry about manually defrosting the freezer, as it maintains optimal conditions automatically.

Both models are built with durability in mind, featuring high-quality materials that withstand daily wear and tear. Additionally, the Haier refrigerators come with user-friendly digital controls that allow for precise temperature adjustments. The interior LED lighting not only enhances visibility but also adds to the modern aesthetic of these units.

Moreover, Haier has integrated several smart technologies into the HFN series. These refrigerators are compatible with smart home systems, allowing users to monitor and control their appliances remotely through their smartphones. This feature adds an extra layer of convenience for busy individuals who want to manage their kitchen appliances effortlessly.

In summary, the Haier HFN-136 and HFN-248 refrigerators offer a combination of innovative technologies, energy efficiency, and practical features tailored to meet the needs of different consumers. Whether it’s for a small living space or a large family kitchen, Haier delivers quality solutions that enhance the user experience, making their refrigerators a compelling choice in the competitive appliance market.