GE PVM9179 Utensilios DE Cocina Para Microondas, „ Si no está seguro de que, Siga estas normas

Page 41
Cómo probar si un envase es seguro para usarse en un horno de microondas

GEAppliances.com

UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS

No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que el dispositivo giratorio y el soporte del dispositivo estén encajados en su lugar. El dispositivo giratorio debe estar suelto para que pueda girar.

Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que no tienen decoraciones metálicas o barnices con brillo metálico. Algunos utensilios tienen la siguiente inscripción: “puede usarse en microondas.

„Si no está seguro de que

un plato pueda usarse en el microondas, haga esta prueba: Coloque el plato que esté probando y un vaso de medir con 237 ml (1 taza) de agua en el

horno – ponga la taza de medir dentro o al lado del plato. Ponga

el microondas en marcha, a máxima potencia, durante 30-45 segundos. Si el plato se calienta no debería usarse en el microondas.

Si el plato se mantiene frío y sólo se calienta la taza, entonces el plato puede usarse de forma segura en el microondas.

„Los alimentos o utensilios de metal demasiado grandes no deberían usarse en un horno de microondas/ convección ya que aumentan el riesgo de descarga eléctrica y podrían causar un incendio.

„A veces el suelo, el plato giratorio o las paredes del horno pueden estar demasiado calientes para tocarlas. Tenga cuidado al tocar el suelo, el plato giratorio o las paredes del horno después de cocinar.

„Si usa un termómetro de carne al cocinar con microondas o al utilizar la función Fast Bake (Horneado rápido), asegúrese de que sea apto para ser usado en microondas.

„No use productos de papel reciclado. El papel toalla, las servilletas y el papel de cera reciclados pueden contener motas metálicas que podrían causar la formación de arcos eléctricos o incendiarse. Los productos de papel que contengan nilón o filamentos de nilón tampoco deberían usarse ya que se podrían incendiar de igual modo.

„Algunas bandejas de plástico (como en las que se empaqueta la carne) tienen una cinta fina de metal incrustada en el plato. Al ponerse en el microondas, el metal puede quemar el suelo del horno o incendiar un papel toalla.

„Uso del estante accesorio:

³4XLWHHOHVWDQWHGHOKRUQRFXDQGRQRORHVWpXVDQGR

³8VHPDQRSODVFXDQGRHVWpPDQLSXODQGRHOHVWDQWH\ los utensilios de cocina. Podrían estar calientes.

³$VHJ~UHVHTXHHOHVWDQWHHVWiELHQFRORFDGRGHQWURGHO horno para que no se produzcan daños.

³1RFXEUDHOHVWDQWHQLQLQJXQDSDUWHGHOKRUQRFRQ papel de aluminio. Esto podría causar que el horno microondas/de convección se sobrecalentara.

„No use su horno microondas/de convección para secar periódicos.

„No todo film plástico puede usarse en hornos microondas. Revise el uso adecuado del paquete.

„Puede usarse toalla de papel, papel encerado y film plástico para cubrir los platos y retener la humedad, así como para prevenir salpicaduras, cuando se utiliza el microondas. Asegúrese de proveer una forma de ventilación al film plástico para que el vapor pueda salir.

„No utilice productos de papel cuando el horno microondas o de convección está funcionando en el modo Bake (horneado), Roast (asado) u Fast Bake (horneado rápido).

„Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por los alimentos calientes. Puede necesitar usar manoplas ce cocina para manejar los utensilios.

„Al utilizar con el microondas bolsas de cocinar “que puedan hervir”, así como cualquier bolsa de plástico firmemente cerrada, deberán cortarse, perforarse o proveer cualquier tipo de ventilación según indique el paquete. En caso contrario, el plástico podría explotar mientras se cocina o después, pudiendo causar daños físicos. Además, los recipientes de plástico deberían permanecer, al menos, parcialmente destapados ya que pueden sellarse fuertemente. Cuando cocine con recipientes firmemente cubiertos con film plástico, retire la cubierta con cuidado y mantenga el vapor alejado de sus manos y rostro.

„Use papel de aluminio sólo de la forma detallada en este manual. Cuando use aluminio dentro de un horno microondas, mantenga el aluminio, al menos, a una pulgada de distancia de los laterales del horno.

„8WHQVLOLRVGHSOiVWLFR³/RVXWHQVLOLRVGHSOiVWLFRGLVHxDGRV para su uso en microondas son muy prácticos, pero deben usarse con cuidado. Incluso aquellos utensilios autorizados para su uso en microondas podrían no

ser tan tolerantes como el cristal o los materiales de cerámica en condicione de sobrecalentamiento y podrían ablandarse o carbonizarse al someterlos a períodos cortos de sobrecalentamiento. En exposiciones más largas a sobrecalentamiento, la comida y los utensilios podrían incendiarse.

Siga estas normas:

1 Use solamente plásticos aptos para microondas y úselos siguiendo estrictamente las recomendaciones del fabricante de los utensilios.

2 No introduzca en el microondas recipientes vacíos.

3 No permita que los niños usen utensilios de plástico sin completa supervisión.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

5

 

Image 41
Contents Door is open MFL06398608 49-40680-2 06-13 GEManual Inside the oven while cooking „ To reduce the risk of fire in the oven cavityTo Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy Plastic containers before placing them in the ovenGEAppliances.com Important Safety InstructionsArcing „ Superheated Water FoodsMICROWAVE-SAFE Cookware „ Use of the shelf accessory„ If you are not sure if a dish „ Some foam packing trays like those that meatNear the appliance Vent FANFiller Panel Kits Optional kitsFilter Kits „ -+³KLWH „ -³%ODFNFeatures of the Oven About the features of your ovenCooking Controls Microwave Cooking Available cooking optionsConvection Baking and Convection Roasting Cooking Method Heat Source Heat Conduction BenefitsUsing the Dial About the time and auto microwave featuresMircrowave Express Cook Cook TimeAuto Defrost Do not use the shelves when microwave cooking Fast Defrost Do not use the shelves when microwave cookingFood Over Conversion GuideDefrosting Tips Time Defrost Do not use the shelves when microwave cookingBeverage Do not use the shelves when microwave cooking Term Definition About changing the power levelMicrowave terms Humidity Sensor About the sensor microwave featuresFish Cooking TipsGround Meat PotatoesTo subtract time Reheat Do not use the shelves when microwave cookingTo add time Some Foods Not Recommended for Use With ReheatBake or Roast with Preheat About the baking and roasting featuresBake or Roast without Preheating For Best Results…Fast Bake with Preheat About the Fast Bake featureFast Bake without Preheat Fast BakeConvection Bake or Roast Cookware tipsCombination Fast Bake CookwareFoods Select the best method of cookingRecipe conversions Food Type About the warming featureTemperature Selection Chart About the other features Beeper Volume Bake Temp. AdjustAuto Nite Light Display ON/OFFMeasures Timer On/OffMore Time Message Surface LightHow to Clean the Inside Care and cleaning of the ovenHow to Clean the Outside Helpful HintsCooktop Light/Nite Light Replacing the light bulbGEAppliances.com Plastic Color Panels Door SealReusable Vent Filters About the exhaust featureRemoving and Cleaning the Filters To Remove the Charcoal Filter To Install the Charcoal FilterCharcoal Filter Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Vent fan comes on Oven temperatureAutomatically On the displayThings That Are Normal With Your Microwave Oven GEAppliances.com Page Original purchase Service to replace the defective part GE Microwave Oven WarrantyFor The Period Of GE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioModelo número Número de serie Anote aquí los números de modelo y de serieManual del Propietario³1RXVHHOKRUQRSDUDVHFDUSHULyGLFRV ¡PRECAUCIÓNGuarde Estas Instrucciones El arco eléctrico se produce cuando Instrucciones Importantes DE SeguridadFormación DE Arco Eléctrico „ Agua Sobrecalentada Comidas„ Si no está seguro de que Utensilios DE Cocina Para Microondas„ Uso del estante accesorio Siga estas normasSi la toma de corriente es un modelo estándar Instrucciones DE Toma DE TierraEL Ventilador Extractor Kits de panel de relleno Kits opcionalesKits de filtros „ -+³%ODQFR „ -³1HJURFunciones del horno Las funciones de su hornoTirador Enganches de puerta Panel de control y dial selectorControles de cocción Acerca de las funciones de cocción y calentamientoCocción por microondas Opciones de cocción disponiblesWarming Calentar Combination Fast Baking Horneado rápido combinadoMétodo de Fuente de calor Conducción del Beneficios Cocción Método de Fuente de calor Conducción de Beneficios CocciónCook Time cocción por tiempo Funciones de microondas por tiempo y automáticoCómo usar el dial En onzas Descongelación rápidaMensaje Turn Food Over 7DEODGHFRQYHUVLyQConsejos de descongelación Descongelación por tiempoAlta 10 Pescado, bacon, verduras, calentar líquidos YPRFDPELDUHOQLYHOGHSRWHQFLDGEAppliances.comPresione el botón Start/Pause para empezar a cocinar Término Definición Terminología de microondasQué sucede cuando usa las funciones de sensores Características de microondas por sensorSensor de humedad Comidas recomendadas Consejos de cocciónComidas no recomendadas Para restar el 10% del tiempo de cocción automáticoPiezas de pollo ComentariosPescado Carne picadaPara conseguir mejores resultados Reheat recalentarNo está recomendado el uso de reheat para algunas comidas Para sustraer un 10% del tiempo de cocción automáticoRQYHUVLyQ$XWR5HFLSH Horneado o asado con precalentamientoHorneado o asado sin precalentamiento Horneo rápido con precalentamiento Función de horneado rápidoHorneo rápido sin precalentamiento Para conseguir mejores resultadosHorneado rápido combinado Consejos de utensilios de cocina+RUQHDGRRDVDGRSRUFRQYHFFLyQ RQYHUVLRQHVGH5HFHWDV Seleccione el mejor método de cocciónHorneado rápido combínado ComidasPara obtener mejores resultados Acerca de la función calentarTabla de selección de temperatura Tipo de alimentoLas otras funciones Bloqueo del control Cancel/Off borrar/apagadoLuz nocturna automática Ajuste de temp. de cocciónPantalla ON/OFF encendida/ apagada Idioma de pantallaVelocidad de pantalla MedidasPulse el botón Turntable Dispositivo giratorio Luz de superficieWUDFWRUDXWRPiWLFR Consejos prácticos Cuidado y limpieza del hornoCómo limpiar el interior YPROLPSLDUHOHWHULRULuz de encimera/luz nocturna Cambio de bombillasTambién evitan que las llamas IXQFLyQGHHWUDFWRUCómo quitar y limpiar los filtros YPRLQVWDODUHOILOWURGHFDUEyQYHJHWDO YPRTXLWDUHOILOWURGHFDUEyQYHJHWDOCooking Using Problema Posibles causas Qué hacer$QWHVGHOODPDUDOVHUYLFLRGHUHSDUDFLRQHV« TOO HOT for SensorDe horneado Sensor ErrorError de sensor „ El vapor se escapa por la puerta Cosas normales de su horno microondasNotas Notas GE reemplazará Garantía de Horno Microondas GELo que GE no cubrirá SHUtRGRGHWLHPSRPiVEUHYHSHUPLWLGRSRUODOH\Solicite una reparación Ayuda al cliente Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesorios

PVM9179 specifications

The GE PVM9179 is a sleek and innovative microwave oven that combines versatility with advanced technology, making it an ideal addition to modern kitchens. This built-in microwave has captured attention due to its combination of style, functionality, and high performance.

One of the standout features of the GE PVM9179 is its sensor cooking capability. This technology allows the microwave to automatically adjust cooking times and power levels by sensing moisture and steam from the food being cooked. As a result, users can achieve perfectly cooked meals without the need to monitor cooking times manually. This feature makes meal preparation not only more convenient but also more reliable, ensuring consistent results every time.

The microwave also boasts a generous capacity of 1.7 cubic feet, providing ample space for larger dishes. With a turntable that promotes even heating, this microwave can accommodate a variety of dish sizes and shapes, from casseroles to microwave-safe bowls. The easy-to-clean interior further enhances its user-friendly design, making post-cooking cleanup a breeze.

Another notable characteristic of the GE PVM9179 is its powerful 1000-watt cooking power, which allows for quick and efficient cooking and reheating. This high wattage ensures that food is heated thoroughly and evenly, reducing the chances of cold spots. Paired with multiple power levels, users can choose the best setting for their specific cooking needs.

The GE PVM9179 also features a stylish stainless-steel finish, adding a touch of elegance to any kitchen décor. Its sleek design is complemented by an easy-to-read LED display and intuitive controls, making it simple to navigate through various cooking options and presets.

Moreover, the microwave comes equipped with a venting system that effectively eliminates smoke, steam, and odors from the kitchen during cooking. Users can choose between recirculating or external venting options, giving flexibility based on their kitchen setup.

Additional features include an auto-defrost function, a variety of one-touch settings for common foods, and a built-in kitchen timer, all designed to streamline the cooking process. Overall, the GE PVM9179 embodies cutting-edge technology and practical features, making it a valuable and stylish appliance for any home.