GE 681131067492 How to Use Your Skillet, Cómo Usar Su Sartén, How to Use the Lid Rest Feature

Page 5

and align screws in holes in the pan.

5.Tighten screws with a screwdriver until snug. Screws should be seated flush against handle.

6.Repeat steps 3 through 5 with the non-probe side handle.

7.Once both handles are tightened securely, place skillet upright onto its legs. Assembly is complete.

CAUTION: Do not operate skillet prior to assembly of side handles/legs and lid handle.

tapa. Ahora puede usar la tapa.

Armado De Las Asas Laterales/ Patas

1. Volteé la sartén sobre la mesa.

lateral inferior de las asas/patas y alinear los tornillos en los orificios de la sartén.

5. Asegure los tornillos con un atornillador hasta que estén firmes.

How to Use Your Skillet

2. Localice la asa lateral que está

Los tornillos deben estar lisos

1. Turn temperature control to “OFF”.

Plug temperature control probe

securely into receptacle on skillet,

plug into standard 120v AC outlet

and turn temperature control to

desired setting.

2. The temperature control indicator

light will come on when you set or

adjust the temperature. Once the

desired temperature is reached, the

indicator light will go out. (When

adding food, the indicator light will

down to achieve the results you prefer.

4.

To place the lid on the skillet, hold

 

lid at a 45-degree angle and insert lid

 

rest latch (on lid) into cutout on

 

Non-Probe Side handle and lower

 

the lid into place.

5.

To remove lid, lift up at a 45-degree

 

angle and pull out to the right.

6.

A steam vent is located on the lid. To

 

open steam vent, turn vent so that

 

the opening on the vent knob is

marcada “LADO

DE LA SONDA”.

Se debe armar esta asa en el mismo lado donde se conecta la sonda a la sartén.

3.Alineé los orificios de los tornillos sobre los postes de tornillo de la sartén (2 lugares por asa).

4.Inserte los tornillos (2 por asa) a través de los orificios en la parte

sobre la asa.

6.Repita los pasos 3 a 5 con la asa en el lado sin sonda.

7.Una vez que ambas asas se han apretado seguramente, voltear la sartén sobre sus patas. Se ha terminado el armado.

PRECAUCIÓN: No hacer funcionar la sartén antes de armarla con sus asas/patas y la asa en la tapa.

come on briefly as the overall

cooking temperature is reduced.)

facing to the rear. The steam vent

allows steam to escape while cooking

Cómo Usar Su Sartén

3. Preheat the skillet with the lid on for

10 – 15 minutes or until the

indicator light goes out. NOTE: The

cooking temperatures listed in this

user manual are estimates. Adjust the

cooking temperature slightly up or

with the lid in place. CAUTION:

Escaping steam is hot! Be careful

when removing or lifting lid.

NOTE: If heating oil, always leave the lid off. If oil smokes, immediately turn skillet “OFF” and allow to cool.

1. Gire el control de temperatura a la

posición “OFF” (apagado). Coloque

la sonda de control de temperatura

firmemente en su receptáculo en la

sartén, enchufe en una toma de

corriente estándar de 120 V de CA y

gire el control de temperatura a la

4.

Para colocar la tapa sobre la sartén,

 

sujete la tapa a un ángulo de 45

 

grados e inserte el traba apoyatapa

 

(en la tapa) dentro de la ranura del

 

lado sin sonda y baje la tapa hacia su

 

lugar.

5.

Para remover la tapa, levántela a un

How to Use the Lid Rest Feature

posición deseada.

2. La luz indicadora del control de

ángulo de 45 grados y levántela

hacia la derecha.

1.Hold lid at a 45-degree

angle or greater, and insert lid rest

latch (on lid) into the cutout

on NON-PROBE SIDE handle.

2.Lid rest latch must be inserted between rib on handle and handle itself.

3.If lid is improperly inserted, it will not raise and lower correctly.

4.Once inserted, lid can be lowered into

position over pan for spatter free cooking.

5. Or lid can be raised, and allowed to rest on handle for

turning or removing food, without the hassle of placing greasy or wet lid on countertop. NOTE: Lid will not sit properly unless the lid rest latch is properly inserted into the side handle.

temperatura se encenderá cuando

fije o ajuste la temperatura. Una vez

que se alcance la temperatura

deseada, la luz indicadora se

apagará. (Al añadir alimentos, la luz

indicadora se encenderá brevemente

ya que la temperatura general de

cocción se reduce).

3. Precaliente la sartén con la tapa

puesta durante 10 a 15 minutos o

hasta que la luz indicadora se

apague. NOTA: Las temperaturas de

cocción que aparecen en el libro son

aproximadas. Ajuste la temperatura de

cocción ligeramente hacia arriba o

hacia abajo para conseguir los

resultados preferidos.

6. Existe un escape para vapor en la

tapa. Para abrirlo gire el escape de

manera que la apertura en el escape

de vapor esté hacia la parte trasera.

El escape para vapor permite que se

escape el vapor mientras se cocina

con la tapa puesta. PRECAUCIÓN: ¡El

vapor es caliente! Tenga mucho cuidad

cuando levante o saque la tapa.

NOTA: Si va a calentar el aceite, nunca use la tapa. Si sale humo del aceite, APAGUE inmediatamente la sartén y deje que se enfríe.

4

9

Image 5
Contents Item Stock Number Two Year Limited WarrantyElectric Skillet Keep Warm Setting How to Assemble Your SkilletCómo Límpiar su Sartén Assembling Lid HandleTemperature and Cooking Guide How to Clean Your SkilletHelpful Hints Cómo Armar su SarténCordón de Extensión Sartén EléctricoNúmero de inventario de la unidad How to Use the Lid Rest Feature How to Use Your SkilletCómo Usar Su Sartén DE LA SondaCuadro de Cocinar Consumer Safety InformationConsejos Útiles