GE JP968 de seguridad, Observe los siguientes puntos al preparar conservas, Precaución

Page 31
Observe los siguientes puntos al preparar conservas

www.GEAppliances.com

Observe los siguientes puntos al preparar conservas

Instrucciones

¡Correcto!

¡Incorrecto!

Nota: Se requiere el uso de ollas de fondo plano para las superficies de la cubierta de vidrio.

Al elaborar conservas con baños de agua o con un envasador a presión, se pueden usar ollas de mayor diámetro. Esto se debe a que las temperaturas de agua hirviendo (aún bajo presión) no son dañinas para la superficie de la cubierta alrededor de las unidades de la superficie.

SIN EMBARGO, NO USE ENVASADORES A PRESIÓN DE DIÁMETRO GRANDE U OTRAS OLLAS DE DIÁMETRO GRANDE PARA FREÍR O HERVIR ALIMENTOS DIFERENTES A AGUA. La mayoría de los siropes o mezclas de salsas, y todos los tipos de freído, se cocinan a temperaturas mucho mayores que el agua hirviendo. Dichas temperaturas podrían en algún momento causar daños a las superficies de la cubierta de vidrio.

Cerciórese de que el envasador cabe sobre el centro de la unidad de la superficie. Si su cubierta o su posición no le permite al envasador que se centre sobre la unidad de la superficie, use ollas de menor diámetro para un buen resultado de conservación de alimentos.

Se deben usar envasadores de base plana. No use envasadores con bases rebordeadas u ondeadas (con frecuencia encontrados en utensilios esmaltados) ya que éstos no hacen suficiente contacto con las unidades de la superficie y toman mucho tiempo para hervir agua.

Al preparar conservas, use recetas y procedimientos de fuentes confiables. Recetas confiables y procedimientos están disponibles a través del fabricante de su envasador; fabricantes de frascos de vidrio para conservas, como la marca Ball y Kerr y del Servicio de Extensión del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos.

Recuerde que la preparación de conservas es un proceso que genera gran cantidad de vapor. Para evitar quemaduras con el vapor o calor, tenga cuidado durante la preparación.

NOTA: Si su casa tiene un voltaje bajo, la preparación de conservas puede tomar más tiempo del esperado, aún si se siguen cuidadosamente las instrucciones. El tiempo del proceso se acortará al:

(1)usar un envasador de presión, y

(2)iniciar con agua CALIENTE del grifo para un calentamiento más rápido o mayor cantidad de agua.

PRECAUCIÓN:

Un procedimiento seguro para la preparación de conservas requiere que los microorganismos dañinos se destruyan y que los frascos se sellen por completo. Cuando se preparen conservas de alimentos en un envasador en baños de agua, se debe mantener un hervor leve y constante por el tiempo requerido. Al preparar conservas en un envasador a presión, la presión se debe mantener por el tiempo requerido.

Después de haber ajustado los controles, es muy importante verificar que los niveles de hervor o presión recomendados se mantengan durante el tiempo requerido.

Dado que debe asegurarse de procesar los frascos de conservas por el tiempo indicado, sin interrupciones en el tiempo de procesamiento, no prepare las conservas en ninguna superficie de la cubierta si su envasador no es plano.

de seguridad

Instrucciones de operación

Cuidado y limpieza Consejos para la Soporte al consumidor solución de averías

11

Image 31
Contents Model # Serial # Safety Instructions Operating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips . . 15 Consumer SupportSupport Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSAFETY PRECAUTIONS Safety InstructionsHot surfaces may include both the cooktop and areas facing the cooktop READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY RADIANT SURFACE UNITSSAVE THESE INSTRUCTIONS ConsumerExplained on page Features of your cooktopFeature Index Features and appearances may vary Troubleshooting Using the surface unitsSafety Instructions Tips Care and Cleaning Operating InstructionsFault Code SafetyCare and Cleaning Cooking Guide for Using Heat SettingsFood Type Bridge Surface UnitWarmer Surface Unit Control SettingUsing Pan Sizing Cleaning Troubleshooting TipsHow to Lock the Cooktop Using the Pan Detection FeatureOperating Instructions Tips Care and CleaningConsumer Support Troubleshooting Selecting types of cookware1 using a pressure canner, and Observe the Following Points in CanningHow to Remove Packaging Tape Care and cleaning of the cooktopInstructions Normal Daily Use Cleaning Cleaning the glass cooktopSafety Instructions and Cleaning TroubleshootingOperating Instructions SafetyConsumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningWhat To Do Troubleshooting TipsProblem Possible Causesin the display Before You Call For Service…glowing hot when it power settingWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY General Electric CompanyConsumer Product Ownership Registration Follow these three steps to protect your new appliance investmentModel Number Serial NumberAll warranty service provided by our Factory Service GE Electric Cooktop WarrantyTroubleshooting Tips Consumer Support Safety Instructions Operating InstructionsGE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Consumer SupportSoporte al consumidor Instrucciones de seguridad Instrucciones de operaciónCuidado y limpieza Consejos para la soluciónPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIAIMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USOInstrucciones seguridad Soporte al UNIDADES RADIANTES DE LA SUPERFICIELEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEn este manual, las funciones y aspectos pueden variar de su modelo Funciones de su cubiertaInstrucciones de seguridad Instrucciones de operaciónSobre las unidades radiantes de la superficie Cómo usar las unidades de la superficiedeparaaveríasla Cuidado y limpieza Soporte alConsejos para la solución de averías Código de errorSoporte al consumidor Unidad sencilla de la superficieInstrucciones seguridad Unidad puente de la superficieInstrucciones de operación Unidad entibiador de la superficiePara desactivar el bloqueo Cómo bloquear la cubiertaEl reloj de la cocina Para bloquear la cubiertaAcero inoxidable PAN Cómo seleccionar la batería de cocinaCuidado y limpieza Consejos para Soporte al consumidor solución dePRECAUCIÓN de seguridadObserve los siguientes puntos al preparar conservas 1 usar un envasador de presión, yCómo retirar la cinta de empaque Cuidado y limpieza de la cubiertaResiduos quemados Cómo limpiar la cubierta de vidrioBotón de bloqueo del control Limpieza normal de uso diarioPara solicitar repuestos Superficie de vidrio-posibilidad de daño permanenteMarcas metálicas y rayas Daños de derramamientos de dulce y plástico derretidoConsejos para la solución de averías ProblemaAntes de llamar a solicitar servicio Instrucciones de seguridad Instrucciones de operacióndetección/tamaño La cubierta se sientecaliente La función deCuidado y limpieza NotasInstrucciones de operación Consejos para laConsejos para la solución de averías Soporte al consumidorQué no cubrirá GE Garantía de la cubierta para cocinar eléctrica de GEdepara laaverías Soporte al consumidor GE repondráGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorPágina Web de GE Appliances Solicite una reparación