Maytag W10294936A Utilisation DU Réfrigérateur, Ajustement des portes, Utilisation des commandes

Page 29

Ajustement des portes

IMPORTANT:

Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- dessous.

Avant de déplacer le réfrigérateur, soulever les vis pour que les roulettes avant touchent le sol.

1.Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi.

2.Soulever ou abaisser la caisse.

À l'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner la vis de réglage de l'aplomb pour soulever ou abaisser chaque côté du réfrigérateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de réglage de l'aplomb, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. Il peut être nécessaire de tourner la vis de réglage de l'aplomb de plusieurs tours pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur.

Pour soulever, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens horaire.

Pour abaisser, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens antihoraire.

A

A. Vis de réglage de l’aplomb

3.Ouvrir de nouveau la porte et s’assurer qu’elle ferme aussi facilement que vous le souhaitez. Sinon, incliner légèrement le réfrigérateur vers l’arrière en tournant les deux vis de réglage de l'aplomb dans le sens horaire. Il faudra peut-être plusieurs tours et tourner les deux vis de façon égale.

4.Réinstaller la grille de la base.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Ouverture et fermeture des portes

Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble.

Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale.

Lors de l'ouverture de la porte du côté gauche, le joint à charnière se replie automatiquement pour qu'il n'y ait pas d'interférence.

Lorsque les deux portes sont fermées, le joint à charnière assure automatiquement l'étanchéité entre les deux portes.

A

A. Joint à charnière

Utilisation des commandes

Les commandes du réfrigérateur et du congélateur se trouvent sur le tableau de distribution et sur l’écran d’affichage.

Écran d’affichage

Choix de la langue

La langue du texte apparaissant sur l’écran d’affichage peut être réglée en anglais, en espagnol ou en français.

Pour faire passer le texte de l’écran d’affichage de l’anglais à l'espagnol ou au français, appuyer sur le bouton HOME (accueil) du tableau de distribution. Sur l’écran d’affichage, appuyer sur OPTIONS, puis PREFERENCES, et enfin LANGUAGE. Sélectionner ESPAÑOL (espagnol) ou FRANÇAIS, attendre 15 secondes ou appuyer sur BACK (retour), et le texte de l’écran sera modifié.

29

Image 29
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Refrigerator Doors and Drawer Complete the InstallationRemove and Replace Handles Remove Doors and HingesRemove and Replace Refrigerator Drawer and Freezer Drawer Replace Doors and HingesRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Using the Controls Adjust the DoorsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsAdjusting the Controls Temperature ControlsDoor Ajar Alarm Power Outage Indicator on some modelsFeatures Water and Ice Dispensers Ice Maker and Ice Storage BinRotating Faucet and Pull-out Tray on some models Preset VolumesIce Dispenser Units Minimum MaximumWater Filtration System Water Filter Status LightChanging the Light Bulb CleaningRefrigerator Care Refrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater and ice dispenser will not operate properly Water Filter CertificationsWater is leaking from the dispenser system Water from the dispenser is warmApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons 757 Liters Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Dépose et réinstallation des poignées Achever l’installationPortes et tiroir du réfrigérateur Dépose des portes et des charnièresRéinstallation de la façade du tiroir Réinstallation des portes et des charnièresDépose de la façade du tiroir Étapes finalesDémontage et réinstallation de la porte Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des portes Ouverture et fermeture des portesAjustement des commandes Commandes de températureAlarme de porte entrouverte Refroidissement marche/arrêtCaractéristiques Machine à glaçons et bac d’entreposage Taux de production de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur deau Distribution deau standardRobinet rotatif et plateau amovible sur certains modèles Volumes préréglésLe distributeur de glaçons Distribution de glaceSystème de filtration de leau Remplacement du filtre à eauLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurNettoyage Entretien DU RéfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageDépannage Glaçons et eau Température et humiditéGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Les glaçons sont creux ou petits’eau coule du système de distribution Leau du distributeur est tièdeSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle UKF8001AXX-200 /Capacité 200 gallons 757 litres Garantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10294936A SP PN W10295064A