Maytag MFX2571XEW, W10295064A Distributeurs d’eau et de glaçons, Taux de production de glaçons

Page 33

Taux de production de glaçons

Prévoir 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.

La machine à glaçons devrait produire approximativement 8 à 12 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements.

REMARQUE: Le réglage du congélateur à une température plus froide peut rendre certains aliments, comme la crème glacée, plus durs.

Ànoter

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut pas être évitée, s’assurer que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac d'entreposage. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit dans le bac à glaçons.

Distributeurs d’eau et de glaçons

IMPORTANT:

Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou après avoir remplacé le filtre à eau, vidanger le système d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du distributeur d’eau pendant

5 secondes, puis relâcher pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, répéter l’opération (appui sur la plaque du distributeur pendant 5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) jusqu'à ce que vous ayez distribué 4 gallons (15 L) au total. Ceci permettra d'évacuer l'air du filtre et du système de distribution d'eau, et rendra le filtre à air prêt à être utilisé. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air, l'eau peut gicler du distributeur.

Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l'eau.

Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

L’unité d'affichage par défaut pour la distribution d’eau est en onces. Les unités peuvent être changées en tasses ou en litres.

Distribution d'eau (standard) :

1.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d'eau OU placer le verre sous le distributeur d'eau et appuyer sur le bouton du distributeur d'eau.

2.Retirer le verre OU relâcher le bouton pour arrêter la distribution.

Distribution d'eau (remplissage mesuré) :

La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distribuer une quantité d'eau précise en appuyant simplement sur quelques boutons.

REMARQUE : La quantité d'eau distribuée correspondra à la quantité sélectionnée. Vérifier que le récipient est vide et peut contenir le volume complet. Si de la glace se trouve dans le récipient, il peut être nécessaire d'ajuster la sélection.

1.Appuyer sur EAU sur l’écran d’affichage pour activer cette caractéristique.

REMARQUE : Le distributeur quitte automatiquement l’écran Measured Fill (remplissage mesuré) après 15 secondes d’inactivité.

2.Il est possible de puiser l'eau en once, en tasse ou en litre. Appuyer sur UNITÉS pour sélectionner l’unité de mesure désirée. Les volumes minimum et maximum sont indiqués ci-dessous.

Unités

Minimum

Maximum

 

 

 

Onces

1

128

 

 

 

Tasses

¹/

16

 

 

 

Litres

0,05

4

 

 

 

3.Appuyer sur les flèches vers le haut ou vers le bas pour régler le volume tel que souhaité.

REMARQUE : La plupart des tasses à café (généralement 4 à 6 onces [118 à 177 mL] par tasse) ne sont pas de la même taille que les tasses à mesurer (8 onces [237 mL]). Il peut être nécessaire d'ajuster le volume pour éviter un remplissage excessif non intentionnel des tasses à café. La caractéristique Measured Fill est basée sur une pression de l'eau standard de 60 lb/po2. Les utilisateurs avec une pression de l'eau inférieure devront peut-être ajuster en conséquence le volume d'eau sélectionné.

4.Pour puiser de l'eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d'eau OU placer le verre sous le distributeur d'eau et appuyer sur le bouton du distributeur d'eau.

REMARQUE : Au cours de la distribution de l'eau, l'affichage numérique procède à un décompte de la quantité d'eau qu'il reste à distribuer, en fonction du volume sélectionné. Le débit d'eau s'arrête automatiquement une fois que le volume désiré a été distribué.

33

Image 33
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Refrigerator Doors and Drawer Complete the InstallationRemove and Replace Handles Remove Doors and HingesRemove and Replace Refrigerator Drawer and Freezer Drawer Replace Doors and HingesRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Using the Controls Adjust the DoorsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsAdjusting the Controls Temperature ControlsDoor Ajar Alarm Power Outage Indicator on some modelsFeatures Water and Ice Dispensers Ice Maker and Ice Storage BinRotating Faucet and Pull-out Tray on some models Preset VolumesIce Dispenser Units Minimum MaximumWater Filtration System Water Filter Status LightCleaning Refrigerator CareChanging the Light Bulb Refrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater and ice dispenser will not operate properly Water Filter CertificationsWater is leaking from the dispenser system Water from the dispenser is warmApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons 757 Liters Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Dépose et réinstallation des poignées Achever l’installationPortes et tiroir du réfrigérateur Dépose des portes et des charnièresRéinstallation de la façade du tiroir Réinstallation des portes et des charnièresDépose de la façade du tiroir Étapes finalesDémontage et réinstallation de la porte Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des portes Ouverture et fermeture des portesAjustement des commandes Commandes de températureAlarme de porte entrouverte Refroidissement marche/arrêtCaractéristiques Machine à glaçons et bac d’entreposage Taux de production de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur deau Distribution deau standardRobinet rotatif et plateau amovible sur certains modèles Volumes préréglésLe distributeur de glaçons Distribution de glaceSystème de filtration de leau Remplacement du filtre à eauLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurNettoyage Entretien DU RéfrigérateurRemplacement de l’ampoule d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Les glaçons sont creux ou petits’eau coule du système de distribution Leau du distributeur est tièdeSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle UKF8001AXX-200 /Capacité 200 gallons 757 litres Garantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10294936A SP PN W10295064A