Maytag W10214490A, W10214491A Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 19

Cómo deshacerse adecuadamente de su

refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para la limpieza o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

Requisitos de ubicación

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje como mínimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tiene una fábrica de hielo, asegúrese de que haya espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua.

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

19

Image 19
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Recommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect to Water Line Connect Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyStyle 1 Rotary Controls Style 2 Slide Controls Using the ControlsComplete the Installation Refrigerator USEWater and Ice Dispensers Adjusting ControlsCrisper Humidity Control Chilled Door BinIce Maker and Storage Bin Refrigerator Care CleaningWater Filtration System Changing the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureDispenser water is not cool enough AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Water is leaking from the dispenserWater Filter Certifications Base Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónPresión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaConexión al refrigerador Estilo Ajuste de los controles USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Cómo terminar la instalaciónEl despachador de agua Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Control del depósito enfriador de la puertaFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl despachador de hielo no funciona debidamente Cartucho del filtro de la base estándar AccesoriosEl agua del despachador no está lo suficientemente fría Limpiador de acero inoxidableSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Esta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationExigences demplacement Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style Style 1 Commandes rotatives Style 2 Commandes à glissière Utilisation des commandesAchever l’installation Ajustement des commandesDistributeurs deau et de glaçons Commande de température du tiroir ConvertibleCommande du compartiment froid de la porte Compartiment froid de la porteMachine à glaçons et bac dentreposage Système de filtration de leau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Le réfrigérateur ne fonctionne pas Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Fonctionnement du réfrigérateurLa température est trop élevée Température et humiditéLes portes ne ferment pas complètement Les portes sont difficiles à ouvrirLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Glaçons et eauLes glaçons sont creux ou petits Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsCartouche du filtre de la base standard AccessoiresLeau du distributeur nest pas assez froide Nettoyant et poli pour acier inoxydableSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieEN/FR PN W10214490A W10214491A

W10214490A, W10214491A specifications

The Maytag W10214491A and W10214490A are pivotal components designed to enhance the functionality and efficiency of various Maytag appliances. These parts, which primarily serve as replacement components for dishwashers, are engineered for durability, performance, and ease of installation, making them essential for maintaining the optimal operation of your home appliance.

The W10214491A is a high-quality dishwasher door latch. This essential part ensures the dishwasher door securely closes, preventing leaks and ensuring safe operation during cycles. Its robust construction stands up to the rigors of daily use, while the exact fit and design help maintain the dishwasher's overall performance. The door latch is crafted from premium materials resistant to wear and tear, providing long-lasting reliability.

On the other hand, the W10214490A is a compatible replacement part for the door latch assembly. It integrates seamlessly with various Maytag dishwasher models, ensuring a secure and proper fit that facilitates optimal door function. This unit is designed with user-friendly installation in mind, often requiring just a few tools and minimal technical skills. By using this part, homeowners can avoid the costs associated with professional repairs while enjoying the satisfaction of performing their repair work.

Both models reinforce Maytag's commitment to superior engineering. These products embody the brand's focus on quality, ensuring that every appliance part is built to last. An important characteristic of these parts is their compatibility with a range of Maytag dishwashers, allowing for versatility in repair options. This adaptability is crucial for appliance owners looking to maintain reliability without investing in a new unit.

In addition to their functional benefits, these parts reflect Maytag's dedication to energy efficiency and sustainable practices. By prolonging the life of existing appliances through high-quality replacements, you contribute to reducing waste and energy consumption, promoting an eco-friendly approach to home maintenance.

In conclusion, the Maytag W10214491A and W10214490A represent quality and reliability in appliance repair. With features designed for durability, easy installation, and compatibility with various models, these components are vital for homeowners seeking to maintain their dishwashers efficiently. Investing in these parts not only ensures appliances run smoothly but also promotes a sustainable approach to appliance ownership.