Fisher & Paykel DCS DD124P5, DCS DD224P5 manual Instalación, Mantenimiento

Page 74

US CA

(ES)

72Seguridad y advertencias

Medidas de seguridad importantes

Instalación

Este DishDrawer® se debe instalar y ubicar de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de utilizarse. Si no recibió las instrucciones de instalación con su DishDrawer®, puede pedirlas llamando a su Agente de servicio autorizado o a través de de la página en internet de DCS by Fisher & Paykel: www.dcsappliances.com.

La instalación y el servicio deben ser realizados por un técnico calificado.

Si se daña el cordón eléctrico, debe ser reemplazado por el vendedor o el Centro de servicio autorizado o una persona de la profesión igualmente calificada para evitar riesgos. Cerciórese de que el DishDrawer® esté fijado al armario adyacente utilizando las ménsulas proporcionadas. De lo contrario se puede producir una inestabilidad en el producto, lo que puede causar daños o heridas.

No utilice este aparato si está dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado o si presenta piezas faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado.

No almacene ni use gas u otros vapores o líquidos inflamables en las cercanías del DishDrawer®. Conéctelo a un circuito de suministro de energía adecuadamente evaluado, protegido y dimensionado para evitar una sobrecarga eléctrica.

Cerciórese de que el cordón eléctrico esté colocado de tal forma que no sea pisado, no se pueda tropezar con él u otra forma que genere daños o tensión.

No instale ni almacene el DishDrawer® donde sea expuesto a temperaturas por debajo del punto de congelación o expuesto a la intemperie.

No utilice un cordón prolongador o un dispositivo eléctrico portátil (p.e. cajas de conexión múltiple) para conectar el DishDrawer® en la fuente de energía.

Este electrodoméstico deberá aterrizarse a tierra. En caso de falla o descompostura, el aterrizaje a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cordón provisto de un equipo y una clavija de conexión a tierra. La clavija deberá enchufarse a un tomacorriente adecuado instalado y aterrizado a tierra, de acuerdo con todos los códigos y reglamentaciones locales. Una conexión inadecuada del equipo conductor de aterrizaje a tierra puede provocar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio si tuviera dudas con relación a la adecuada conexión a tierra de su electrodoméstico.

Mantenimiento

No repare o reemplace ninguna parte del aparato ni intente darle servicio salvo que esté específicamente recomendado en esta Guía del usuario. Le recomendamos que recurra a un Agente de servicio autorizado.

Mantenga el piso alrededor de su aparato limpio y seco para reducir la posibilidad de resbalarse. Mantenga el área alrededor/debajo de su aparato libre de la acumulación de materiales combustibles, tales como pelusas, papel, alfombras y químicos.

Al limpiar la parte inferior de la placa del filtro, se debe tener cuidado con el borde exterior afilado para evitar riesgos de heridas.

Image 74
Contents DishDrawer Page Contents US CA Safety and warnings Important safety precautionsInstallation MaintenanceOperational Controls Wash program selector Power failureChildlock Eco button optionalStart OperationLoad dishes FinishEco wash program when to use Wash program chartStandard wash program when to use US CA 10 Caring for your dinnerware Vacation timeRinse Agent Wash ProgramDetergent Quantities Recommended Loading PatternBasket US CA 12 AccessoriesDrain filter access panel Mega rackCutlery basket AccessoriesCup racks How to load your DishDrawer US CA 14 LoadingLoading 15 US CA How not to load your DishDrawerDetergent dispenser Filling the detergent dispenserHard water situations Detergent quantitiesWash type Wash program Detergent quantities Soft water situationsFilling the rinse agent dispenser Rinse agent indicator lightRinse agent dispenser How much rinse agent to useAuto Power setting Option adjustmentsRinse Agent setting End of Wash Program BeepsMake an US CA 20 Option adjustmentsAdjustment SaveUser maintenance instructions Cleaning the surfacesCleaning the drain filter User maintenance instructionsCleaning the drain filter, spray arm Filter plate Cleaning the spray arm and filter plate Troubleshooting Not start IntermittentDishDrawer will DishDrawerHow to attend to a fault code Fault codesHow to recognize a fault code Fault Codes Possible Causes What to Do Fill Fault Service Before you call for service or assistanceHow long does this limited warranty last? WarrantyLimited warranty This warranty does not coverCommercial use No other warranties US CA US CA Sommaire US CA Consignes de sécurité importantes 38 Sécurité et mises en garde EntretienFonctionnement Commandes Bouton ECO facultatif Childlock verrou pour enfantSélecteur de programme de lavage Panne de courantProcéder à la mise en marche US CA 42 FonctionnementCharger la vaisselle FinProgramme de lavage normal usages convenables Graphique de programmes de lavageEntretien de la vaisselle VacancesProgramme de lavage Cycle Normal Quantité de détergent Chargement type recommandé Tiroir du hautTest du lave-vaisselle 45 US CA Produit de rinçagePanneau d’accès au filtre de vidange AccessoiresPanier Panier MegaPaniers à tasses Panier de coutellerieChargement Chargement du DishDrawerChargement 49 US CA Comment NE PAS charger votre DishDrawerDistributeur de détergent Remplissage du distributeur de détergentEnvironnement d’eau dure Quantités de détergentType d’eau Programme de lavage Quantités de détergent Environnement d’eau douceQuantité de produit de rinçage à utiliser Distributeur du produit de rinçageRemplissage du distributeur de produit de rinçage Lumière de l’indicateur du produit de rinçageRéglage du produit de rinçage Rinse Agent Réglage de mise en marche automatique Auto PowerAjustement des options Bips sonores au terme du programme de lavageSauvegarder Faire unAjustement ExempleInstructions d’entretien pour l’utilisateur Nettoyage des surfacesNettoyage du filtre de vidange Instructions d’entretien pour l’utilisateur Nettoyage du bras gicleur et de la plaque de filtrationDépannage Problème Cause possible Que faireProblème Cause possible MarcheComment réagir à un code d’erreur Codes d’erreurReconnaître un code d’erreur Codes d’erreur Codes d’erreur Causes possibles Que faireOuvrir l’alimentation en eau du Huntington Beach, CA 92647 États-Unis Fisher & Paykel s’engage à GarantieGarantie limitée Durée de cette garantie limitée?Cette garantie ne couvre pas les points suivants Utilisation commerciale Aucune autre garantieUS CA US CA Índice US CA Seguridad y advertencias Medidas de seguridad importantesInstalación MantenimientoMedidas de seguridad importantes Importante FuncionamientoControles Botón Eco opcional Bloqueo de niñosSelector de programa de lavado Fallo de energíaInicio US CA 76 OperaciónCargue los platos Programa de lavado Eco cuándo utilizarlo Tabla del programa de lavadoPrograma de lavado estándar cuándo utilizarlo NotaCuidados de su vajilla VacacionesAgente de enjuague Prueba de estándares del Lavavajillas 79 US CAPrograma de lavado Ciclo Normal Cantidades de detergente Panel de acceso al filtro de drenaje AccesoriosCesta Mega estante Mega RackEstante para copas Cesta para cubiertosCarga Cómo cargar su DishDrawerCarga 83 US CA Cómo no se debe cargar su DishDrawerDispensador de detergente Llenado del dosificador de detergenteSituaciones de agua dura Cantidades de detergenteTipo de agua Programa de lavado Situaciones de agua blandaCuánto agente de enjuague utilizar Dispensador del agente de enjuagueLlenado del dosificador de agente de enjuague Luz indicadora del agente de enjuagueValor del autoencendido Ajuste de las opcionesValor del agente de enjuague Bips de fin del programa de lavadoGuardar RealizarUn ajuste EjemploInstrucciones de mantenimiento del usuario Limpieza de las superficiesLimpieza del filtro de drenaje La placa del filtroLimpieza del filtro de drenaje, el brazo aspersor Instrucciones de mantenimiento del usuario Limpieza del brazo aspersor y de la placa del filtroResolución de problemas Problema Causa posible Qué hacerResolución de problemas Cómo proceder ante un código de error 94 Códigos de errorCómo reconocer un código de error Códigos de error Códigos de error Causas posibles Qué hacerCódigos de error Garantía y servicio Antes de llamar para pedir servicio o ayudaFisher & Paykel se compromete a GarantíaGarantía limitada ¿Cuánto dura esta garantía limitada?Esta garantía no cubre Uso comercial Ninguna otra garantíaPage Droits réservés Fisher & Paykel

DCS DD224P5, DCS DD124P5 specifications

Fisher & Paykel is well-known for its innovative kitchen appliances, and the DCS DD124P5 and DD224P5 dishwasher models exemplify their commitment to quality and functionality. Designed for the modern kitchen, these dishwashers combine advanced technologies with sleek aesthetics to deliver exceptional cleaning performance.

The DCS DD124P5 is a compact, single-drawer dishwasher ideal for smaller spaces or as an additional unit in larger kitchens. Its 24-inch width makes it versatile enough to fit under counters while still providing robust cleaning capabilities. The DD224P5, on the other hand, features a double-drawer design, offering double the capacity without sacrificing the convenience of installation. Both models are designed to be fully integrated, allowing them to blend seamlessly with kitchen cabinetry and providing a custom look.

One of the standout features of both models is the SmartDrive technology, designed to deliver efficient and effective washing. This technology uses a precise sensor system to determine load size and soil levels, adjusting water usage and cycle duration accordingly. This not only conserves water but also ensures optimal energy efficiency, making it an environmentally friendly choice.

Another key characteristic of the DD124P5 and DD224P5 is their flexibility with wash options. Each drawer can operate independently, meaning you can run two different wash cycles simultaneously. This is particularly useful for households with varying needs, as you can run a quick wash for lighter loads in one drawer while tackling heavily soiled dishes in the other.

Both models feature a variety of wash programs, including options for delicate items, heavy-duty cleaning, and express washes, accommodating diverse dishwashing needs. The intuitive control panel with easy-to-read indicators simplifies the selection process, making it user-friendly for everyone.

Noise reduction is another significant advantage of these dishwashers, with both models operating at a whisper-quiet level. This allows for comfortable conversation and a peaceful kitchen environment even when the dishwasher is running.

In terms of design, Fisher & Paykel opts for a modern stainless-steel finish that adds sophistication to any kitchen. The internal design also prioritizes space and organization, with adjustable racks, foldable tines, and dedicated cutlery trays that enhance loading flexibility.

In summary, Fisher & Paykel's DCS DD124P5 and DD224P5 dishwashers embody the brand's dedication to high performance and modern design. Their innovative features, energy-efficient technologies, and versatile configurations make them ideal choices for any kitchen, catering to both aesthetic preferences and practical needs.