GE 42, 48 Le distributeur d’eau et de glaçons, Pour utiliser le distributeur, Glace rapide

Page 56

sécurité

Le distributeur d’eau et de glaçons.

Mesures de

Pour utiliser le distributeur

 

Sélectionnez CUBED

(glaçons),

 

CRUSHED

(glace concassée) ou WATER

 

(eau).

 

 

 

Appuyez doucement le verre contre

 

le milieu de la touche de distribution.

 

La clayette de trop-plein n’est pas munie

 

d’un système d’écoulement. Pour réduire

 

les taches d’eau, vous devez nettoyer

 

régulièrement la clayette et sa grille.

Clayette de trop-plein

S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le

 

réfrigérateur est initialement installé, il y

Glace rapide

QUICK ICE

Si vous avez besoin de glace rapidement, appuyez sur ce bouton pour accélérer la production de glace. Cela augmente la production de glace pendant les 48 heures suivantes ou jusqu’à ce que vous appuyez à nouveau sur ce bouton.

Fonctionnement

a peut-être de l’air dans la conduite d’eau.

Appuyez sur la commande de distribution

pendant deux minutes au minimum pour

expulser l’air de la conduite d’eau et remplir

le système d’eau. Afin d’éliminer les

éventuelles impuretés provenant de la

conduite d’eau, jetez les six premiers

verres d’eau.

MISE EN GARDE :

Ne mettez jamais les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.

Verrouillage du distributeur

Alarme de porte

DOOR ALARM

Pour brancher l’alarme de porte, appuyez une fois sur le bouton DOOR ALARM (alarme de porte). Le signal lumineux ACTIVE (activée) s’allume. Pour la débrancher, appuyez encore une fois sur le bouton. Quand l’alarme de porte est activée,

le signal lumineux ACTIVE clignote quand

Installation

HOLD FOR

3SECS TO ACTIVATE

LOCK

LIGHT

Appuyez sur le bouton LOCK/LIGHT pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et le panneau de réglage. Pour déverrouiller, appuyez sur le bouton et tenez-la enfoncée pendant encore

3 secondes.

vous ouvrez la porte et fait un signal sonore si vous laissez la porte ouverte pendant plus de 2 minutes. La lumière s’éteint et le signal sonore s’arrête quand vous fermez la porte.

Lumière du distributeur

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

HOLD FOR

3SECS TO ACTIVATE

LOCK

LIGHT

Ce bouton allume et éteint la lumière du distributeur. Vous allumez également la lumière en appuyant sur la touche de distribution. Si cette ampoule brûle, vous devez la remplacer par une ampoule d’au maximum 6 watts, 12V.

56

Image 56
Contents 49-60341-1 11-04 JR Serial #Safety Precautions GEAppliances.com Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants HOW to Connect Electricity Performance Air Flow System When to Replace the Filter Installing the Filter CartridgeAbout the water filter. on some models Water Filter CartridgeAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door BinsSpillproof Shelves and Freezer Shelves To remove shelvesDoor Alignment About the refrigerator doorsRefrigerator Doors Adjustable Humidity Drawers How to Remove and Replace the Drawers and Freezer BasketsAbout the drawers and baskets Fruit and Vegetable DrawersAutomatic Icemaker About the ice and water dispenser and automatic icemakerIce Storage Bin Door Alarm About the ice and water dispenserTo Use the Dispenser Locking the Dispenser Quick IceCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Preparing for Vacation Preparing to MoveReplacing the light bulbs Refrigerator Compartment-Upper LightRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentRead these instructions completely and carefully Before YOU BeginRead Carefully Keep These Instructions Tools Required Hardware SuppliedMaterials Required Installation Space Dimensions and Clearances Additional SpecificationsWater and Electrical Locations Cutout depth must be 24″Top View Door Swing Factory setting Scale Top View Customization Basics ″ Framed Panel Dimensions Important Note Dispenser Trim″ Framed Custom Panel Option ″ FULL-WIDTH Overlay Custom Panel Option″ Framed Custom Wood Panels Fresh Food PanelLower Freezer Panel Grille PanelUpper Freezer Panel ″ FULL-WIDTH Overlay Custom Panels Finished Backer PanelLower Freezer Panel Spacer Assembly Side Panels Grounding the RefrigeratorFlooring IMPORTANT-Please read carefullyRemove Packaging Install Water Line Shut off the main water supplyInstall ANTI-TIP Brackets 2A Water Line Installation with a Reverse Osmosis SystemInstall Side Panels Connect Power Level RefrigeratorRefrigerator must be secured to prevent tipping Adjust Door SwingInstall Grille Panel Install Door Panels Install 1/4″ Decorative Panels Remove HandlesInstall Door Panels Reinstall Handles ″ Custom Decorative PanelsTurn on the Power Connect Water SupplyCopper Tubing GE SmartConnect TubingDoor Alignment Install ToekickStart Icemaker Normal operating sounds Hummm WhooshTroubleshooting tips… See Care and cleaning Small or hollow cubesSlow ice cube freezing Water dispenser doesTemperatures are OK Orange glowFreezer Refrigerator has odor Moisture forms onConsumer Warranty GE Will Replace What GE Will Not CoverPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Operating Instructions Safety Instructions We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Fonctionnement Avertissement RéfrigérantsRaccordement Électrique Electromenagersge.caLes commandes de température Système de circulation d’airRemplacement du filtre Installation de la cartouche du filtre à eauFiltres de remplacement Cartouche du filtre à eauClayettes et bacs Clayettes anti-déversements et clayettes de congélateurPour enlever un bac Soulevez le bac vers Enlèvement des clayettesAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Tiroirs avec humidité variable Les tiroirs et les paniersTiroirs à fruits et légumes Bac à glaçons Machine à glaçons automatiquePour enlever Pour remettre en placeLe distributeur d’eau et de glaçons Pour utiliser le distributeurGlace rapide Verrouillage du distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Départ en vacances DéménagementRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur-lampe supérieureCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateurAvant DE Commencer Lire ces instructions complètement et soigneusementOutils Nécessaires Quincaillerie FournieMatériel Nécessaire Espace Pour L’INSTALLATION Dimensions ET Espaces LibresPanneau de soutien De 19 mm 3/4 po Éléments DE Personnalisation Dimensions DES Panneaux Encadrés DE 6 mm 1/4 po Option DE Panneau Personnalisé Encadré DE 19 MM Aliments frais Panneaux DE Bois Personnalisés Encadrés DE 19 MMPanneau de Compartiment pour Panneau inférieur pour le congélateur Panneau de grillePanneau supérieur pour le congélateur Panneaux Personnalisés Couvrants Pleine Largeur DE 19 MM Panneau de compartiment pour aliments fraisPanneau inférieur pour le congélateur Panneaux Latéraux Mise À LA Terre DU RéfrigérateurSOL IMPORTANT-À lire attentivementEnlèvement DE L’EMBALLAGE Plat SUR LE SOL Pour Enlever LA PaletteInstallation DE LA Conduite D’EAU Coupez l’alimentation d’eau principaleANTI-BASCULEMENT Installez Panneaux LatérauxInstallez Pattes Mise À Niveau DU Réfrigérateur Mise EN Place Dans L’ESPACE D’INSTALLATIONBranchement DE ’ALIMENTATION Électrique Installation DU Panneau DE LA Grille Fixation DU Réfrigérateur AUX ArmoiresRepose des poignées Panneaux décoratifs sur mesure de 19 mm 3/4 poBranchement DE ’ALIMENTATION D’EAU Mise Sous TensionAlignment DES Portes Installation DE LA PlintheMise EN Marche DE LA Machine À Glaçons Bruits normaux de fonctionnement HummmConseils de dépannage… La machine à glaçons Ne fonctionne pasBourdonnement FréquentConsultez Installation de la conduite d’eau Consultez Remplacement des ampoulesLe distributeur d’eau Fonctionne, mais neUn signal sonore ’arrête jamais maisLes températures sont NormalesGarantie DU Client Feuillet de données relatives à la performance Norme no 42 Effets esthétiquesPage Page Page Inscrivez votre appareil électroménager Service de réparationsProlongation de garantie Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 16 pages 56.45 Kb

48, 42 specifications

The GE 42 and GE 48 are two state-of-the-art aircraft engines produced by General Electric, renowned within the aerospace sector for their advanced technologies and high-efficiency performance. These engines, designed primarily for commercial and military aviation, exemplify GE's commitment to innovation in the world of jet propulsion.

One of the distinguishing features of the GE 42 is its high bypass ratio, which allows for reduced fuel consumption and lower emissions during operation. This characteristic directly contributes to the engine's environmental efficiency, making it a favorite among airlines looking to minimize their carbon footprint while maximizing fuel economy. The GE 42 is equipped with advanced composite fan blades and fan cases, which contribute to its robust performance while maintaining a lightweight structure.

On the other hand, the GE 48 boasts similar high bypass ratio features but comes with slightly enhanced performance metrics suitable for larger aircraft. The GE 48 utilizes cutting-edge digital technologies, including predictive maintenance systems, enabling real-time monitoring of engine performance. This capability allows operators to make informed decisions about maintenance schedules and operational efficiency.

Both engines employ the latest in additive manufacturing, allowing for complex parts to be produced with a high degree of precision and reduced waste. This not only enhances performance but also lowers production costs, ensuring that GE remains competitive in the market. Additionally, both the GE 42 and GE 48 feature improved aerodynamics, with specially designed turbine blades that optimize airflow, thereby boosting overall efficiency.

The durability of these engines is another notable highlight. They are designed to withstand extreme operational conditions, ensuring reliability whether used for long-haul flights or military missions. Engine life extends through advanced materials that can endure high temperatures and stresses, making them suitable for various applications.

In conclusion, the GE 42 and GE 48 stand out in the aviation industry for their innovative technologies and characteristics. Their high bypass ratios, use of advanced materials, digital monitoring systems, and aerodynamic designs make them exemplary choices for modern aviation needs, catering to both commercial and military sectors while focusing on sustainability and performance. As aviation technology continues to evolve, these engines remain at the forefront, embodying the future of flight.