GE 25 Apriete LA Válvula DE Cierre, Cómo Conectar LA Tubería LA Válvula, Cómo Orientar LA Tubería

Page 102

Instrucciones para la instalación

CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA (CONT.)

4APRIETE LA VÁLVULA DE CIERRE

Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubo.

Abrazadera de tubo

Válvula de cierre

 

Tubería de agua fría

 

tipo corona

 

vertical

NOTA: Los códigos de plomería del estado de Massachusetts 248CMR deben ser obedecidos. Las válvulas de corona son ilegales y su uso no es permitido en Massachusetts. Póngase en contacto

7CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA

A LA VÁLVULA

Coloque la tuerca de compresión y el casquillo para tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela con la válvula cierre.

Cerciórese de que la tubería está insertada completamente en la válvula. Apriete la tuerca de compresión con seguridad.

Para tuberías plásticas de un kit de tubería para refrigeradores SmartConnectGE, inserte el extremo moldeado de la tubería en una válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que quede apretada a mano, entonces apriétela una vuelta adicional con la llave. Si la aprieta demasiado, causará fugas.

con un plomero licenciado.

5APRIETE LA ABRAZADERA DE TUBO

Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela de sello comience a

Válvula de cierre tipo corona

Tuerca de cruz

Válvula de salida

Tuerca de compresión

Tubería SmartConnect

Casquillo (manga)

ensancharse.

NOTA: No la apriete demasiado o podría romper la tubería.

Abrazadera

Arandela

Extremo de

de la tubería

entrada

Tornillo de

 

la abrazadera

 

6CÓMO ORIENTAR LA TUBERÍA

Oriente la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador.

Oriente la tubería a través de un agujero taladrado en la pared on en el piso (detrás del refrigerador o en la base de una gabinete adyacente) tan cercano a la pared como sea posible.

NOTA: Cerciórese que existe tubería suficiente tubería (entre 2,4 m [8] embobinada en 3 vueltas de aprox. 25 cm [10] de diámetro) para permitir que el refrigerador se mueva de la pared después de la instalación.

NOTA: Los códigos de plomería del estado de Massachusetts 248CMR deben ser obedecidos. Las válvulas de corona son ilegales y su uso no es permitido en Massachusetts. Póngase en contacto

con un plomero licenciado.

8ENJUAGUE LA TUBERÍA

Abra el suministro principal de agua y enjuague la tubería hasta que el agua esté totalmente limpia.

Cierre el suministro de agua en la válvula de agua cuando aproximadamente un cuarto (1 litro) haya salido a través de la tubería durante el enjuague.

Para completar la instalación del refrigerador, regrese al Paso 1 en Cómo instalar el refrigerador.

102

Image 102
Contents 200D8074P008 Write the model and serial numbers here49-60407 11-05 JR Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalGe.com HOW to Connect Electricity About the temperature controls Performance Air Flow SystemHow to Use About TurboCool. on some modelsHow it Works Water Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeSafety Instructions Removing the Filter CartridgeConsumer Support Troubleshooting Tips Installation About the shelves and binsInstructions Fixed Freezer Shelves QuickSpace ShelfSlide-Out Freezer Shelves Before you close the doorAbout the additional features About the refrigerator doorsSafety About the crispers and pansAbout crisper removal About the automatic icemaker Automatic IcemakerIce Storage Drawer Locking the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Dispenser LightCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside About the ice and water dispenserBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Tips Installation Replacing the light bulbsBefore YOU Begin Preparation Water Supply to the Icemaker Tools YOU will NeedMoving the Refrigerator Remove the Base GrilleLoading the Rerigerator Onto a Hand Truck Remove the Freezer Door Close the Freezer and Refrigerator DoorsRemove the Freezer Door Remove the Refrigerator DoorReplacing the Doors However, please note the followingInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsPUT the Refrigerator in Place Replace the Base Grille SET the ControlsStart the Icemaker What YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Normal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoOdor/taste See Care and cleaningIce cubes have Small or hollow cubesProduction Temperatures are OKNo water or ice cube But Crushed ICEWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Ge.com General Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageCertificate Number Customer Warranty What GE Will Not Cover Available when calling for serviceGE Will Replace Please have serial number and model numberFonctionnement Installation Consommateur Soutien auSe débarrasser du CFC Installation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Raccordement ÉlectriqueLes commandes Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auMesures de sécurité Mesures de Au sujet de TurboCool. sur certains modèlesSécurité FonctionnementRetrait de la cartouche du filtre Installation de la cartouche du filtre à eauCartouche du filtre à eau Bouchon de dérivation du filtreClayettes et bacs De sécuritéConseils de dépannage Soutien au Consommateur Clayettes de congélateur fixes Clayette QuickSpaceClayettes de congélateur à retrait par coulissement Electromenagersge.caCasier ShelfSaver Râtelier de porte à Autres caractéristiquesLes portes du réfrigérateur Panier mobile à breuvageLes tiroirs de rangement Enlèvement des contenantsMachine à glaçons automatique Soutien au ConsommateurTiroir à glace Verrouillage du distributeur Installation Conseils dePour utiliser le distributeur Lumière du distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Installation De dépannageLe distributeur d’eau et de glaçons Nettoyage de l’extérieurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Compartiment réfrigérateur-lampe inférieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerDéménagement DU Réfrigérateur Chargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot ManuelEnlevez LA Grille DE Base Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Déménagement DU Réfrigérateur Suite Enlevez LA Porte DU Compartiment RéfrigérationRemise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA PriseAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuitePlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Choisissez L’EMPLACEMENT DU RobinetCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAUBranchez LE Tuyau AU Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité FonctionnementProblème Problème Causes possibles Correctifs Fonctionne, mais ne Consultez Remplacement des ampoulesUn signal sonore La porte ne se ferme Distribue pas d’eauGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxService de réparations Prolongation de garantieElectromenagersge.ca Información de seguridad Instrucciones de operación Serie NoDeshacerse del CFC Al consumidorAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador InstalaciónGuarde Estas Instrucciones Los controles del refrigerador SeguridadAcerca de TurboCool. en algunos modelos Cómo funcionaCómo usar Instalar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaCómo retirar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaños profundos para la puerta Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Para sacarlosEntrepaños fijos del congelador Entrepaño QuickSpaceEntrepaños deslizantes del congelador SeguridadColgador de bebidas extraíble Características adicionalesPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasAlineación de las puertas Como sacar las gavetasDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos Instalación ProblemasEl dispositivo automático para hacer hielo Gaveta de almacenamiento de hieloProblemas Soporte al consumidor El dispensador de agua y de hielo. en algunos modelosCuidado y limpieza del refrigerador Instalación Solucionar problemasEl dispensador de agua y de hielo Soporte al consumidorEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúreseReemplazo de bombillas Soporte al consumidor SolucionarAntes DE Comenzar Preparación Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosHerramientas QUE Usted Necesitará Cómo Mover EL Refrigerador Cómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE ManoRemueva LA Base DE LA Parrilla Desconecte EL Acoplamiento Energético en algunos modelos Remueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorCómo Conectar EL Refrigerador a LA Línea DE Agua DE LA Casa Coloque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorCómo Nivelar LAS Puertas Reemplace LA Parrilla DE LA Base Ajuste LOS Controles Inicie LA Máquina DE Hielos Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de la operación Seguridad Operación InstalaciónProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Vea Instalar la línea de agua Para hacer hielo noApagado ModelosHielo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer El agua chorrea delVea Reemplazar las bombillas Abren las puertas No funciona la luzInterior Agua en el piso de laEspecificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida 109 Lo que GE no cubrirá Garantía del refrigeradorGE reemplazará Garante General Electric Company. Louisville, KYGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 100 pages 44.66 Kb