Avanti WCR5404DZD instruction manual Encendido/Apagado

Page 17

Temperaturas recomendadas para enfriar vinos:

Vinos tintos:

58

- 65ºF

(14-18ºC)

Vinos blanco/seco:

48

- 57ºF

(9-14ºC)

Vinos rosé/Zinfandel:

49

- 51ºF

(9-11ºC)

Vinos blanco/espumante:

40

- 47ºF

(4- 8ºC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En la fábrica se programa la zona superior a los 50ºF (10ºC).

La zona inferior se programa a los 60ºF (16ºC).

Ud puede cambiar de grados Centígrados a Fahrenheit o viceversa, oprimiendo el boton marcado ºF/C. En la pantalla digital para cada zona aparecerán los grados en color azul.

ENCENDIDO/APAGADO

Para apagar el refrigerador de vino, presione el botón ( ) y manténgalo presionado por un mínimo de 3 segundos.

PANEL DE CONTROL DE SEGURIDAD

Su refrigeradora de vino está equipada con un Panel de Control de Seguridad de función automática. Esta función previene cualquier cambio no deseado en el control de temperatura.

La función de seguridad se activara automáticamente 12 segundos después de la última vez que cualquier botón del Panel de Control sea presionado.

Para poder hacer cambios en el Panel de Control, presione y mantenga presionados los botones () y () por 3 segundos, el Panel del Control emitirá un sonido de “Beep” y parpadeara una vez, indicando que el Panel de Control ha sido activado y que puede efectuar cambios en los controles.

OPERACION

Oprima los botones marcado “ “ y “ “ localizados en el lado izquierdo del panel de controles para programar la temperatura interna de la zona superior. Repita esa operación pero con los botones localizados en el lado derecho para programar la temperatura interna de la zona inferior. La pantalla mostrará los grados respectivamente para cada zona en color rojo. La temperatura en la zona inferior varia entre 55~65ºF (13~18ºC) y es la indicada para los vinos rojos o blancos.

La temperatura en la zona superior varia entre 40~55ºF (5~13ºC) y es la indicada para los vinos blancos o espumosos.

Al presionar los botones marcados “ “ o “ “ por primera vez, el indicador en la pantalla mostrará la temperatura programada de fábrica o la más reciente.

Oprima el botón marcado ( ) una vez y la temperatura aumentará un grado. Si Ud oprime el

botón marcado ( ) una vez la temperatura bajará un grado.

Si en su mayoría Usted solamente guarda vinos rojos, debe colocarlos en la zona inferior.

El indicador marcado (RED) se alumbrará en color rojo. Ud necesita programar esa temperatura entre los 58~65ºF (15~18ºC).

Si Ud solamente guarda vinos blancos, usted puede colocarlos en cualquier zona pero tendrá que mantener una temperatura entre 55~57ºF (13~14ºC) en la zona inferior y una temperatura de 48~55ºF (9~13ºC) en la zona superior.

El indicador marcado “WHITE” se alumbrará en color verde.

Cuando Ud guarda vinos espumosos, deberá colocar las botellas en la zona superior y marcar la temperatura entre los 40~47ºF (5~8ºC).

El indicador marcado “SPARKL” se alumbrará en color amarillo.

17

Image 17
Contents Picture may vary Model Number / No. de ModeloTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Appliance SafetyImportant Safeguides Avanti Customer Service If YOU Need ServiceHelp US Help YOU Read this guide carefullyParts & Features  Installation of Your Wine Chiller Installation Instructions Before Using Your Wine Chiller  Reversing the Door Swing of Your Appliance  Electrical Connection Extension Cord Operating Your Wine Chiller  Installing Stainless Steel Handle Setting the Temperature Control  ON/OFF Power Interior Light  Storage Door Lock  Shelves Cleaning Your Wine Chiller Care and Maintenance Power Failure  Moving Your Wine ChillerProblem Possible Cause Troubleshooting GuideWiring Diagram Service for Your Wine ChillerWhat is not Covered What is Covered Limited ONE-YEAR WarrantyLimited Second Through Fifth Year Warranty Instrucciones DE Seguridad Atencion ENCENDIDO/APAGADO Cerradura DE LA Puerta LUZ InteriorComo Instalar LA Manija DescongelacionRegistration Information