Avanti WCR5404DZD LUZ Interior, Cerradura DE LA Puerta, Como Instalar LA Manija, Descongelacion

Page 18

LUZ INTERIOR

La luz interior para cada zona se controla manualmente y no funciona al abrir ni cerrar la puerta.

Para prender o apagár la luz, presione el botón marcado () de la luz ubicado en el panel de control. Si la luz está prendida, por más de 10 minutos, se apagará automáticamente.

CERRADURA DE LA PUERTA

Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave.

Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.

Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.

COMO INSTALAR LA MANIJA

Su nevera viene equipada con una manija de acero inoxidable que no es necesario instalar para operar la unidad.

Para instalarla, remueva los tornillos decorativos del frente de la puerta.

Coloque la manija en su lugar designado utilizando los tornillos Phillips incluídos en la bolsa. Apriete los tornillos utilizando un destornillador Phillips (+).

DESCONGELACION

Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”.

Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicado en el compresor. La transferencia de calor del compresor evapora el agua.

ADVERTENCIA

Asegúrese de tener la puerta abierta completamente se Ud desea remover los estantes de madera o moverlos hacia adelante para extraer una botella.

NOTA:

Para remover los estantes de madera corredizos, mueva cada uno de ellos aproximadamente una tercera parte fuera de los raíles.

Presione el lado plástico derecho usando un destornillador plano (siga la flecha) como se muestra en el dibujo “A” de la página 14 y a la misma vez haga lo mismo con el plástico del lado izquierdo como se muestra en el dibujo “B” de la página 14.

Saque el estante corredizo suavemente.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Para limpiar el interior, use un paño suave con una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio por cada cuarto de agua, o una solución de espuma de jabón suave, o un detergente suave. Para lavar las rejillas, sáquelas deslizándolas con cuidado, y use una solución de detergente suave; luego séquelas con un paño suave. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y un poco de detergente suave o productos de limpieza para electrodomésticos.

CORTE DE CORRIENTE

La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su vinera. Sin embargo, Ud. deberá reducir la cantidad de veces que abra la puerta cuando la corriente esté apagada.

SI UD. SE MUDA

Saque o asegure todos los artículos dentro de su vinera. Para evitar que los tornillos nivelantes se averíen, gírelos completamente hacia la base.

18

Image 18
Contents Model Number / No. de Modelo Picture may varyTable of Contents Appliance Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safeguides Help US Help YOU If YOU Need ServiceAvanti Customer Service Read this guide carefullyParts & Features Installation Instructions  Before Using Your Wine Chiller Installation of Your Wine Chiller  Electrical Connection  Extension Cord Reversing the Door Swing of Your Appliance  Installing Stainless Steel Handle Operating Your Wine Chiller ON/OFF Power  Setting the Temperature Control Door Lock  Storage Interior Light  Shelves Power Failure Care and Maintenance Cleaning Your Wine Chiller  Moving Your Wine ChillerTroubleshooting Guide Problem Possible CauseService for Your Wine Chiller Wiring DiagramWhat is Covered Limited ONE-YEAR Warranty Limited Second Through Fifth Year WarrantyWhat is not Covered Instrucciones DE Seguridad Atencion ENCENDIDO/APAGADO Como Instalar LA Manija LUZ InteriorCerradura DE LA Puerta DescongelacionRegistration Information