Roper RUD8000S manual Chargement du panier supérieur, Chargement du panier inférieur

Page 23

Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres.

REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert du bruit par les canalisations.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. De nombreux articles jusqu’à 9"

(22 cm) de hauteur conviennent dans le panier supérieur. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)

REMARQUE : Les caractéristiques du panier de votre lave- vaisselle peuvent différer des illustrations.

Charge pour 10 couverts

Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la cavité ouverte des articles vers le bas.

Charger les verres dans le panier supérieur seulement. Le panier inférieur n’est pas conçu pour les verres. Ils pourraient y subir des dommages.

Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges. Ces articles placés sur les tiges peuvent se casser et comporter des taches d’eau.

Veiller à ce qu’il n’y ait aucun contact entre les articles de porcelaine, de cristal et autres articles délicats. Ils pourraient subir des dommages.

Mettre les articles en plastique légers uniquement dans le panier supérieur. Ne laver des articles de plastique au lave- vaisselle que s’ils sont identifiés comme “lavable au lave- vaisselle”.

Placer les articles de plastique pour que la force du jet d’eau ne les déplace pas durant le lavage.

Pour éviter l’écaillage, veiller à ce que les verres à pied ne touchent pas les autres articles.

On peut placer dans le panier supérieur de petits bols ou moules et autres petits ustensiles. Placer les bols dans la section centrale pour une meilleure stabilité.

Chargement du panier inférieur

Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, casseroles et ustensiles. De nombreux articles jusqu’à 13" (33 cm) de hauteur conviennent dans le panier inférieur. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)

REMARQUE : Les caractéristiques du panier de votre lave- vaisselle peuvent différer des illustrations.

Charge pour 10 couverts

Ne pas charger dans le panier inférieur des articles comme verres, tasses ou articles de plastique. Ne charger de petits articles dans le panier inférieur que s’ils sont bien fixés en place.

Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation.

Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement.

Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces.

Charge d’ustensiles

Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant peut empêcher le jet d’eau d’atteindre le distributeur de détergent.

Charge mixte

Immobiliser les ustensiles de cuisson très sales dans le panier, cavité vers le bas.

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement.

Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l’arrivée d’eau.

23

Image 23
Contents W10073770B Undercounter DishwasherTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher Before Using Your DishwasherFor a grounded, cord-connected dishwasher Control Panel Parts and FeaturesStopping Your Dishwasher Using Your New DishwasherSTART-UP Guide Dishwasher LoadingLoading Bottom Rack Loading Top RackFilling the dispenser Dishwasher USELoading Silverware Basket Detergent DispenserHow much detergent to use Rinse aid settingTo adjust the setting Rinse Aid DispenserDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartsOption Selections Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Adding Items During a CycleOverfill Protection Float Cycle Status IndicatorsDrying System Yes Washing Special ItemsMaterial Dishwasher Safe?/Comments Storing CleaningDishwasher Care Drain Air GapSpots and stains on dishes TroubleshootingDishes are not completely clean Noises Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Canada Assistance or ServiceIf you need replacement parts U.S.ACall Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branché en permanence Avant d’utiliser le lave-vaissellePièces ET Caractéristiques Tableau de commandeArrêt du lave-vaisselle Guide DE Mise EN MarcheChargement DU LAVE-VAISSELLE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurRemplissage du distributeur Utilisation DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Distributeur de détergentQuantité de détergent à utiliser Distributeur dagent de rinçageContrôle de la température de l’eau Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleTableaux de sélection de programmes Ajustement du réglageChangement d’un programme ou réglage Annulation d’un programmeSélection d’options Addition de vaisselle durant un programmeSystème de séchage Indicateurs d’état d’avancement Du programmeNon Lavage D’ARTICLES SpéciauxMatériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires OuiRemisage Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage Dispositif anti-refoulementVaisselle pas complètement nettoyée DépannageBruits Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmePour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour l’assistanceGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool Corporation All rights reserved W10073770B