Smeg KSET66D manual Mode d’emploi, Entretien, Filtre synthétique 10÷15 mm d’épaisseur

Page 9

F

Pour la fixation de la hotte, procédez de la façon suivante:

a.Percez les trous à la base de l’élément suspendu en correspondance des points de fixation F de la hotte (Fig. 7) ou bien à l’aide du gabarit fourni éventuellement avec l’appareil (le bord avec la flèche doit correspondre au bord arrière de l’élément suspendu - Fig. 7) .

b.Percez également un trou sur la base et sur le côté supérieur de l’élément suspendu, pour faire passer le conduit d’évacuation (ce trou doit avoir un diamètre de 15 mm plus grand que le diamètre du conduit d’évacuation utilisé).

c.De l’intérieur du meuble, insérez les 4 vis C (Fig. 7) fournies avec l’appareil, et vissez-les sur les trous prévus F (Fig. 7).

Montage au moyen de brides de fixation latérales (uniquement si ces dernières sont fournies avec l’appareil)

La hotte peut être fixée au meuble par deux étriers de fixage fournies avec l'appareil.

Si l'on veut utiliser ce type de fixage (Fig. 8-9), procéder comme suit:

a.Percer deux trous de 2 mm de diamètre sur la partie intérieure droite et sur la partie intérieure gauche du meuble en utilisant le schéma de fixage Q fourni avec l'appareil.

b.Fixer les deux étriers T à la hotte par les vis V 4,2 x 35 (les étriers se règlent en largeur selon l'épaisseur des parois latérales du meuble).

c.Fixer la hotte, avec les étriers, au meuble, par les vis Z 3,5 x 13 (2 par côte).

Réglage du tiroir amovible

L’installationdelahottepouvants’effectuerau-dessousd’éléments suspendus de différentes épaisseurs, l’ouverture et la fermeture du tiroir amovible peut être réglée selon les exigences. Pour ce faire, enlevez les grilles d’aspiration, desserrez les vis M, réglez les brides P et serrez les vis M (Fig. 10).

Mode d’emploi

La hotte est équipée d’un moteur à plusieurs vitesses. Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse minimale dans les conditions normales et la vitesse maximale pour de fortes concentrations d’odeurs et de vapeurs.

Il est recommandé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson, et de la laisser branchée pendant quinze après la fin de la cuisson, afin d’éliminer complètement toutes les odeurs.

Entretien

Attention! Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de procéder à toute opération d entretien.

Filtre anti-graisse

Il a pour tâche de bloquer les particules de graisse en suspension.

1.filtre synthétique (10÷15 mm d’épaisseur):

lavez le filtre, une fois par mois, avec de l’eau tiède additionnée d’undétergent biodégradable,laissez-leséchersansletordre, remplacez-le au bout de 5/6 lavages.

2.filtresynthétiquemince(1mmd’épaisseurenviron)remplacez-

le quand la couleur du dessus devient visible dans le bas.

3.Le filtre synthétique mince (1 mm d’épaisseur environ) sans indicateur de saturation, remplacez-le tous les deux mois.

4.filtre métallique: durée de vie illimitée, lavez-le tous les mois avec de l’eau tiède et du savon ou, si possible, en lave-

vaisselle (60°C). Laissez-le sécher avant de le remonter. Démontage des filtres anti-graisse (pour les modèles avec grilles de support du filtre anti-graisse)

Pour dégager le filtre anti-graisse usé procédez comme suit:

a)Enlevez le tiroir amovible et ouvrez les grilles d’aspiration supportant les filtres anti-graisse.

b)Dégagez les arrêts de fixation L du filtre anti-graisse et retirez-le (Fig.11). Dans le cas des filtres métalliques spéciaux, agissez sur les ressorts en plastique S (Fig. 4) pour les décrocher de leur logement.

c)Chaque fois que l’on procède au remplacement ou au nettoyage du filtre anti-graisse, il faut aussi laver la grille avec de l’eau tiède savonneuse.

d)Laissez sécher le filtre avant de le remettre en place ou,

dans le cas d’un remplacement, montez le filtre anti-graisse de rechange.

Filtre à charbon

Le filtre à charbon a pour but d’éliminer les odeurs qui se forment pendant la cuisson.

Dans des conditions d’utilisation normales, il faut le remplacer tousles4moisenencommandantunautrechezvotrefournisseur; il ne peut absolument pas être lavé.

Pour le démonter, procédez comme suit:

a.Retirez complètement le tiroir amovible.

b.Dégagez les filtres anti-graisse et ouvrez le support du plafonnier (ou la grille de support du filtre anti-graisse).

c.Tournez le bouton central du filtre à charbon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et dégagez-le de son logement (Fig. 6, dans le sens inverse).

Remplacement des lampes

a.Retirez complètement le tiroir amovible.

b. Ouvrez le support du plafonnier ou la grille de support du filtre anti-graisse.

c.Remplacez les lampes grillées en utilisant exclusivement des lampes ovales 40W max. (E14).

d.Si l’éclairage ne fonctionne pas, vérifiez si les lampes sont bien vissées avant de faire appel à votre service après- vente.

Nettoyage

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humide imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres. Eviter d’utiliser des produits abrasifs.

Attention: Le non respect des règles de nettoyage de la hotte, de la substitution et du nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie.

Nous recommandons donc vivement de respecter ces instructions.

Image 9
Contents Page Open Page Wiederanbringen der Filter Entfernen der Fettfilter AbbEntfernen der Deckenleuchtenhalterung Abb Entfernen der Fettfilterhalterungsroste AbbGebrauchsanleitung WartungDemontage des Kohlefilters Removing the Grease Filters Fig Putting the Filters Back in Place Opening the Grease Filter Support Grates Fig Adjusting the Pull-Out Drawer Assembly using side bracket if suppliedUsing the hood MaintenanceComment remettre les filtres en place Comment enlever les filtres anti-graisse FigMode d’emploi EntretienFiltre synthétique 10÷15 mm d’épaisseur Het openen van de roosters vetfiltersteun Afb.3 Het verwijderen van de vetfilters AfbGebruiksaanwijzing Montage met zijbeugels indien bijgeleverdDe kap heeft verschillende snelheden OnderhoudPer rimettere i filtri al loro posto Per rimuovere i filtri grassi FigManutenzione Istruzioni dusoPara colocar nuevamente los filtros en su lugar Para quitar los filtros de grasa FigMantenimiento Para recolocar os filtros no lugar Para Remover FiltrosFixação do exaustor Instruções de usoManutenção Page Page LI1ZTD Ed /05