Smeg KSEC70X manual Prescriptions DE Montage ET Mode, ’Emploi

Page 7

FPRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE

Consulter les dessins

de la première page avec les références

substitution et du nettoyage des filtres comporte des risques

 

 

 

 

 

 

 

 

D’EMPLOI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif.

d’incendie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suivre strictement les instructions de cette notice. Le

Filtre a graisse – il peut s’agir d’un des modèles suivants:

constructeur décline toute responsabilité pour tous les

Le filtre de papier doit etre changé une fois

par

mois ou s’il

inconvenients, dommages ou incendies provoquès à l’appareil

est coloré du coté supérieur, lorsque la couleur est visible du

et dus à la non observation des instructions de la

présente notice.

coté de la

grille.

 

 

 

 

 

 

 

 

La hotte est fournie avec une sortie d’air supérieure B1 et en

Le filtre éponge est lavé une fois par mois et changé tous les

5/6 lavages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

option une sortie arrière B2*, prévue pour l’évacuation des

Le filtre mécanique doit etre nettoyé a la main une fois par mois

fumées vers l’extérieur. Selon la solution retenue, appliquer la

a l’aide de détergents adaptés. Vous pouvez également le

bride C fournie, boucher dans tous les cas le trou

inutilisé

avec

passer au lave vaisselle.(65°C).

 

 

 

 

 

le

bouchon

D*

fourni.

 

 

 

 

 

Pour accéder

au filtre

a graisse ouvrir la grille

a

l’aide des

Attention!

Sur

certains modèles, le trou de sortie

arrière

n’est

loquets

P et la

sortir de

ses fixations

R1 ou

R2.

 

 

Le filtre métallique autoportant n’a pas de grille de support,

pas directement accessible, meme en retirant le bouchon

pour l’enlever,

tirer

les

ressorts de

décrochage P4

vers l’arrière

(lorsque celui-ci est monté

d’origine). Dans ce cas, retirer la

et

extraire

le

filtre

vers

le bas.

 

 

 

 

 

pièce en plastique E1 ou E2 qui obstrue le trou a l’aide d’une pince

 

 

 

 

 

Attention!

Si

lavé

en

lave vaisselle

le filtre

métallique peut

coupante. Controler que le

selecteur mode aspirant/filtrant

changer de couleur

mais

son efficacité filtrante

reste inchangée.

(situé a l’intérieur de la hotte) G est en position aspirante (A).

Filtre au charbon - il peut s’agir d’un des modèles suivants:

Dans le cas où il est impossible d’évacuer vers l’extérieur les

fumées et vapeurs de cuisson, vous pouvez alors utiliser la

Rectangulaire S1 ou S2 ou S3:

changer tous les 6 mois

hotte en version filtrante en montant le filtre a charbon. Les

Montage (S1 ou S2): inserer l’arrière du filtre T et accrocher les

fumées et vapeurs seront recyclées à travers la grille avant

fixations avant (U).

 

le couvercle W

 

 

 

située au dessus du panneau de commandes. Controler que le

Montage

(S3):

Enlever

en

tournant les

selecteur aspirante/filtrant

est en position

filtrante

(F).

pommeaux

O

de

90°

 

 

 

 

 

 

 

Les modèles sans moteur aspirant fonctionnent seulement en

Insérer le petit matelas à charbon à l’intérieur du logement

version aspirante et doivent etre reliés a une centrale extérieure

approprié et le fixer en tournant le pommeau O de 90°, refermer

d’aspiration

(non fournie).

 

 

 

 

le

couvercle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation - Si vous possédez un plan de cuisson entièrement

Procéder en sens inverse pour le démontage.

 

Circulaire(V1-V2-V3-modéles variés): changer tous les 4

électrique, la hotte doit

etre

installée a une distance de 60 cm,

mois .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de 75 cm dans le cas d’un

plan de cuisson mixte ou a gaz.

Encastré a baillonette

le positionner au centre, le recouvrir de

Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz

la

grille

de

protection du moteur en veillant à ce que les points

spécifient une plus grande distance, il faut en

tenir compte.

X1

ou

X2

ou

X3 du filtre a charbon correspondent aux points

La hotte peut etre installée sur un mur ou sur le fond d’un meuble;

Y1

ou Y2 du convoyeur, puis le tourner dans le sens des aiguilles

s’il est fourni, utiliser le gabarit de pose H de facon a percer

d’une montre. Pour le démonter tourner dans le sens inverse

correctement les

trous,

sinon,

appuyer la hotte sur le mur ou sur

des aiguilles d’une montre, s’il possède une languette

Z ne pas

le fond du meuble et à l’aide d’un crayon noir,

repérer l’endroit

oublier

de

la

soulever

légèrement auparavant.

 

 

percer les trous.

 

 

 

 

 

Changement de l’ampoule 40W- Dévisser l’ampoule grillée et la

Fixation murale -Inserer les chevilles J dans les trous et les 2

remplacer

par

une

ampoule ovale

a

incandescence

max 40W

vis

K dans les trous

supérieurs. Retirer la grille

et accrocher

E14. Enlever la

grille pour

accéder

au

compartiment

de

la lampe.

la hotte aux 2 vis, ensuite, depuis l’intérieur, positionner la

troisième vis L

enfin

serrer

toutes les vis.

 

 

 

Remplacement des lampes halogène - Accéder au logement

Fixation sous un meuble - Fixer la hotte avec les 4 vis M à

de

la lampe – sortir la

protection en

utilisant

un petit

tournevis

l’intérieur du meuble.

 

 

 

 

 

à lame plate ou tout autre outil similaire.

 

 

 

Branchement électrique - La tension du réseau doit correspondre

Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles

soient froides. Remplacer la lampe endommagée. Utiliser

à la tension indiquée sur l’étiquette des caractéristiques située

uniquement des lampes halogènes 20W maximum (G4), en

dans la hotte. Si la hotte est

fournie avec une fiche, la raccorder

ayant soin de ne pas les toucher avec les mains. Refermer le

à une prise accessible conforme aux normes en vigueur. Si la

plafonnier

(fixation

par

encliquetage).

 

 

 

hotte est fournie sans fiche (

branchement direct sur le réseau),

Attention - Ne jamais utiliser la hotte sans avoir installé

la raccorder à un interrupteur bipolaire normalisé ayant une

distance des contacts supérieure à 3 mm (accessible).

 

correctement la grille! L’air aspiré ne doit pas etre expulsé dans

Fonctionnement - Le panneau de controle se trouve sur la partie

un conduit utilisé pour l’échappement des fumées d’appareils

alimentés avec une énergie autre que l’énergie électrique. Il faut

avant de la facade et est doté de differentes vitesses d’apiration.

prévoir une bonne aération du local lorsque l’on utilise

Utiliser la puissance d’aspiration maximale en cas d’odeurs ou

simultanément une hotte et des appareils alimentés avec une

de vapeur importantes. Dégager le panneau frontal N*. Nous

autre énergie que l’electricité. Il est strictement défendu de faire

vous conseillons de mettre la hotte en route 5 minutes avant de

flamber des aliments sous la hotte. Toute flamme sous la hotte

commencer a cuisiner et de la laisser fonctionner environ 15

peut endommager les filtres et causer un incendie. La friture doit

minutes après

la cuisson.

 

 

 

 

etre surveillée pour éviter que l’huile surchauffée ne s’enflamme.

Entretien - Veillez a débrancher la hotte du réseau electrique

Pour des raisons techniques et de sécurité veuillez suivre

scrupuleusement les réglementations locales relatives à

avant toute intervention sur celle- ci.

 

 

 

l’évacuation des fumées.

 

 

 

 

 

Nettoyage - La hotte doit etre regulièrement nettoyée à l’intérieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et à l’extérieur. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eviter d’utiliser des produits abrasifs.

la

hotte,

de la

 

 

 

* N’est pas disponible sur tous les modèles.

Le

non respect des règles

de nettoyage de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 7
Contents Page G3G6 GreaseFilter Filtrprotimastnotám Filtrograsas FiltrograssiFiltrogorduras Filtro lipwn Filtreagraisse Filtrprzeciwt³uszczowyArówkahalogenowa Halogenovésvítidlo Bec halogenMontaje Y Não disponível em todos os modelos Instruções Para Montagem E Utilização’EMPLOI Prescriptions DE Montage ET ModeMounting and USE Nicht bei allen Modellen verfügbar MONTAGE- UND GebrauchsanweisungVetfilter Non è disponibile su tutti i modelli Istruzioni DI Montaggio E D’USOPage Wymienia†co4†miesic X3becne†nKtÛrym†uø Aby†wymonʆfiltr,†nalPro†tech·† PodobÈho†Letrickou.†J X3†na†uhlÌkovÈm†fiPrÌrubuom†Y1†Ëi†Y2 Ade†demon·ûOdejuù†mrieûku˝me Page ‡ÌÂθ† ËÁ·Â„‡Ú¸†Page Page LI1HZJ Ed /04

KSEC70X specifications

The Smeg KSEC70X is an exemplary kitchen appliance that combines functionality with stylish Italian design. This sleek stainless-steel appliance is not just a kettle; it represents a perfect blend of modern technology and aesthetic appeal, making it a desirable addition to any kitchen.

One of the main features of the Smeg KSEC70X is its impressive capacity. With a 1.7-liter water capacity, it is capable of serving multiple cups of tea or coffee in one go. This is particularly advantageous for families or for entertaining guests. The kettle features a powerful 2400-watt heating element, which ensures rapid boiling of water, considerably speeding up the tea-making or cooking process so you can enjoy your hot beverages without delay.

The design of the KSEC70X is both functional and visually appealing. It showcases Smeg's iconic retro style, characterized by its rounded lines and vibrant colors. The kettle comes with a removable and washable limescale filter that helps maintain the purity of water. Additionally, the 360-degree swivel base allows for convenient placement and use from any angle, making it easy to handle for both left-handed and right-handed users.

Safety is a priority with the Smeg KSEC70X. It comes equipped with an automatic shut-off feature that activates when the water reaches its boiling point or if the kettle is lifted from the base. The design also incorporates a non-slip grip on the handle to ensure secure handling while pouring.

Another highlight of the KSEC70X is its advanced technologies. The kettle features an efficient wireless operation that allows for easy handling and movement without being tethered by a cord. The stylish indicator light not only adds to the aesthetic value but also serves as a notification when the kettle is operational.

Furthermore, the Smeg KSEC70X is constructed from high-quality stainless steel, ensuring longevity and easy maintenance. Its sleek finish is not only attractive but also proves to be resistant to fingerprints, making it easier to keep clean. Overall, the Smeg KSEC70X stands out in the realm of kettles with its impressive features, technological advancements, and elegant design, making it a worthwhile investment for both style and utility in the kitchen.