Entsorgung
Information zur Geräteverpackung
Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden!
Warning! Repairs to refrigerators/freezers may only be performed by qualified service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact your specialist dealer or our Customer Service.
Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet:
Malfunction
Possible Cause | Remedy |
>PE< für Polyäthylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grundsätzlich
Die Kartonteile werden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wieder zur Altpapiersammlung gegeben werden.
Entsorgung von Altgeräten
Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht entsorgt wer- den. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es eines Tages ausge- dient hat - auch für Ihr neues Gerät.
Appliance does not work.
Appliance cools too much.
Appliance is not switched on
Mains plug is not plugged in or is loose.
Fuse has blown or is defective.
Socket is defective.
Temperature is set too cold.
Switch on the appliance.
Insert mains plug.
Check fuse, replace if neces- sary.
Mains malfunctions are to be corrected by an electrician.
Turn the temperature regula- tor to a warmer setting tem- porarily..
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhande- ne Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungs- gefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.
Entsorgungshinweise:
• Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden. |
• Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der Gerä- |
terückseite, darf nicht beschädigt werden. |
• Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtli- |
|
| Temperature is not properly |
|
| adjusted. |
|
|
|
|
| Door was open for an exten- |
|
| ded period. |
|
|
|
The food is too warm. |
| A large quantity of warm |
| food was placed in the | |
|
| |
|
| appliance within the last 24 |
|
| hours. |
|
|
|
|
| The appliance is near a heat |
|
| source. |
|
|
|
Please look in the "Initial Start Up" section.
Open the door only as long as necessary.
Turn the temperature regula- tor to a colder setting tempo- rarily.
Please look in the "Installation location" section.
chen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung. |
Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.
•Klebebänder links und rechts an den Türaußenseiten abziehen.
•Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen.
Transportsicherungen
Ihr Gerät ist mit Transportsicherung versehen, die die Ablage während des Transportes sichern..
Interior lighting does not work.
Heavy build up of frost, possi- bly also on the door seal.
Light bulb is defective.
Door seal is not air tight (pos- sibly after changing over the hinges).
Please look in the "Changing the Light Bulb" section.
Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (not hotter than approx. 50 °C). At the same time shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly.
6 | 43 |