Whirlpool TGP305RV1 manual USO DEL Horno

Page 20

Utensilios de cocina

IMPORTANTE: Nunca deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente.

Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso.

Las superficies ásperas pueden arañar la superficie de cocción. El aluminio y el cobre pueden emplearse como núcleo o base en los utensilios de cocina. Sin embargo, al ser usados como base, pueden dejar marcas permanentes en la superficie de cocción o las parrillas.

El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor, lo cual afecta los resultados de cocción. Un acabado antiadherente tiene las mismas características de su material base. Por ejemplo, utensilios de aluminio con un acabado antiadherente tendrán las propiedades del aluminio.

En algunos modelos, no deben usarse planchas con superficies antiadherentes en el asador.

Use el siguiente cuadro como guía respecto a las características del material de los utensilios de cocina.

UTENSILIOS DE

CARACTERÍSTICAS

COCINA

 

 

 

Aluminio

Calienta rápida y uniformemente.

 

Adecuado para todo tipo de cocción.

 

Espesor mediano o grueso es mejor para

 

la mayoría de tareas culinarias.

 

 

Hierro fundido

Calienta lenta y uniformemente.

 

Bueno para dorar y freír.

 

Mantiene el calor para una cocción lenta.

 

 

Cerámica o

Siga las instrucciones del fabricante.

cerámica

Calienta lentamente pero no

vitrificada

uniformemente.

 

 

Resultados ideales en ajustes de fuego

 

bajo a mediano.

 

 

Cobre

Calienta muy rápida y uniformemente.

 

 

Loza de barro

Siga las instrucciones del fabricante.

 

Use en ajustes de calor bajo.

 

 

Acero o hierro

Vea acero inoxidable o hierro fundido.

fundido

 

esmaltado de

 

porcelana

 

 

 

Acero inoxidable

Calienta rápidamente pero no

 

uniformemente.

 

Un centro o base de aluminio o cobre

 

sobre el acero inoxidable proporciona un

 

calor uniforme.

El reloj/temporizador electrónico

(en algunos modelos)

1

2

3

 

5

4

1.

Reloj

4. Reducir

2.

Pantalla

5. Temporizador

3.

Aumentar

 

Pantalla

Al conectar la electricidad a la estufa por primera vez, aparecerá en la pantalla “12:00”.

Cuando en cualquier otra ocasión aparece “12:00” significa que ha ocurrido un corte de electricidad. Vuelva a fijar el reloj. Vea la sección "Reloj".

Cuando el temporizador no está en uso la pantalla mostrará la hora del día.

Reloj

Éste es un reloj de 12 horas y no muestra a.m. o p.m.

Para poner la hora:

Antes de poner el reloj a la hora, asegúrese de que el temporizador se encuentre desactivado.

1.Presione CLOCK (reloj).

Los dos puntos destellarán cuando se está programando el reloj.

2.Presione los botones con flechas “hacia arriba” o “hacia abajo” para fijar la hora del día.

Se podrá cambiar la hora haciendo el ajuste por intervalos de pequeños o de 10 minutos presionando el botón rápidamente o presionándolo más largamente.

3.Presione CLOCK. Los dos puntos dejarán de destellar cuando el reloj esté activo.

USO DEL HORNO

Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las primeras veces o cuando éste tiene suciedad pesada.

IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente sensible a los gases emanados. La exposición a los gases puede ocasionar la muerte de ciertas aves. Mude siempre las aves a otro cuarto cerrado y bien ventilado.

Temporizador

El temporizador puede ser fijado en minutos y segundos u horas y minutos hasta 11 horas, 59 minutos, y hace la cuenta regresiva del tiempo fijado. El temporizador no pone en marcha el horno ni lo detiene.

Para fijar:

1.Presione TIMER (temporizador).

La señal indicadora centelleará durante la programación del temporizador.

20

Image 20
Contents Standard Cleaning GAS Range Use & Care GuideGuía de uso y cuidado 98017490Table of Contents ÍndiceRange Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketRange Parts and FeaturesControl Panel Cooktop/Oven Temperature Controls Cooktop USEPilot Lights Lighting Standing PilotsTo Clean Cookware CharacteristicsSurface Burners Home CanningOven USE Bakeware Oven VentBaking and Roasting BroilingRemoving the Oven Bottom General CleaningRange Care Oven Light Oven DoorTroubleshooting U.S.A Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DE LA Estufa Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteAdvertencia El soporte antivuelcoEstufa Piezas Y CaracterísticasPanel de control Encendido DE LOS Pilotos Permanentes USO DE LA Superficie DE CocciónLuces pilotos Quemadores exteriores Enlatado caseroPara encender el piloto del horno Para limpiarUSO DEL Horno Papel de aluminio Posición de las parrillas y los utensilios Para hornearUtensilios para hornear ParrillasDucto de escape del horno Cómo hornear y asarCómo asar AsadorLimpieza general Cuidado DE LA EstufaPara quitar el fondo del horno Luz del horno Puerta del hornoCharola Y Rejilla Para Asar Vidrio DE LA Puerta DEL HornoSolución DE Problemas Ayuda O Servicio Técnico En los EE. UUExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Limitada DE UN AÑOWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos 98017490