Estate TUD6750, TUD6710 manual Utilisation DU Lave Vaisselle, Chargement du panier à couverts

Page 22

Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant peut empêcher le jet d’eau d’atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts.

Immobiliser les ustensiles de cuisson très sales dans le panier, cavité vers le bas.

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement.

Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l’arrivée d’eau.

REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l’avant.

Chargement du panier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le panier inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

IMPORTANT : Toujours charger les articles (couteaux, brochettes, etc.) pointés vers le bas.

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d’autres vers le bas afin que les articles ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau ne peut pas atteindre les articles imbriqués.

REMARQUES :

Ne pas charger d’ustensiles en argent ou plaqués argent avec des articles en acier inoxydable. Ces métaux peuvent être endommagés s’ils se touchent durant le lavage.

Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les produits laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer des piqûres ou de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de rinçage si la charge n’est pas assez pleine pour un lavage immédiat.

Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.

UTILISATION DU LAVE-

VAISSELLE

Distributeur de détergent

Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte.

A B C D

A.Couvercle

B.Section du lavage principal

C.Loquet du couvercle

D.Section du prélavage

La section plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre un programme en marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent frais pour lave-vaiselle automatique est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent si vous avez sélectionné un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

1.Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en poussant le loquet du couvercle.

2.Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser”.

3.Remplir la section pour le prélavage au besoin. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

4.Fermer le couvercle du distributeur.

Le couvercle s'ouvrira lors du programme pour distribuer le détergent.

22

Image 22
Contents Undercounter Dishwasher W10254877ATable DES Matières Dishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher Before Using Your DishwasherTip Over Hazard For a permanently connected dishwasherParts and Features Control PanelSTART-UP Guide Dishwasher LoadingLoading Bottom Rack Loading Silverware BasketDetergent Dispenser Dishwasher USERinse Aid Dispenser Cycle Selection Charts Dishwasher Efficiency TipsAdding Items During a Cycle Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Option SelectionsOverfill Protection Float Washing Special ItemsDrying System Material Dishwasher Safe? CommentsDrain Air Gap CleaningDishwasher Care StoringDishes /silverware are not completely clean TroubleshootingDishwasher is not operating properly Dishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes/silverware do not dry completely NoisesU.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts CanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvant d’utiliser le lave-vaisselle Instructions DE Mise À LA TerreTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesArrêt du lave-vaisselle Chargement DU LAVE-VAISSELLEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Suggestions de chargementChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurConseils de fonctionnement silencieux Distributeur de détergent Utilisation DU Lave VaisselleChargement du panier à couverts Remplissage du distributeurQuantité de détergent à utiliser Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Où remplirTableaux de sélection de programmes Addition de vaisselle durant un Programme Changement d’un programme ou réglageSélection d’options Hi-Temp Wash/lavage à haute température Système de séchageHeated Dry/séchage avec chaleur Oui Lavage D’ARTICLES SpéciauxMatériau Lavable au Commentaires Lave-vaisselle? NonDispositif anti-refoulement Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage RemisageVaisselle pas complètement nettoyée DépannagePrésence de taches sur la vaisselle Vaisselle endommagée au cours d’un programme Vaisselle pas complètement sècheBruits Au Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationW10254877A