Estate TUD6750, TUD6710 manual Tableaux de sélection de programmes

Page 24

Contrôle de la température de l’eau

1.Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2.Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une tasse à mesurer en verre.

3.Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l’eau coule dans la tasse.

Conseils d’efficacité supplémentaires

Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou court chaque fois que c’est possible. Ces programmes utilisent moins d’eau chaude et d’énergie que le programme Normal.

Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux recommandent d’éviter l’emploi intense d’énergie à certaines heures du jour.

Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle la nuit pour réduire l’accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journée.

Utiliser l’option de séchage éconergique chaque fois que c’est possible. Lors de l’utilisation de ces options, prévoir des durées de séchage plus longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la section de rinçage du programme seulement lorsque cela s’impose.

Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit plein.

Si votre domicile est équipé d’un adoucisseur d’eau, vous voudrez peut-être éviter de mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l’adoucisseur, laquelle pourrait entraîner une mauvaise performance de lavage.

Tableaux de sélection de programmes

Choisir le programme et les options de lavage désirés. Ou appuyer sur START/RESUME (mise en marche/réinitialisation) pour utiliser le même programme et les mêmes options que dans le programme précédent.

REMARQUE : Si le dernier programme achevé était un rinçage, le lave-vaisselle exécutera le dernier programme de lavage complet et les options que vous avez choisies quand vous appuyez sur Start/Resume (mise en marche/réinitialisation).

Le “●” indique les étapes de chaque programme.

Les températures indiquent où de la chaleur est ajoutée. Le bouton de commande de programme fait une pause pendant que l’eau chauffe.

La consommation d’eau est indiquée en gallons américains/litres.

La durée du programme inclut la durée de séchage. Un astérisque ( * ) à côté de la durée du programme indique que la durée du programme peut être plus longue selon la température de l’eau entrant dans le lave-vaisselle. Moins l’eau est chaude, plus le programme sera long. Si l’eau est déjà suffisamment chaude, la durée du programme sera celle indiquée.

Pots & Pans/casseroles

Utiliser ce programme pour les casseroles et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.

Utiliser les deux sections du distributeur de détergent.

Lavage

Lavage

Rinçage

Rinçage

Séchage

Durée

Consom-

 

principal

ou vi-

final

 

ap-

mation

 

 

dange

 

 

proxima-

d’eau

 

 

 

 

 

tive

(gal/L)

 

 

 

 

 

 

 

2,5 h*

8,6/32,6

 

 

rinçage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heavy/intense

Utiliser ce programme pour les charges avec vaisselle très sale.

Utiliser les deux sections du distributeur de détergent.

Lavage

Lavage

Rinçage

Rinçage

Séchage

Durée

Consom-

 

principal

ou vi-

final

 

ap-

mation

 

 

dange

 

 

proxima-

d’eau

 

 

 

 

 

tive

(gal/L)

 

 

 

 

 

 

 

2 h*

6,9/26,1

 

 

vidange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal/normal

Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités modérées de débris alimentaires. (L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce programme.)

Utiliser la section couverte du distributeur.

Lavage

Lavage

Rinçage

Rinçage

Séchage

Durée

Consom-

 

principal

ou vi-

final

 

ap-

mation

 

 

dange

 

 

proxima-

d’eau

 

 

 

 

 

tive

(gal/L)

 

 

 

 

 

 

 

 

1,5 h*

4,6/17,4

 

 

vidange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Image 24
Contents Undercounter Dishwasher W10254877ATable DES Matières Dishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher Tip Over HazardFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features Control PanelSTART-UP Guide Dishwasher LoadingLoading Bottom Rack Loading Silverware BasketDishwasher USE Detergent DispenserRinse Aid Dispenser Cycle Selection Charts Dishwasher Efficiency TipsCanceling a Cycle Changing a Cycle or SettingAdding Items During a Cycle Option SelectionsWashing Special Items Drying SystemOverfill Protection Float Material Dishwasher Safe? CommentsCleaning Dishwasher CareDrain Air Gap StoringTroubleshooting Dishes /silverware are not completely cleanDishwasher is not operating properly Spots and stains on dishes Dishes/silverware do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesAssistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvant d’utiliser le lave-vaisselle Instructions DE Mise À LA TerreTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesChargement DU LAVE-VAISSELLE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleArrêt du lave-vaisselle Suggestions de chargementChargement du panier supérieur Chargement du panier inférieurConseils de fonctionnement silencieux Utilisation DU Lave Vaisselle Chargement du panier à couvertsDistributeur de détergent Remplissage du distributeurDistributeur d’agent de rinçage Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleQuantité de détergent à utiliser Où remplirTableaux de sélection de programmes Changement d’un programme ou réglage Addition de vaisselle durant un ProgrammeSélection d’options Système de séchage Hi-Temp Wash/lavage à haute températureHeated Dry/séchage avec chaleur Lavage D’ARTICLES Spéciaux Matériau Lavable au Commentaires Lave-vaisselle?Oui NonEntretien DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispositif anti-refoulement RemisageDépannage Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeBruits Assistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation La présente garantie limitée ne couvre pasW10254877A