DCS DD24 manual Entretien, Fonctionnement

Page 41

Sécurité et mises en garde

39US CA (FR)

Consignes de sécurité importantes

Entretien

Ne pas réparer ni remplacer quelque partie de l’appareil que ce soit, ni tenter de procéder

àl’entretien de ce dernier, à moins que le présent Guide de l’utilisateur ne le recommande expressément. Il est conseillé d’appeler un agent de service autorisé.

Voir à ce que le plancher sur lequel repose l’appareil soit propre et sec afin de réduire toute possibilité de chute.

Empêcher l’accumulation de matières combustibles comme la poussière, le papier, les chiffons et les produits chimiques autour de l’appareil et sous celui-ci.

Lors du nettoyage du dessous de la plaque de filtration, faire attention au rebord externe tranchant pour éviter le risque de coupure.

Important!

Ne jamais ouvrir le DishDrawer® lorsqu’il est en état de fonctionnement, et ce, sous aucune circonstance.

Fonctionnement

Toujours appuyer sur le bouton pour interrompre le cycle et attendre les trois bips sonores additionnels avant d’ouvrir le tiroir.

Le DishDrawer® doit être utilisé avec l’ensemble moteur, la plaque de filtration, le filtre de vidange et le bras gicleur bien en place.

Lors du débranchement de l’appareil, tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon d’alimentation ou la jonction du cordon afin de prévenir tout dommage.

Au moment de charger le DishDrawer®, faire attention de ne pas charger les articles d’une façon qui empêchera le couvercle de bien sceller le tiroir. Il importe de ne pas enfoncer les articles de force dans le tiroir, ni de les placer de façon à ce qu’ils en dépassent, à défaut de quoi les services d’un réparateur pourraient se révéler nécessaires.

Les appareils domestiques ne sont pas conçus pour servir de jouets aux enfants. Une personne de confiance devrait expliquer l’utilisation de l’appareil aux enfants et aux personnes atteintes d’une invalidité limitant leur capacité à utiliser ce dernier. Il faut que cette personne de confiance soit satisfaite que ceux-ci peuvent utiliser l’appareil sans mettre en danger leur propre personne ou leur entourage.

Il est nécessaire de surveiller étroitement toute utilisation de l’appareil par les enfants ou près d’eux. Ne pas permettre aux enfants de jouer sur ou dans l’appareil, ni avec celui-ci, ni avec quelque appareil que ce soit.

Il est fortement suggéré d’exécuter un programme de lavage avec du détergent immédiatement après chaque usage d’un agent nettoyant pour lave-vaisselle, et ce dans le but de prévenir tout dommage au DishDrawer®.

Le DishDrawer® est conçu pour laver des ustensiles de cuisine normaux. Les articles qui sont contaminés par du pétrole, de la peinture, des débris de fer ou d’acier, de la corrosion ou des produits chimiques acides ou alcalins ne doivent pas être lavés au moyen du DishDrawer®.

Si le DishDrawer® n’est pas utilisé durant de longues périodes, couper l’alimentation en eau et en électricité de l’appareil.

Image 41
Contents User guide Page Contents US CA Safety and warnings Important safety instructionsInstallation Operational MaintenanceDelay start Power buttonOperating instructions Controls Start/Pause buttonKeylock Power failureChildlock Wash program selectorLoad dishes Operating instructions OperationStart FinishEco wash program when to use Wash program chartStandard wash program when to use Vacation time Caring for your dinnerwareBottom drawer Dishwasher standards testCutlery basket Racking features and accessoriesFolding tines Stemware notches‘Slide-and-fold’ tines Adjustable racksGlass supports Loading suggestions When loading your DishDrawer, make sure thatHow not to load your DishDrawer Loading suggestions 15 USFilling the detergent dispenser Detergent dispenserDetergent quantities Dishwasher detergentWater type Wash program Detergent quantities Hard water situationsRinse agent dispenser Rinse agent indicator lightFilling the rinse agent dispenser How much rinse agent to useOption adjustments Press AdjustmentButton to Scroll through Options Make an SaveCleaning the surfaces User maintenance instructionsCleaning the drain filter Cleaning the drain filter, spray arm Filter plateFilter Cleaning the spray arm and filter plateTroubleshooting Beeping Intermittent Problem Possible Cause What to do ContinuousBeeping DishDrawer willHow to attend to a fault code Fault codesHow to recognize a fault code Fault Codes Possible Causes What to Do Fault codesFill Fault Before you call for service or assistance Warranty and serviceHow long does this limited warranty last? Limited warrantyThis warranty does not cover Fisher & Paykel undertakes toCommercial use No other warranties Page CA FR Sommaire CA FR Consignes de sécurité importantes 38 Sécurité et mises en garde Fonctionnement EntretienBouton Power mise en marche Instructions d’utilisation CommandesDelay Start mise en marche différée Bouton Start/Pause démarrage ou pauseChildlock verrou pour enfant Keylock verrou des touchesSélecteur de programme de lavage Bouton ECO facultatifCharger la vaisselle Instructions d’utilisation FonctionnementProcéder à la mise en marche FinProgramme de lavage écoénergétique quand l’utiliser Programme de lavage normal quand l’utiliserVacances Entretien de la vaisselleLavevaisselle Test du lave-vaisselleGrilles ajustables, les supports à verres Tiroir du basDents rabattable s 46 Pièces de rangement et accessoiresPanier à ustensiles Grilles ajustables Pièces de rangement et accessoiresSupports à verres Dents à glissement rabattablesChargement type pour un grand nombre d’articles Suggestions pour le chargementLors du chargement du DishDrawer, assurez-vous que Comment NE PAS charger votre DishDrawer Suggestions pour le chargement 49 USRemplissage du distributeur de détergent Distributeur de détergentQuantités de détergent Détergent à vaisselleType d’eau Programme de lavage Quantités de détergent Environnement d’eau dureRemplissage du distributeur de produit de rinçage Distributeur du produit de rinçageQuantité de produit de rinçage à utiliser Lumière de l’indicateur du produit de rinçageAjustement des options US 54 Ajustement des options CA FR Nettoyage des surfaces Instructions d’entretien pour l’utilisateurPlaque de filtration c Filtre de vidange Nettoyage du filtre de vidangeNettoyage du bras gicleur et de la plaque de filtration Instructions d’entretien pour l’utilisateurProblème Cause possible Que faire 58 DépannageMarche DépannageComment réagir à un code d’erreur Codes d’erreurReconnaître un code d’erreur Codes d’erreur Causes possibles Que faire Codes d’erreurOuvrir l’alimentation en eau du Garantie et service Durée de cette garantie limitée? Garantie limitéeFisher & Paykel s’engage à Cette garantie ne couvre pas les points suivants Aucune autre garantie Utilisation commercialePage Page Page US CA

DD24 specifications

The DCS DD24 is an advanced dual fuel boiler designed for commercial and industrial applications, integrating cutting-edge technology with robust engineering to provide efficient heating solutions. This versatile boiler is renowned for its ability to operate on both natural gas and diesel, making it an ideal choice for facilities seeking flexibility in fuel sourcing and consumption.

One of the key features of the DCS DD24 is its high efficiency rating, which is achieved through innovative combustion technology that maximizes energy output while minimizing emissions. The boiler utilizes a sophisticated burner system that ensures a complete and clean burn of the fuel, resulting in lower operational costs and reduced environmental impact. With an efficiency rating that often exceeds 90%, the DD24 stands out among its competitors in the market.

The DD24 is equipped with advanced control systems that provide precise monitoring and modulation of the boiler’s operation. These systems enable real-time adjustments to fuel flow and combustion settings, optimizing performance based on current demand. The user-friendly interface allows operators to easily access critical data, monitor performance metrics, and troubleshoot issues, reducing downtime and enhancing operational reliability.

Another significant characteristic of the DCS DD24 is its compact design, which allows it to fit into tight spaces while still delivering high output. The modular construction of the boiler enables quick installation and easy maintenance, minimizing disruptions to facility operations. Its robust build quality ensures durability and longevity, making it a sound investment for various industrial sectors, including manufacturing, food processing, and chemical production.

In addition to its operational advantages, the DD24 is also designed with safety in mind. It features multiple safety controls and alarm systems that protect against overpressure, overheating, and fuel supply disruptions. These safety mechanisms ensure that the boiler operates within safe parameters at all times, providing peace of mind to operators and facility managers.

Overall, the DCS DD24 is a powerful and efficient dual fuel boiler offering a blend of innovative technology, safety features, and operational flexibility. Its ability to seamlessly switch between natural gas and diesel fuel, along with its high efficiency and compact design, make it a leading choice for businesses looking to optimize their heating processes while minimizing environmental impact.