DCS DD24 manual Dépannage, Marche

Page 61

 

 

 

Dépannage

 

59

US

 

 

 

 

 

 

 

CA

Problème

Cause possible

Que faire

 

 

 

(FR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bips sonores

Une erreur est survenue.

Se reporter à la section Codes d’erreur.

 

 

continuels

 

 

 

 

 

 

 

Bips sonores

Le DishDrawer® est en mode

Fermer le DishDrawer® et appuyer sur le bouton

 

 

intermittents

pause.

 

.

 

 

 

 

Le DishDrawer® ne

L’alimentation électrique n’est

Brancher l’alimentation électrique.

 

 

se met pas en état de

pas branchée.

 

 

 

 

 

 

marche

 

 

 

 

 

 

 

Le tiroir n’est pas bien fermé.

Vérifier que le tiroir est solidement fermé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fonction Keylock ou

Désactiver la fonction Keylock ou Childlock.

 

 

 

Childlock est activée.

Appuyer sur le bouton

jusqu’à ce que la

 

 

 

 

 

lumière au-dessus de celui-ci s’éteigne.

 

 

 

Le bouton

n’a pas été

Appuyer sur le bouton

.

 

 

 

 

enfoncé.

 

 

 

 

 

 

Le DishDrawer®

Le ou les tuyaux de vidange

Redresser les tuyaux de vidange.

 

 

contient trop d’eau

sont pliés ou entortillés.

 

 

 

 

 

 

Filtres bloqués.

 

Nettoyer la plaque de filtration et le filtre de vidange.

 

 

 

Consulter la section concernant l’entretien par l’utilisateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Les plats sont marqués de traînées d’eau

Quantité insuffisante de

Vérifier s’il y a assez de produit de rinçage dans le

produit de rinçage.

distributeur.

Réglage du produit de rinçage

Augmenter le réglage du produit de rinçage.

trop bas.

 

 

Surcharge ou chargement

Consulter la section portant sur le chargement.

 

incorrect du DishDrawer®.

 

L’intérieur du

Certains aliments, comme les

Rincer préalablement la vaisselle avant de la

DishDrawer®

produits à base de tomate,

mettre dans le DishDrawer®. Une autre alternative

est taché

peuvent tacher l’intérieur du

afin de réduire les tâches serait de sélectionner le

 

DishDrawer®.

programme de rinçage du DishDrawer®.

La vaisselle n’a pas séché

Charge inadéquate.

Voir à ce que la vaisselle ne s’entasse pas.

 

 

 

 

Réserve de produit de rinçage

Remplir à nouveau le distributeur du produit de

 

épuisée.

rinçage.

 

 

 

 

Réglage du produit de rinçage

Augmenter le réglage du produit de rinçage.

 

trop bas.

 

 

 

 

 

Utilisation du programme de

Choisir un programme de lavage standard.

 

lavage Eco.

 

Le distributeur ne

Le détergent était humide

Nettoyer le distributeur et voir à ce qu’il soit sec au

diffuse pas de détergent

lorsqu’il a été versé.

moment d’y verser le détergent.

Bruit excessif du

La plaque de filtration ou le

Se reporter à la section sur l’entretien par

moteur

bras gicleur n’est pas placé

l’utilisateur pour lire les détails décrivant une pose

 

correctement.

correcte.

 

Il n’y a pas d’eau dans la région

Cette situation survient habituellement lors du

 

du moteur.

premier usage ou lorsque le DishDrawer® n’a pas

 

 

été utilisé durant de longues périodes. Exécuter

 

 

un programme de lavage.

Image 61
Contents User guide Page Contents US CA Safety and warnings Important safety instructionsInstallation Operational MaintenanceDelay start Power buttonOperating instructions Controls Start/Pause buttonKeylock Power failureChildlock Wash program selectorLoad dishes Operating instructions OperationStart FinishStandard wash program when to use Wash program chartEco wash program when to use Vacation time Caring for your dinnerwareBottom drawer Dishwasher standards testCutlery basket Racking features and accessoriesFolding tines Stemware notchesGlass supports Adjustable racks‘Slide-and-fold’ tines Loading suggestions When loading your DishDrawer, make sure thatHow not to load your DishDrawer Loading suggestions 15 USFilling the detergent dispenser Detergent dispenserDetergent quantities Dishwasher detergentWater type Wash program Detergent quantities Hard water situationsRinse agent dispenser Rinse agent indicator lightFilling the rinse agent dispenser How much rinse agent to useOption adjustments Press AdjustmentButton to Scroll through Options Make an SaveCleaning the surfaces User maintenance instructionsCleaning the drain filter Cleaning the drain filter, spray arm Filter plateFilter Cleaning the spray arm and filter plateTroubleshooting Beeping Intermittent Problem Possible Cause What to do ContinuousBeeping DishDrawer willHow to recognize a fault code Fault codesHow to attend to a fault code Fault Codes Possible Causes What to Do Fault codesFill Fault Before you call for service or assistance Warranty and serviceHow long does this limited warranty last? Limited warrantyThis warranty does not cover Fisher & Paykel undertakes toCommercial use No other warranties Page CA FR Sommaire CA FR Consignes de sécurité importantes 38 Sécurité et mises en garde Fonctionnement EntretienBouton Power mise en marche Instructions d’utilisation CommandesDelay Start mise en marche différée Bouton Start/Pause démarrage ou pauseChildlock verrou pour enfant Keylock verrou des touchesSélecteur de programme de lavage Bouton ECO facultatifCharger la vaisselle Instructions d’utilisation FonctionnementProcéder à la mise en marche FinProgramme de lavage écoénergétique quand l’utiliser Programme de lavage normal quand l’utiliserVacances Entretien de la vaisselleLavevaisselle Test du lave-vaisselleGrilles ajustables, les supports à verres Tiroir du basPanier à ustensiles 46 Pièces de rangement et accessoiresDents rabattable s Grilles ajustables Pièces de rangement et accessoiresSupports à verres Dents à glissement rabattablesLors du chargement du DishDrawer, assurez-vous que Suggestions pour le chargementChargement type pour un grand nombre d’articles Comment NE PAS charger votre DishDrawer Suggestions pour le chargement 49 USRemplissage du distributeur de détergent Distributeur de détergentQuantités de détergent Détergent à vaisselleType d’eau Programme de lavage Quantités de détergent Environnement d’eau dureRemplissage du distributeur de produit de rinçage Distributeur du produit de rinçageQuantité de produit de rinçage à utiliser Lumière de l’indicateur du produit de rinçageAjustement des options US 54 Ajustement des options CA FR Nettoyage des surfaces Instructions d’entretien pour l’utilisateurPlaque de filtration c Filtre de vidange Nettoyage du filtre de vidangeNettoyage du bras gicleur et de la plaque de filtration Instructions d’entretien pour l’utilisateurProblème Cause possible Que faire 58 DépannageMarche DépannageReconnaître un code d’erreur Codes d’erreurComment réagir à un code d’erreur Codes d’erreur Causes possibles Que faire Codes d’erreurOuvrir l’alimentation en eau du Garantie et service Fisher & Paykel s’engage à Garantie limitéeDurée de cette garantie limitée? Cette garantie ne couvre pas les points suivants Aucune autre garantie Utilisation commercialePage Page Page US CA

DD24 specifications

The DCS DD24 is an advanced dual fuel boiler designed for commercial and industrial applications, integrating cutting-edge technology with robust engineering to provide efficient heating solutions. This versatile boiler is renowned for its ability to operate on both natural gas and diesel, making it an ideal choice for facilities seeking flexibility in fuel sourcing and consumption.

One of the key features of the DCS DD24 is its high efficiency rating, which is achieved through innovative combustion technology that maximizes energy output while minimizing emissions. The boiler utilizes a sophisticated burner system that ensures a complete and clean burn of the fuel, resulting in lower operational costs and reduced environmental impact. With an efficiency rating that often exceeds 90%, the DD24 stands out among its competitors in the market.

The DD24 is equipped with advanced control systems that provide precise monitoring and modulation of the boiler’s operation. These systems enable real-time adjustments to fuel flow and combustion settings, optimizing performance based on current demand. The user-friendly interface allows operators to easily access critical data, monitor performance metrics, and troubleshoot issues, reducing downtime and enhancing operational reliability.

Another significant characteristic of the DCS DD24 is its compact design, which allows it to fit into tight spaces while still delivering high output. The modular construction of the boiler enables quick installation and easy maintenance, minimizing disruptions to facility operations. Its robust build quality ensures durability and longevity, making it a sound investment for various industrial sectors, including manufacturing, food processing, and chemical production.

In addition to its operational advantages, the DD24 is also designed with safety in mind. It features multiple safety controls and alarm systems that protect against overpressure, overheating, and fuel supply disruptions. These safety mechanisms ensure that the boiler operates within safe parameters at all times, providing peace of mind to operators and facility managers.

Overall, the DCS DD24 is a powerful and efficient dual fuel boiler offering a blend of innovative technology, safety features, and operational flexibility. Its ability to seamlessly switch between natural gas and diesel fuel, along with its high efficiency and compact design, make it a leading choice for businesses looking to optimize their heating processes while minimizing environmental impact.