Danby DFF311WDD manual Cuidado Y Mantenimiento

Page 18

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEME DE REFRIGERACIÓN

Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento ‘libre de escarcha’, lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del congelador. El descongelamiento se realiza automáticamente. El agua descongeladacae en una bandeja ubicada directament sobre el compressor y alli se evapora.

LIMPIEZA

Cuando vaya a limpiar el refrigerador-congelador

siempre desenchúfelo antes de comenzar. Para limpiar el inte- rior utilice un trapo suave y una solución de una cucharada de sopa de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto litro de agua o una solución de espuma de jabón suave o algun detergente suave. Lave les cubeteras, la bandeja colectora y los estantes deslizables con una solución de detergente suave, luego deje que se escurran y repáselos con un trapo suave. Limpie la superficie exterior con un trapo suave hume- do y algún detergent suave o liquido limpiador.

CONFIGURACIÓN DEL TERMOSTATO

El termostato se puede ajustar desde #1 (temperatura màs alta) hasta Màximo (temperatura más baja). Recomendamos configurarlo en #4 (temperatura media); sin embargo, si encuentra que esta temperatura no satisface sus necesi- dades, rote el cuagrante del termostato para ajustarlo a la temperatura apropiada. El cuadrante està ubicado en la sec- ción frontal superior del compartimiento del refrigerador. El ter- mostato controla tanto la temperatura del compartimiento del congelador como la del refrigerador. Después de hacer el ajuste, espere 24 horas para que la nueva temperatura para estabilizar antes de hacer otro ajuste. También verá otro dial de la temperatura en el compartimiento del congelador, dejar- la en el medio (congelador) ya que es la fábrica de ajuste recomendado.

REFRIGERADOR

CONGELADOR

MINMAX

4

Recomendado

 

Ajuste

PERIODO DE VACACIONES

Para periodos cortos de vacaiones, deje los controles ensus graduaciones corrientes. Durate ausencias mas largas;

a)saque todos los alimentos,

b)desconecte el refrigerador del tomacorriente,

c)Tacos de goma o de madera de cinta a la parte superior de la puerta para mantenerla abierta y el aire para entrar Este olor se detiene y que crezcan hongos.

CORTE DE CORRIENTE

La mayoria de los cortes de corriente se corrigen en una odos horas y no afectarán las temperaturas de su refrigerador. Sin embargo, Ud. debera reducir la cantidad de veces que abre la puerta cuando la corriente este apagada. Durante los cortes de corriente de larga duración, tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes.

SI UD SE MUDA

Saque o asegure todos los articulos dentro (ej. parrillas) del refrigerador/congelador. Para evitar que los tornillos de nivel se averien, gire los completamente hacia la base.

ALGUNA REGLAS IMPORTANTES PARA EL USO COR- RECTO DEL REFRIGERADOR.

Nunca coloque alimentos calientes en el refrigerador.

Las bebidas se deben guardar en evases cerrados.

Los alimentos que se guardan por un periodo largo de tiempo, deben ser envueltos en celofán o polietileno, o sedeben mantener en envases de vidrio. Nunca coloque alimentos estropeados en el gabinete.

No sobrecargue el gabinete.

No abra la puerta a menos que sea necesario.

Si el refrigerador se guarda sin uso por periodos

largos de tiempo, se sugiere que, luego de una limpieza cuidadosa, se deje la puerta entre abierta par permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una posible formación de condesación, moho u olors.

SUGERENECIAS PARA GUARDAR ALIMENTOS EL COMPARTIMIENTO PARA ALIMENTOS FRESCOS

Nunca cubra las parillas del compartimiento para alimentos con papel de alumnio o cualquier otro material para cubrir parrillas que puedan obstruir la circulación del aire.

Siempre saque la evoltura porosa proveniente de la tienda,

de toda la carne, pollo o pescado. La carne se debe envolver en forma individual. Envuelva el pescado y elpollo en papel aluminio o papel encerado grueso. La mayoria de los pescados se debe sur usar el mismo dia enque se compran. Las carnes empaquetadas como el jamon, tocino, carne seca o sal chichas, se almacenanmejor en sus paquetes originales.

Permita que los alimentos calientes se enfrien a temperatura ambiente antes de colocarlos en el refrigerador.

Siempre cubra los platos con alimentos, especialmente los restos. Use los restos en 2 o 3 dias.

CAJÓN DE VERDURAS

La bandeja del piso del refrigerador esta cubierta para retener la humedad. El compartimiento de verduras le permitirá almacenar verduras y frutas que, en otras condiciones, se secarian con rapi- dez. En nivel de la humedad del interior del cajon de verduras se puede controlar por medio del “control de humedad” (cursor blan- co) ubicado en el frente del cajón. Para las hortalizas de hoja, aumentar la humedad mediante el cierre de la diapositiva. Para las frutas, disminución de la humedad mediante la apertura de la diapositiva.

16

Image 18
Contents Model Modèle Modelo Contents Grounding Instructions Important Safety InformationInstallation Instructions LocationThis Procedure is NOW Complete Door Reversal InstructionsICE Cube Tray FeaturesLight Bulb Replacement To replace the refrigerator light bulbCare and Maintenance Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionLimited IN-HOME Appliance Warranty Consignes DE Sécurité Important Consignes D’INSTALLATIONEmplacement Mise À LA TerreInstructions DE Porte Réversible LE Procédé EST Maintenant ComplétéChangement DE L’AMOULE CaracteristiquesGlaçons Joint Étanche Magnetique Le jointSoins ET Entretien Probleme Cause Probable Solution DépannageGarantie Limitée SUR Appareil Électroménager À Domicile Requisitos Eléctricos Instrucciones DE Seguridad ImportantesInstrucciones D’INSTALACIÓN UbicaciónInstrucciones Para Cambiar Sentido EN Quese Abre Lapuerta AHORA, EL Proceso HA TerminadoCambio DE LA Bombilla CaracteristicasCubos DE Hielo Para cambiar la bombilla del compartimiento interiorCuidado Y Mantenimiento Solución Sugerida Difficutad Causa Posible Solución SugeridaGarantía Limitada Para Electrodoméstico Tipo de Producto Número de Modelo Descripción de la Parte DFF311WDDProduct Type Model Number Part Description Genre de produit Numéro de modèle Description de la pièce