QSC Audio CX502, CX602V, CX404, CX902, CX702 Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung

Page 32

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung

DE

1.Diese Anleitung sorgfältig durchlesen.

2.Diese Anleitung gut aufbewahren.

3.Alle Warnungen beachten.

4.Alle Anweisungen befolgen.

5.ACHTUNG: Zur Vermeidung von Bränden und Stromschlägen darf diese Ausrüstung weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Dieses Gerät nicht in Wassernähe verwenden.

6.Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.

7.Keine Lüftungsöffnungen blockieren.

8.Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftschiebern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen, die Wärme abstrahlen.

9.Die Sicherheitsfunktion des Verpolschutz- oder Schutzkontaktsteckers nicht außer Kraft setzen. Ein Stecker mit Verpolschutz verfügt über zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere (nur für USA/Kanada). Ein Schutzkontaktstecker besitzt zwei Stifte und einen Erdungspol (nur für USA/ Kanada). Der breite Stift bzw. der dritte Pol sind zu Ihrer Sicherheit vorgesehen. Wenn der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, ist diese veraltet und muss von einem Elektriker ersetzt werden.

10.Das Netzkabel so verlegen, dass niemand darauf treten oder es eingeklemmt werden kann. Dies gilt insbesondere für Stecker, Steckdosen und die Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt.

11.Nur von QSC Audio Products, Inc. spezifiziertes Zubehör verwenden.

12.Nur mit Befestigungsteilen, Halterungen, Ständern und Komponenten verwenden, die zusammen mit dem Gerät bzw. von QSC Audio Products, Inc. verkauft werden.

13.Das Netzkabel des Geräts während Gewittern oder wenn es längere Zeit nicht benutzt werden wird, von der Steckdose abziehen.

14.Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Instandhaltungspersonal ausführen lassen. Das Gerät muss immer dann gewartet werden, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanleitungen in diesem Handbuch aufmerksam machen.

Die neben den AUSGANGS-Klemmen des Verstärkers aufgeprägten Blitzschlagsymbole sollen den Benutzer auf das Risiko durch gefährliche Energien aufmerksam machen. Ausgangsanschlüsse, die ein Risiko darstellen können, sind durch ein Blitzschlagsymbol gekennzeichnet. Die Ausgangsklemmen bei eingeschaltetem Verstärker nicht berühren. Alle Verbindungen bei ausgeschaltetem Verstärker herstellen.

Das aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze bestehende Symbol in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter, gefährlicher Spannungen innerhalb des Gehäuses aufmerksam machen, die stark genug sein können, um einen elektrischen Schlag abzugeben.

VORSICHT: ZUR REDUZIERUNG DES STROMSCHLAGRISIKOS DIE ABDECKUNG NICHT ABNEHMEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN INNENKOMPONENTEN. FÜR ALLE WARTUNGSARBEITEN DAFÜR QUALIFIZIERTES PERSONAL EINSETZEN.

ACHTUNG: Zur Vermeidung von Bränden und Stromschlägen darf diese Ausrüstung weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

FCC-HINWEIS ZU EMPFANGSSTÖRUNGEN

HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und gemäß Teil 15 der FCC-Regeln als in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B befindlich befunden. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Empfangsstörungen bei einer Installation in Wohnbereichen bieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanleitung installiert und benutzt wird, kann das Gerät Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät unerwünschte Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen anhand einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

durch eine andere Ausrichtung oder Aufstellung der Empfangsantenne; durch die Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger;

durch das Anschließen des Geräts an eine Steckdose eines anderen Stromkreises als dem, an dem der Empfänger angeschlossen ist; durch Rücksprache mit dem Händler oder einem erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um sich beraten zu lassen.

 

© Copyright 2005, QSC Audio Products, Inc.

 

QSC® ist eine eingetragene Marke von QSC Audio Products, Inc.

32

„QSC“ und das QSC-Logo sind beim US-Patent- und Markenamt angemeldet.

Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Image 32
Contents TD-000077-00 Volt Direct Output Models CX204V 4-channel CX302V 2-channelImportant Safety Precautions & Explanation of Symbols FCC Interference StatementFront Panel IntroductionUnpacking Rear Panel Rack MountingCooling AC Mains ConnectionSetting the Mode Switches Setting Clip LimitersSelecting Stereo, Parallel, or Bridge Mode Setting Low Frequency FiltersTerminal Block Connectors DataPortInputs DataPort TipsOutputs Low Impedance OutputsDistributed Outputs V models, 70V/140V Loads Rated by ModelBrdg and PAR LED IndicatorsAbnormal indication Gain Controls Gain Control Security PlateSpecifications 2-Channel Low-Impedance Models Input SENSITIVITY, VrmsCONTROLSFront InputSpecifications 4-Channel Low-Impedance Models CX254Specifications 2- and 4-Channel Distributed 70V Line Models CX204V CX302V CX602V CX1202VVAC models, multiply values shown by Thermal Loss TableCurrent Draw Table in Amperes Declaración DE LA FCC Respecto a LA Interferencia Panel frontal IntroducciónDesembalaje Panel posterior Montaje en bastidorEnfriamiento Conexión a la línea principal de CAAjuste de los conmutadores de modo Ajuste de los limitadores de recorteSelección del modo Estéreo, Paralelo o Puenteado Ajuste de los filtros de baja frecuenciaDataPort EntradasSugerencias sobre el DataPort Conectadores del bloque de terminalesSalidas Salidas de baja impedanciaSalidas distribuidas modelos V, 70V/140V Cargas clasificadas por modeloIndicadores LED Recorte ROJO, adyacente a las marcas de números del canalControles de Ganancia Placa de Seguridad del Control de GananciaCómo comunicarse con QSC Audio Products Tabla de pérdida térmicaTabla de gasto de corriente en amperios Précautions importantes et explication des symboles Déclaration DE LA FCC Relative AUX InterférencesPanneau avant IntroductionDéballage Installation sur bâti Panneau arrièreRefroidissement Branchement de l’alimentation secteur ~Réglage des commutateurs de mode Sélection du mode Stéréo, Parallèle ou PontRéglage des limiteurs d’amplitude Réglage des filtres basse fréquenceConseils relatifs aux connecteurs DataPort EntréesConnecteurs de bornier Entrées XLR modèles à 2 canaux seulementSorties Sorties à faible impédanceSorties distribuées modèles V, 70 V/140 Charges nominales indiquées par modèleVoyants Clip ROUGE, adjacent aux numéros de canauxCommandes de Gain Couvercle de Sécurité des Commandes de GainComment prendre contact avec QSC Audio Products Tableau de déperdition de chaleurTableau d’appel de courant en ampères Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung FCC-HINWEIS ZU EmpfangsstörungenFrontplatte EinführungAuspacken Rückplatte Rack-EinbauKühlung NetzanschlussEinstellen der Betriebsartenschalter Einstellen der ClipbegrenzerAuswahl des Stereo-, Parallel- oder Überbrückungsmodus Einstellen der NiederfrequenzfilterEingänge Tipps zum Gebrauch des DataPortKlemmenleistenanschlüsse XLR-Eingänge nur bei 2-Kan.- ModellenAusgänge Niederohmige AusgängeVerteilte Ausgänge „V-Modelle, 70 V/140 Nennlasten nach ModellLED-Anzeigen Normalanzeige Netzschalter EIN LED leuchtet aufVerstärkungsregler Verstärkungsregler-sicherheitsplatteKontaktinformationen für QSC Audio Products WärmeverlusttabelleStromaufnahmetabelle in Ampere 重要的安全注意事项和符号说明 不要堵塞通风口。 不要安装在会产生热量的设备附近,如散热器、热调节装置、炉子或者其他设备 (包括放大器)。前面板 非常感谢您购买 QSC 功率放大器。请阅读以下说明,以获得产品的最佳效果。 CX 型号的连线特点:交流电源连接 后面板机架安装 设置模式切换器 设置削波限制器数据埠 输入端输出端 低阻抗输出LED 指示灯 异常显示:热损表 增益控制增益控制安全板 最大电流表 (单位:安培) 联系 QSC Audio ProductsPage Page Mailing address
Related manuals
Manual 2 pages 6.05 Kb

CX302, CX1202V, CX502, CX702, CX1102 specifications

QSC Audio has established itself as a leader in professional audio solutions, and their CX series amplifiers, including the CX204V, CX254, and CX404, stand out for their performance and versatility. These amplifiers are specifically designed to meet the needs of commercial audio applications, such as in venues, corporate environments, and educational institutions.

The CX204V is a 2-channel amplifier that delivers 200 watts per channel at 4 ohms, making it ideal for smaller venues or installations that require high-quality audio without overwhelming power. One of its key features is the inclusion of built-in DSP (Digital Signal Processing) capabilities, allowing users to optimize their sound with advanced filtering and equalization options. Additionally, the amplifier supports a range of input options, including balanced XLR and 1/4-inch connectors, providing flexibility for various audio setups.

Moving to the CX254, this 2-channel amplifier boosts power output to 250 watts per channel at 4 ohms, making it suitable for larger spaces that necessitate a bit more oomph. The CX254 also includes QSC’s Power Factor Correction technology, which ensures efficient power usage and greater amplification performance, even during demanding situations. Furthermore, it features RS-232 control capabilities, providing users with remote operation options and making integration into existing audio systems seamless.

The CX404 takes things a step further with its 4-channel configuration, delivering 200 watts per channel at 4 ohms. This amplifier is particularly well-suited for multi-zone applications where audio needs to be distributed across various areas. With its advanced overheating protection and short-circuit protection features, the CX404 is built for durability and reliability, ensuring consistent performance without the risk of damage during extended use.

All three amplifiers in the CX series include QSC's innovative Class D topology, offering lightweight and compact design without sacrificing power or audio quality. The CX series is also distinguished by its robust construction, including a rugged chassis designed to withstand the rigors of installation and performance use.

In summary, the QSC Audio CX204V, CX254, and CX404 seamlessly combine power, efficiency, and versatility, making them ideal choices for a variety of commercial audio applications. Their built-in technologies, advanced features, and solid construction emphasize QSC’s commitment to delivering exceptional sound experiences.