QSC Audio GX5 500, GX3 300 user manual

Page 14

14

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

1- Lea estas instrucciones.

2- Conserve estas instrucciones.

3- Observe todas las advertencias.

4- Siga todas las instrucciones.

5- ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No use este aparato cerca del agua.

6- Límpielo sólo con un paño seco.

7- No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8- No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros térmicos, estufas ni otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor.

SP 9- El acoplador del equipo es la desconexión de la línea principal de CA y debe permanecer fácilmente operable después de la instalación. 10- No anule la característica de seguridad del enchufe con conexión a tierra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos hojas y una

patilla de conexión a tierra. La hoja ancha o el tercer terminal se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe que se le proporciona no cabe en su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Este aparato debe estar conectado a un receptáculo con una conexión de protección a masa (o tierra).

11- Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él ni se le comprima, particularmente en los enchufes, los receptáculos y el punto en donde éstos salen del aparato.

12- Use sólo piezas/accesorios especificados por QSC Audio Products, LLC

13- Use sólo con herraje, soportes, estantes y componentes vendidos con el aparato o por QSC Audio Products, LLC

14- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados de tiempo.

15- Refiera todo el servicio a personal calificado. Es necesario dar servicio al aparato cuando sufra algún daño, como cuando se daña el cable de alimentación eléctrica o el enchufe, cuando se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, cuando éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad, cuando no opere normalmente o cuando se haya caído.

!El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual.

El símbolo del rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de voltaje “peligroso” no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para los seres humanos.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS A LAS QUE EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO. REFIERA EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad.

© Copyright 2007, QSC Audio Products, LLC

QSC® es una marca comercial registrada de QSC Audio Products, LLC

“QSC” y el logotipo de QSC están registrados con la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de los Estados Unidos

Speakon® y PowerCon® son marcas registradas de Neutrik LLC y sus respectivos propietarios. Todas las marcas comerciales

registradas son propiedad de sus respectivos dueños.

Image 14
Contents TD-000271-01 Important Safety Precautions and Explanation of Symbols Welcome UnpackingModel Number Front Panel FeaturesON-OFF Switch Cooling VentsGain CONTROLS, CH1, CH2 Green Signal LedsBlue Power LED Rack MountingRear Panel Features AC Inlet Speaker Connections AC Breaker ResetInch Connectors Binding PostsSystem Hookup Examples System Hookup Examples Troubleshooting No POWER, no LIGHTS, no FANSpecifications GX3GX5Warranty How to Contact QSC Audio ProductsManual del usuario Page Bienvenido DesembalajeNúmero DE Modelo Características DEL Panel FrontalConmutador DE ENCENDIDO-APAGADO Aberturas DE VentilaciónIndicadores LED Rojos DE Recorte Controles DE LA GANANCIA, CH1, CH2Montaje EN Bastidor Indicadores LED Verdes DE SeñalCaracterísticas DEL Panel Posterior Entrada DE CA Conexiones DEL Altavoz Restablecimiento DEL Disyuntor DE CANúmero DE Serie Y Clasificaciones Bornes DE ConexiónEjemplos DE Conexión DEL Sistema Ejemplos DE Conexión DEL Sistema Resolución DE Problemas Especificaciones Garantía Cómo ponerse en contacto con QSC Audio ProductsManuel d’utilisation Précautions Importantes ET Explication DES Symboles Amplificateurs DE Puissance Série GX BienvenueÉvents DE Refroidissement Caractéristiques DU Panneau AvantNuméro DE Modèle Voyant Power Bleu Commandes DE GAIN, CH1, CH2Voyants Signal Verts Fixation SUR BâtiCaractéristiques DU Panneau Arrière Bornes DE Raccordement COUPE-CIRCUIT BreakerEntrée Secteur C.A Branchements DU HAUT-PARLEUR Connecteurs 6 MMExemples DE Branchement DU Système Exemples DE Branchement DU Système Dépannage PAS D’ALIMENTATION, Voyants ÉTEINTS, Ventilateur À L’ARRÊTCaractéristiques Techniques Garantie Comment prendre contact avec QSC Audio ProductsLeistungsverstärker DER Serie GX Wichtige Sicherheitsvorkehrungen UND Symbolerklärung Normal funktioniert oder fallen gelassen wurdeLeistungsverstärker DER Serie GX WillkommenModellnummer Funktionsmerkmale DER FrontplatteEIN-AUS-SCHALTER BelüftungsschlitzeRACK-EINBAU Grüne SIGNAL-LED-ANZEIGENVERSTÄRKUNGSREGLER, CH1, CH2 Rote CLIP-LED-ANZEIGENFunktionsmerkmale DER Hinteren Platte Netzstromeingangsbuchse NETZSTROM-TRENNSCHALTERRÜCKSETZUNGSeriennummer UND Nenndaten LautsprecheranschlüsseSystemanschlussbeispiele Systemanschlussbeispiele Fehlersuche Verstärker Kann DIE Lautstärke Nicht Aufrecht ErhaltenTechnische Daten Kontaktinformationen für QSC Audio Products GX 功率放大器系列 重要安全注意事项和符号说明 专业功率放大器 前面板功能 增益控制,通道1、通道2 后面板功能 交流断路器重设 系统连接实例 系统连接实例 故障排除 GX3GX5 联系 QSC Audio Products