Whirlpool GS6NBEXRS00, GS6NBEXRB01 warranty Instrucciones DE Instalación, Desempaqueel refrigerador

Page 18
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador (en algunos modelos).
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:

No quite la terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de

hacerlo funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo. Use un limpiador no inflamable.

No use un adaptador.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómodeshacerseadecuadamentedesu

refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaqueel refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.

18

Image 18
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator Electrical RequirementsReverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnecttheWater Supply StyleCONDITION/REASON Adjustment UsingtheControlsConvertible DrawerTemperature Control Refrigerator USEWaterandIceDispensers CrisperHumidityControlChilledDoorBin To Dispense Water StandardCustom Mode Water Bottle ModeTo Dispense Ice IceMakerandStorageBin WaterFiltrationSystemRefrigerator Care TroubleshootingCleaning Changing theLightBulbsIceandWater TemperatureandMoistureTemperature is too warm Refrigerator is noisyNew installation? Flush and fill the water system Water Filter Certifications Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Whirlpool Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full Warranty on RefrigeratorPage Limpiador de Acero Inoxidable Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Pida la pieza NoInstrucciones DE Instalación Desempaqueel refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitosdelsuministro de agua Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoConexióndelsuministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Usodelos controles Cómo terminar la instalaciónDespachadores deagua yhielo Controldetemperaturadelcajón convertibleDepósito enfriadordelapuerta CONDICIÓN/MOTIVO AjustePara despachar agua estándar Para despachar agua Llenado medidoFábricadehieloydepósito Para despachar hieloSistemadefiltracióndeagua LimpiezaPara limpiar su refrigerador Solución DE Problemas CómocambiarlosfocosFuncionamientodelrefrigerador Temperaturayhumedad HieloyaguaHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaHojas DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaSuministro de agua Municipal o de pozo Presión del agua Garantía DEL Refrigerador Whirlpool Garantía Total POR UN AÑO Para EL RefrigeradorWhirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Notas Nettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresSécurité DU Réfrigérateur Cartouche de filtre intérieur standardAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballageduréfrigérateur Enlever les portesSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordementdelacanalisation d’eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisationdes commandesAchever l’installation Ajustement des commandesDistributeurs deauetdeglaçons Réglagedelhumiditédans lebacà légumesCompartimentfraîcheur CONDITION/RAISON AjustementDistribution deau standard Distribution deau remplissage mesuréMachineà glaçonsetbacdentreposage Distribution de glaceNettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau Nettoyage de votre réfrigérateurRemplacementdesampoulesd’éclairage DépannageFonctionnementdu réfrigérateur Températureethumidité Glaçons eteauDe leau suinte du distributeur Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Leau du distributeur nest pas assez froideFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie DU Réfrigérateur Whirlpool Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur2315173 Whirlpool Corporation All rights reserved