Whirlpool GS6NBEXRT00, GS6NBEXRB01, GS6NBEXRB00 Requisitos deubicación, Requisitoseléctricos

Page 19

Requisitos deubicación

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje como mínimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tiene una fábrica de hielo, asegúrese de que haya espacio adicional atrás para la conexión de la línea de agua.

NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55°F (13°C).

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

Requisitoseléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, debidamente conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición OFF (Apagado) y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición deseada.

Requisitosdelsuministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Destornillador de hoja plana

Broca de ¹⁄₄"

Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" y ¹⁄₂" o

Taladro manual o

 

dos llaves ajustables

 

eléctrico (debidamente

Llave para tuercas de ¹⁄₄"

 

conectado a tierra)

 

 

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su

localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se

obstruye con más facilidad.

IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.

19

Image 19
Contents Refrigerator USE & Care Guide AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyElectrical Requirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator LocationRequirementsStyle Water Supply RequirementsConnecttheWater Supply Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator USE UsingtheControlsConvertible DrawerTemperature Control CONDITION/REASON AdjustmentTo Dispense Water Standard CrisperHumidityControlChilledDoorBin WaterandIceDispensersWater Bottle Mode Custom ModeTo Dispense Ice WaterFiltrationSystem IceMakerandStorageBinChanging theLightBulbs TroubleshootingCleaning Refrigerator CareRefrigerator is noisy TemperatureandMoistureTemperature is too warm IceandWaterNew installation? Flush and fill the water system Water Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsBase Grille Water Filtration System ONE-YEAR Full Warranty on Refrigerator Whirlpool Refrigerator WarrantyPage Pida la pieza No Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Limpiador de Acero InoxidableDesempaqueel refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Requisitosdelsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexióndelsuministro de aguaEstilo Cómo terminar la instalación Usodelos controlesCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Controldetemperaturadelcajón convertibleDepósito enfriadordelapuerta Despachadores deagua yhieloPara despachar agua Llenado medido Para despachar agua estándarPara despachar hielo FábricadehieloydepósitoLimpieza SistemadefiltracióndeaguaPara limpiar su refrigerador Cómocambiarlosfocos Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Hieloyagua TemperaturayhumedadEl agua del despachador no está lo suficientemente fría El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hojas DE Datos DEL ProductoSuministro de agua Municipal o de pozo Presión del agua Garantía Total POR UN AÑO Para EL Refrigerador Garantía DEL Refrigerador WhirlpoolWhirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Notas Cartouche de filtre intérieur standard AccessoiresSécurité DU Réfrigérateur Nettoyant et poli pour acier inoxydableEnlever les portes Instructions DinstallationDéballageduréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordementdelacanalisation d’eauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauAjustement des commandes Utilisationdes commandesAchever l’installation Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sontCONDITION/RAISON Ajustement Réglagedelhumiditédans lebacà légumesCompartimentfraîcheur Distributeurs deauetdeglaçonsDistribution deau remplissage mesuré Distribution deau standardDistribution de glace Machineà glaçonsetbacdentreposageNettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau NettoyageDépannage Remplacementdesampoulesd’éclairageFonctionnementdu réfrigérateur Glaçons eteau TempératureethumiditéLeau du distributeur nest pas assez froide Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur Garantie DU Réfrigérateur WhirlpoolWhirlpool Corporation All rights reserved 2315173