Whirlpool 2314183, 338 Requisitoseléctricos, Conexióndelsuministrodeagua, Suministro de agua fría

Page 23

Requisitoseléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte en una salida de puesta a tierra.

No quite el terminal de puesta a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de colocar el frigorífico en su lugar definitivo, es importante que se asegure de que dispone de la conexión eléctrica adecuada:

Método recomendado de conexión a tierra

Enchufe 1: se necesita una conexión eléctrica, debidamente conectada a tierra, de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios.

Enchufes 2 y 3: se necesita una conexión eléctrica, debidamente conectada a tierra, de 220/240 voltios y 50 Hz o de 220 voltios y 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 10 amperios.

Enchufe 1

Enchufe 2

Enchufe 3

Se recomienda usar un circuito separado exclusivo para su frigorífico. Use un enchufe que no se pueda apagar con un interruptor. No emplee cable eléctrico de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de cambiar una bombilla, ponga el control (del termostato, frigorífico o congelador, según el modelo) en la posición OFF (apagado) y desconecte el frigorífico del enchufe. Cuando termine, enchufe de nuevo el frigorífico y vuelva a poner el control (del termostato, frigorífico o congelador, según el modelo) en la posición deseada.

Conexióndelsuministrodeagua

(enalgunosmodelos)

Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

Si usa el frigorífico antes de conectar la tubería de agua, ponga la máquina de hacer hielo en la posición OFF.

La tubería de agua y la máquina de hacer hielo deben ser instaladas por un técnico de servicio cualificado.

Todas las instalaciones deben hacerse de conformidad con el código local de fontanería.

Use tuberías de cobre y compruebe que no haya fugas. Instale tuberías de cobre sólo en aquellas áreas donde la temperatura no llegue al punto de congelación.

Su máquina de hacer hielo puede necesitar hasta 24 horas antes de empezar a producir hielo.

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Destornillador de hoja plana, llaves de boca de ⁷⁄₁₆ de pulgada y de ¹⁄₂ pulgada o dos llaves ajustables, llave para tuercas de ¹⁄₄ de pulgada, broca de barrena de ¹⁄₄ de pulgada, taladro manual o eléctrico (debidamente conectado a tierra).

NOTA: El distribuidor de su frigorífico tiene a la venta un juego formado por una válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄ de pulgada (6,35 mm), una junta y una tubería de cobre. Antes de comprarlo, asegúrese de que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de fontanería de su localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆ de pulgada (4,76 mm) que reducen el flujo de agua y se obstruyen con más facilidad.

Suministro de agua fría

La válvula de la máquina de hacer hielo tiene una arandela de paso que sirve para regular la presión del agua. La máquina de hacer hielo debe estar conectada a un suministro de agua fría cuya presión esté comprendida entre 30 y 120 lb/pulg2. Si surgiera algún problema, llame a su compañía de agua.

Conexión del tubo de agua

1.Desenchufe el frigorífico o desconecte la electricidad.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería se vacíe totalmente de agua.

3.Localice una tubería vertical de agua FRÍA de ¹⁄₂ pulgada (1,25 cm) a 1¹⁄₄ pulgada (3,18 cm) próxima al frigorífico.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado de arriba de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro, y también evita que se acumule sedimento normal en la válvula.

4.Determine la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar. Mida desde la conexión de la parte baja trasera izquierda del frigorífico hasta la tubería de agua. Agregue

7 pies (2,1 m) para poder limpiar. Use una tubería de cobre de ¹⁄₄ de pulgada (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados en recto.

5.Con un taladro conectado a una toma de tierra, haga un agujero de ¹⁄₄ de pulgada en la tubería de agua fría elegida.

 

A

G

B

 

 

C

F E

D

 

A. Tubería de agua fría

 

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

 

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

 

23

Image 23
Contents TOP-MOUNT Refrigerator Table of Contents Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyLocationRequirements Installation InstructionsClean Before Using UnpacktheRefrigeratorCold Water Supply Electrical RequirementsConnecttheWaterSupply Recommended Grounding MethodConnect to Refrigerator Style Complete the InstallationReverse Doors-Standard Door optional RefrigeratorDoorsRemove Doors and Hinges all models Doors Reverse Doors-Contour Door optionalReplace Doors and Hinges all models Final Steps all modelsOptional Align Doors AdjusttheDoorsNormalSounds Door ClosingEnsuringProperAirCirculation UsingtheControlsAdjustingControls Refrigerator USECrispers andMeatDrawers RefrigeratorShelvesCrisperHumidityControl Freezer FeaturesChilledMeatDrawer WineorCan/BottleRackDoor Rails Door FeaturesFreezerShelf Pull-outFreezerFloorFlip-upDoorShelf AdjustableUtilityCompartment & TrayCleaning Refrigerator CareHolidays PowerInterruptionsChangingtheLightBulbs HolidayandMovingCareTroubleshooting Assistance or Service 2314183 Whirlpool Refrigerator WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Instalación DEL Frigorífico ÍndiceAntes de tirar su viejo frigorífico o congelador Seguridad DEL FrigoríficoCómo quitar los materiales de empaquetado Instalación DEL FrigoríficoCómodesempaquetarelfrigorífico RequisitosdecolocaciónSuministro de agua fría RequisitoseléctricosConexióndelsuministrodeagua Método recomendado de conexión a tierraComplete la instalación Conexión al frigorífico TipoCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos PuertasdelfrigoríficoCómo invertir las puertas Puerta estándar opcional Puertas Cómo invertir las puertas Puertas perfiladas opcionalPasos finales todos los modelos Cómo invertir el cierre de la puerta opcional Alineamiento de las puertas AjustelaspuertasSonidosnormales Cierre de la puertaPosición intermedia Utilización DEL FrigoríficoCómoajustarlaposicióndeldeloscontroles Estantesdelfrigorífico Características DEL FrigoríficoMáquinadehacerhielo Cómo sacar la tapa delde los compartimientos para verduras Controldehumedaddel CompartimientoparaverdurasCajónparacarnesfrías Cómo sacar y volver a colocar un cajónEstantedelcongelador CongeladorPortavinosoportabotellas/latas CompartimientoutilitariooparahuevosCómo quitar y volver a poner los rieles RielesdelapuertaCompartimientoutilitarioajustableybandeja EstanteamovibledelapuertaCómo limpiar su frigorífico CómocambiarlasbombillasMudanza CortesdecorrienteCuidadodurantelasvacacionesymudanzas VacacionesEl hielo tiene mal sabor o mal olor Identificación Y Reparación DE AveríasLa temperatura es demasiado alta Asistencia O ServicioSi necesita piezas de recambio La división entre los dos compartimientos está calienteGarantía Total DE UN AÑO DEL Frigorífico Garantía DEL Frigorífico WhirlpoolPage Page 1.25 cm ³⁄₁₆ Page Page Page Page Page Refrigerator Freezer MAX Normal Cold Page Page Page Page Page 2314183
Related manuals
Manual 44 pages 40.27 Kb