Whirlpool Refrigerator, 338, 2314183 manual Conexión al frigorífico Tipo, Complete la instalación

Page 24

6.Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubería. Asegúrese de que el extremo de la salida esté firmemente insertado en el agujero de ¹⁄₄ de pulgada de la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera de la tubería. Ajuste la tuerca de presión. Ajuste las tuercas de la abrazadera despacio y de manera simétrica para que la arandela cierre herméticamente. No apriete demasiado porque la tubería de cobre se podría romper, sobre todo si se trata de una tubería de cobre blando (enrollado). Ahora puede conectar la tubería de cobre.

7.Deslice la manga y la tuerca de compresión en la tubería de cobre, tal y como se indica en el diagrama. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida tanto como sea posible. Atornille la tuerca de compresión en el extremo de salida con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o en el fregadero, y ABRA la llave de agua para enjuagar la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de paso de agua. Enrolle la tubería de cobre.

Conexión al frigorífico

NOTE: En modelos provistos de juegos de herramientas, conecte la válvula de agua al frigorífico siguiendo las instrucciones que acompañan a dicho juego.

Tipo 1

1.Desenchufe el frigorífico o desconecte el suministro de energía.

2.Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado.

3.Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del frigorífico para afianzar la tubería al frigorífico según se muestra. Esto ayudará a evitar daños a la tubería cuando el frigorífico se empuje contra la pared posterior.

4.ABRA la válvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tienen fugas.

A

B

C

D

A. Abrazadera para tubería

C. Tuerca de compresión

B. Tubería de cobre

D. Entrada de válvula

6.La máquina de hacer hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¹⁄₄ de pulgada (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Obtenga un filtro de agua en el distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.

Tipo 2

1.Desenchufe el frigorífico o desconecte la electricidad.

2.Desconecte la abrazadera para tubería que está en la parte posterior del producto e inserte la tubería de cobre a través de la abrazadera como se ilustra.

3.Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra.

4.Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado. Vuelva a unir la abrazadera para sujetar tubos con la tubería a la parte posterior del gabinete.

A

B

C

A. Abrazadera para

C. Tuerca de compresión

tubería

 

B.Tubería de cobre

 

5.ABRA la válvula de cierre. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tienen fugas.

6.La máquina de hacer hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¹⁄₄ de pulgada (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Obtenga un filtro de agua en el distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.

Complete la instalación

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte en una salida de puesta a tierra.

No quite el terminal de puesta a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Enchufe el frigorífico o vuelva a conectar la corriente.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente.

24

Image 24
Contents TOP-MOUNT Refrigerator Table of Contents Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpacktheRefrigerator LocationRequirementsElectrical Requirements ConnecttheWaterSupplyRecommended Grounding Method Cold Water SupplyComplete the Installation Connect to Refrigerator StyleRefrigeratorDoors Remove Doors and Hinges all modelsReverse Doors-Standard Door optional Reverse Doors-Contour Door optional Replace Doors and Hinges all modelsFinal Steps all models DoorsOptional AdjusttheDoors NormalSoundsDoor Closing Align DoorsUsingtheControls AdjustingControlsRefrigerator USE EnsuringProperAirCirculationRefrigeratorShelves Crispers andMeatDrawersFreezer Features ChilledMeatDrawerWineorCan/BottleRack CrisperHumidityControlDoor Features FreezerShelfPull-outFreezerFloor Door RailsAdjustableUtilityCompartment & Tray CleaningRefrigerator Care Flip-upDoorShelfPowerInterruptions ChangingtheLightBulbsHolidayandMovingCare HolidaysTroubleshooting Assistance or Service Whirlpool Refrigerator Warranty Whirlpool Corporation will not pay for2314183 Índice Instalación DEL FrigoríficoSeguridad DEL Frigorífico Antes de tirar su viejo frigorífico o congeladorInstalación DEL Frigorífico CómodesempaquetarelfrigoríficoRequisitosdecolocación Cómo quitar los materiales de empaquetadoRequisitoseléctricos ConexióndelsuministrodeaguaMétodo recomendado de conexión a tierra Suministro de agua fríaConexión al frigorífico Tipo Complete la instalaciónPuertasdelfrigorífico Cómo invertir las puertas Puerta estándar opcionalCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Cómo invertir las puertas Puertas perfiladas opcional Pasos finales todos los modelosPuertas Cómo invertir el cierre de la puerta opcional Ajustelaspuertas SonidosnormalesCierre de la puerta Alineamiento de las puertasUtilización DEL Frigorífico CómoajustarlaposicióndeldeloscontrolesPosición intermedia Características DEL Frigorífico MáquinadehacerhieloEstantesdelfrigorífico Controldehumedaddel Compartimientoparaverduras CajónparacarnesfríasCómo sacar y volver a colocar un cajón Cómo sacar la tapa delde los compartimientos para verdurasCongelador Portavinosoportabotellas/latasCompartimientoutilitariooparahuevos EstantedelcongeladorRielesdelapuerta CompartimientoutilitarioajustableybandejaEstanteamovibledelapuerta Cómo quitar y volver a poner los rielesCómocambiarlasbombillas Cómo limpiar su frigoríficoCortesdecorriente CuidadodurantelasvacacionesymudanzasVacaciones MudanzaIdentificación Y Reparación DE Averías El hielo tiene mal sabor o mal olorAsistencia O Servicio Si necesita piezas de recambioLa división entre los dos compartimientos está caliente La temperatura es demasiado altaGarantía DEL Frigorífico Whirlpool Garantía Total DE UN AÑO DEL FrigoríficoPage Page 1.25 cm ³⁄₁₆ Page Page Page Page Page Refrigerator Freezer MAX Normal Cold Page Page Page Page Page 2314183
Related manuals
Manual 44 pages 40.27 Kb