Whirlpool W10167096A, W10167111A installation instructions Fábrica dehielo y depósito

Page 20

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1.Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de agua.

2.Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador. El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el botón de ICE (hielo).

La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

CRUSHED

CUBED

(Hielo picado)

(Hielo en cubos)

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

2.Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por hasta

10 segundos después de haber retirado el vaso de la barra. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador (en algunos modelos)

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o DIM (Tenue). La pantalla indica qué modo está seleccionado.

ON

DIM

OFF

(Encendido)

(Tenue)

(Apagado)

ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del despachador.

DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo DIM. La luz del despachador permanecerá encendida, pero con una intensidad más baja.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, para obtener más información, vea “Solución de problemas”.

El bloqueo del despachador (en algunos modelos)

El despachador puede bloquearse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva los controles y las barras del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.

LOCKED UNLOCKED

(Bloqueado) (Desbloqueado)

Fábrica dehielo y depósito

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Estilo 1

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

20

Image 20
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator LocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Water PressureReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineRefrigerator USE Using theControlsComplete the Installation ConvertibleDrawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersIce Maker and Storage Bin Water Filtration System CleaningRefrigerator Care Refrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Temperature and Moisture Ice and WaterAccessories Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughPerformance Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión al refrigerador Estilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Uso de los controles Cómo terminar la instalaciónAjuste de los controles CONDICIÓN/MOTIVO AjusteDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloPara guardar la carne Para guardar verdurasFábrica dehielo y depósito Sistema de filtración de agua Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloLuz de estado del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaAccesorios El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorHoja DE Datos DEL Rendimiento Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaWhirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Exigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement de la canalisation deau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Commande de température dans le tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans lebac à légumesCompartiment fraîcheur dans la porte Distributeurs d’eauet de glaçonsLe distributeur deau Distribution d’eauLe distributeur de glaçons Distribution de glacePour retirer et réinstaller le bac à glaçons Style Machine à glaçons et bac dentreposageSystème defiltrationde leau Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons StyleRemplacement des ampoules d’éclairage Remplacement du filtre à eauEntretien DU Réfrigérateur NettoyageDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauAccessoires Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10167111A SP PN W10167096A Tous droits réservés

W10167111A, W10167096A specifications

Whirlpool is synonymous with innovation in home appliances, and its model numbers W10167096A and W10167111A illustrate this commitment. These units are designed to enhance the kitchen experience, providing efficient solutions for everyday needs.

The Whirlpool W10167096A and W10167111A exemplify the brand's dedication to practical features. Both models are compatible with a variety of Whirlpool dishwashers, ensuring seamless integration within existing setups. Their designs focus on maximizing cleaning efficiency and convenience.

One of the standout features of these models is their advanced filtration system. This ensures that food particles and debris are eliminated effectively from dishes, resulting in sparkling clean plates, glasses, and utensils. Users appreciate the focus on hygiene, as this filtration aids in creating a cleaner dishwasher environment, which translates to better washing results.

Additionally, the W10167096A and W10167111A incorporate noise reduction technology. Practical for family settings, these appliances operate quietly, allowing for a peaceful kitchen environment while the dishes are being cleaned. This feature is particularly beneficial for open-plan living spaces or during evening hours when silence is desired.

Another notable characteristic is their energy efficiency. Designed with a focus on sustainability, these models consume less water and energy compared to traditional dishwashing methods. They help lessen the environmental impact while also reducing utility bills, a significant advantage for eco-conscious consumers.

Ease of use is another primary consideration in these models. They often come with user-friendly controls and are straightforward to install, making them attractive options for those who want to upgrade their kitchen without fuss. Additionally, both models are crafted with durable materials, ensuring longevity and resistance against wear and tear.

Overall, the Whirlpool W10167096A and W10167111A stand out for their blend of reliability and technology. With enhanced cleaning capability, noise reduction features, energy efficiency, and durable construction, they have quickly become essential tools in many households, facilitating a more effortless approach to kitchen cleanup. Investing in these models is not just about acquiring a dishwasher accessory; it’s about embracing a modern, efficient lifestyle in the kitchen.