Whirlpool IUD8000R manual La Sécurité Du Lave-Vaisselle, Danger, Avertissement

Page 19
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves

àvous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGERDANGER

AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont

les suivantes :

Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle.

N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.

Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des enfants.

Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1)Placer les objets coupants de façon qu’ils ne puissent endommager le joint de la porte; et

2)Placer les couteaux le manche vers le haut de façon

àne pas vous couper.

Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou l’équivalent. Si l’article ne porte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.

Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.

Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux de l’enceinte ne sont pas en place.

Ne pas jouer avec les commandes.

Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.

.

Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former dans un réseau d’eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis un certain temps, laisser couler l’eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.

Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

19

Image 19
Contents Use & Care Guide Model/Modèle IUD8000RDISHWASHER LAVE-VAISSELLETABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDISHWASHER SAFETY Before Using Your Dishwasher Control Panel PARTS AND FEATURESStopping Your Dishwasher Using Your New DishwasherSTART-UPGUIDE DISHWASHER LOADINGLoading Silverware Basket Loading Bottom RackHow much detergent to use DISHWASHER USEDetergent Dispenser Filling the dispenserRinse Aid Dispenser Rinse aid settingTo adjust the setting fillLight Cycle Selection ChartsPots & Pans NormalAdding Items During a Cycle Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting To clear the indicatorsOverfill Protection Float Cycle Status IndicatorsClean Drying SystemWASHING SPECIAL ITEMS To clean interior CleaningCleaning the exterior Cleaning the interiorDishes are not completely clean TROUBLESHOOTINGDishwasher is not operating properly Noises Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleIn the U.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts For service in Canadacall WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FORIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avant d’utiliser le lave-vaissellePour un lave-vaissellebranché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commandeArrêt du lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurRemplissage du distributeur UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Distributeur de détergentQuantité de détergent à utiliser Distributeur dagent de rinçageConseils d’efficacité supplémentaires Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleTableaux de sélection de programmes Réglage de la quantité dagent de rinçageLight/léger Annulation d’un programmePots & Pans/casseroles Short Wash/lavage brefDurant le premier remplissage d’un programme Changement d’un programme ou réglageAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsSystème de séchage Pour désactiver le verrouillage des commandesClean propre Indicateurs d’état d’avancement du programmeLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Remisage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage Dispositif anti-refoulementLe lave-vaissellene fonctionne pas correctement DÉPANNAGEVaisselle pas complètement nettoyée Bruits Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeAu Canada ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada Aux États-UnisWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN ANTous droits réservés All rights reserved