Whirlpool IUD8000R manual Dépannage, Le lave-vaissellene fonctionne pas correctement

Page 32
DÉPANNAGE

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service...

Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement

Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un programme

Le témoin Start/Resume clignote-t-il? L’ouverture de la porte ou une panne de courant interrompt le programme. Fermer la porte et appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ réinitialisation).

Est-ce que le témoin Start/Resume a clignoté 3 fois lorsqu'on a appuyé sur START/RESUME (mise en marche/ réinitialisation)? Le lave-vaisselle attend qu'on ouvre la porte suite au dernier programme. Ouvrir puis refermer la porte, puis appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ réinitialisation).

La porte est-elle bien fermée et enclenchée?

(REMARQUE : Sur les modèles avec affichage binaire, la commande affiche “--” durant un programme si elle croit que la porte n’est pas verrouillée.)

A-t-on sélectionné le bon programme? Consulter les “Tableaux de sélection de programmes”.

Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accès

A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la section “Distributeur de détergent”.

La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse? Essayer une marque de détergent différente pour réduire le moussage et éliminer l’accumulation.

Odeur dans le lave-vaisselle

La vaisselle est-elle lavée tous les 2 ou 3 jours? Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour jusqu’à ce qu’une charge complète soit accumulée.

Le lave-vaisselle a-t-il une odeur de plastique neuf? Effectuer un rinçage au vinaigre décrit à “Taches et films sur la vaisselle” plus loin dans ce guide de dépannage.

Condensation sur le comptoir de la cuisine (modèles encastrés)

Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir? L’humidité sortant de l’évent de la console du lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Voir les instructions d’installation pour plus de renseignements.

Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique? Un fusible est-il grillé, ou un disjoncteur s’est-il déclenché?

Le moteur s’est-il arrêté par suite d’une surcharge? Le moteur se réactive automatiquement après quelques minutes. S’il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.

Le robinet d’arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?

Il est normal pour certains programmes de faire des pauses répétées pendant quelques secondes lors du lavage principal.

Le témoin lumineux de nettoyage clignote

Il y a eu un dysfonctionnement du lave-vaisselle. Appeler le service technique pour vérifier le circuit de chauffage.

Le lave-vaisselle ne se remplit pas

Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement? Appuyer pour le libérer.

La durée d’exécution du programme semble être trop longue

L’eau fournie au lave-vaisselle est-elle suffisamment chaude? Le lave-vaisselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage de l’eau. Voir la section “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle”.

Une période d’attente s’ajoute automatiquement dans certains programmes de lavage et de rinçage jusqu’à ce que l’eau atteigne la température correcte.

Résidus d’eau dans le lave-vaisselle Le programme est-il terminé?

Résidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeur

Le programme est-il terminé?

Le détergent est-il libre de grumeaux? Remplacer le détergent au besoin.

Vaisselle pas complètement nettoyée

Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle

La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section “Chargement du lave-vaisselle”.

La température de l’eau est-elle trop basse? Pour les meilleurs résultats de lavage, l'eau devrait être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle. Voir la section “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle”.

A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Voir la section “Distributeur de détergent”. Pour qu’il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitent généralement un supplément de détergent.

L’eau que vous utilisez est-elle dure? Il se peut que vous ayez besoin d’augmenter la quantité de détergent que vous utilisez. Consulter la section “Distributeur de détergent”. Il se peut également que vous ayez besoin de changer et de choisir un détergent avec un contenu de phosphore

de 8,7 %.

Ya-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur? Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyer le distributeur lorsqu’il s’y trouve des grumeaux de détergent.

La pompe ou le bras d’aspersion est-elle/il obstrué(e) par des étiquettes de bouteilles et de cannettes?

La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/po2 (138 à 828 kPa). Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras

d’aspersion? Ne pas utiliser de savon ou de détergent à lessive. Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.

32

Image 32
Contents Model/Modèle IUD8000R DISHWASHERLAVE-VAISSELLE Use & Care GuideTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY Before Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Control PanelUsing Your New Dishwasher START-UPGUIDEDISHWASHER LOADING Stopping Your DishwasherLoading Bottom Rack Loading Silverware BasketDISHWASHER USE Detergent DispenserFilling the dispenser How much detergent to useRinse aid setting To adjust the settingfill Rinse Aid DispenserCycle Selection Charts Pots & PansNormal LightCanceling a Cycle Changing a Cycle or SettingTo clear the indicators Adding Items During a CycleCycle Status Indicators CleanDrying System Overfill Protection FloatWASHING SPECIAL ITEMS Cleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior To clean interiorDishwasher is not operating properly TROUBLESHOOTINGDishes are not completely clean Spots and stains on dishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsFor service in Canada In the U.S.AWHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR callLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE DANGERAVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d’utiliser le lave-vaisselle Pour un lave-vaissellebranché en permanenceINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSTableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESGUIDE DE MISE EN MARCHE CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Arrêt du lave-vaisselleChargement du panier supérieur Chargement du panier inférieurUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier à couvertsDistributeur de détergent Remplissage du distributeurDistributeur dagent de rinçage Quantité de détergent à utiliserConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Tableaux de sélection de programmesRéglage de la quantité dagent de rinçage Conseils d’efficacité supplémentairesAnnulation d’un programme Pots & Pans/casserolesShort Wash/lavage bref Light/légerChangement d’un programme ou réglage Addition de vaisselle durant un programmeSélection d’options Durant le premier remplissage d’un programmePour désactiver le verrouillage des commandes Clean propreIndicateurs d’état d’avancement du programme Système de séchageLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispositif anti-refoulement RemisageVaisselle pas complètement nettoyée DÉPANNAGELe lave-vaissellene fonctionne pas correctement Présence de taches sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme BruitsASSISTANCE OU SERVICE Pour service au CanadaAux États-Unis Au CanadaGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN AN WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGEAll rights reserved Tous droits réservés