Kobe Range Hoods CH7948SQB, CH7936SQB Que faire en cas dun incendie de graisse sur la cuisinière

Page 38

Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière

ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA ZONE ET APPELER LE SERVICE D'INCENDIE ou le 911.

NE JAMAIS SOULEVER UNE CASSEROLE EN FEU - Il y a risque de brûlure.

NE PAS UTILISER D'EAU incluant serviettes ou linges à vaisselle mouillés - cela provoquerait un violent jet de vapeur.

Utiliser un extincteur SEULEMENT si:

a)vous possédez un extincteur de classe A, B ou C et si vous savez vous en servir ;

b)le feu est petit et est contenu dans la zone de départ ;

c)vous avez appelé le service d’incendie ;

d)vous pouvez combattre le feu le dos près d'une sortie.

Que faire si une odeur de gaz se dégage

-Éteindre toute flamme nue.

-Ne pas essayer d'allumer des lumières ou tout type d'appareil électroménager.

-Ouvrir toutes les portes et fenêtres afin de chasser le gaz. Si une odeur de gaz est toujours perceptible, appeler votre fournisseur de gaz ainsi que le service d'incendie immédiatement.

ATTENTION !

1)Cette hotte doit être utilisée uniquement pour une ventilation normale. Ne pas s'en servir pour évacuer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives.

2)Afin de réduire les risques d'incendie, employer seulement des conduits de métal. Il doit y avoir suffisamment d’air pour une combustion et une évacuation des gaz appropriées par le conduit de fumée (cheminée) afin d’éviter le refoulement d’air.

3)Suivre les directives et les consignes de sécurité des fabricants d'équipement de chauffage

comme celles publiées par le National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) de même que les codes en vigueur.

4)L’activation de tout interrupteur peut provoquer l’allumage ou une explosion.

5)En raison de la taille et du poids de la hotte, il est recommandé que deux personnes participent à l’installation.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - Pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. Couper l'alimentation électrique à l'appareil avant tout entretien ou toute réparation. Si la hotte est munie d'une ampoule fluorescente, cette dernière contient une petite quantité de mercure et, en conséquence, elle doit être recyclée ou éliminée conformément aux codes locaux, provinciaux et fédéraux qui s'appliquent

36

Image 38
Contents Kobe Brand Range Hood English English Important Safety Instructions INJURY, Observe the FollowingWhat to Do If You Smell Gas Components of Package Range Hood Box Duct Cover Box Sold SeparatelyInstallation Please Read Entire Instructions Before ProceedingSafety Warning Under the Cabinet Installation TOP Vent Page Under the Cabinet Installation Rear Vent Page Wall Mount Installation TOP Vent Page Page Wall Mount Installation Rear Vent Page Page Wiring to Power Supply Turn OFF Operating InstructionsTurn on Maintenance To Clean Hood Surface    Specifications Hood DimensionMeasurements & Diagrams Hood-Mounting Bracket Duct Cover-Mounting Bracket Parts List Model no CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQBModel NO. CH7930SQB CH7936SQB Model NO. CH7942SQB CH7948SQB Circuit Diagram Model NO. CH7942SQB CH7948SQB Trouble Shooting Issue Possible Cause SolutionDisclaimer Claims will not be Accepted After the Allocated DaysTWO-YEAR Warranty Service Period WarrantyWarranty Certificate ConditionsConsequential Damage Implied WARRANTIES/STATE LAW Product Registration Record the Following Information for Your RecordFrench Lire ET Conserver CES InstructionsMesures DE Sécurité Importantes Que faire en cas dun incendie de graisse sur la cuisinière Contenu DE LA Boîte Hotte Installée Sous UNE Armoire Avertissement Installation Sous UNE Armoire Conduit Supérieur Installation de la hotte Installation Sous UNE Armoire Conduit Arrière Trou 1po de diamètre Installation Sous UN Îlot Conduit Supérieur Préparation avant InstallationVis de montage Photo Installation avec couvre- conduits Installation Sous UN Îlot Conduit Arrière Couvercle intérieur ArrèreCouvercle inversé arrière Attacher ensemble Avertissement DE Sécurité Arrêt Mode DemploiMise EN Marche ENTRETIEN- Nettoyage Remplacement dune ampoule Commandes SpécificationsMesures et Diagrammes Support de fixation hotte Support de fixation couvre-conduit Liste DES Pièces CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQBCH7930SQB CH7942SQB Diagramme DES Circuits CH7942SQB Problème Cause probable Avis DE NON-RESPONSABILITÉ Période DE Garantie DE Deux 2 ANS GarantieCertificat DE Garantie Garanties Tacites / Réglementation ServiceDommages Indirects Enregistrement DU Produit Enregistrez votre produitSpanish Instrucciones Importantes DE Seguridad Qué Hacer si Siente Olor a Gas PrecauciónComponentes DEL Paquete Caja de la Campana de Extracción Vendida por SeparadoInstalación Cálculo antes de la InstalaciónAdvertencia DE Seguridad Debajo DEL GabineteInstalación Debajo DEL Gabinete Ventilación Superior FiguraFigura Agujero de un de diámetro Instalación Debajo DEL Gabinete Ventilación Posterior Figura Instalación Independiente Ventilación Superior Figura Figura Instalación Independiente Ventilación Posterior Figura Figura Cableado Hacia la Fuente de Alimentación Apagado Instrucciones DE OperaciónEncendido Mantenimiento Para Reemplazar el Foco Especificaciones Medidas Y Diagramas Page Listado DE Piezas Model NO. CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQBModelo NO. CH7930SQB CH7936SQB Modelo NO. CH7942SQB CH7948SQB Diagrama DE Circuito Modelo NO. CH7942SQB CH7948SQB Problema Posible Causa Solución Cláusula DE Exención Periodo DE Servicio DE LA Garantía DE DOS Años GarantíaCertificado DE Garantía CondicionesServicio Daños EmergentesGarantías IMPLÍCITAS/LEY Estatal Registro DEL Producto Escriba LA Siguiente Información Para SUS ArchivosVER.091020
Related manuals
Manual 102 pages 8.34 Kb