Hunter Fan 81021, 43041-01 manual Entretien Préventif

Page 46

!M I S E E N G A R D E

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.Utiliser cet appareil seulement de la façon prévue par le fabri- cant. Si vous avez des questions, communiquer avec le fabri- cant.

2.Avant l’entretien ou le nettoyage de cet appareil, couper le courant au panneau de service et verrouiller les moyens de déconnexion pour empêcher que le courant soit remis acciden- tellement. Si vous ne pouvez pas verrouiller les moyens de déconnexion, bien attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette au panneau de service.

3.Une personne qualifiée doit effectuer le travail d’installation et de câblage électrique conformément à tous les codes et normes applicables, y compris les codes et normes de la construction pare-feu.

4.Il faut suffisamment d’air pour une bonne combustion et un bon échappement des gaz par le conduit (cheminée) de l’équipement brûlant le combustible pour empêcher un refoulement. Suivre les directives du fabricant de votre installation de chauffage ainsi que les normes de sécurité telles que celles publiées par

l’association nationale de protection contre les incendies (NFPA, National Fire Protection Association), la société américaine des ingé- nieurs en chauffage, réfrigération et climatisation (ASHRAE, American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers), et les administrations des codes locaux.

5. Ne pas endommager le câblage électrique ou autres équipements cachés en coupant ou en perçant les murs ou le plafond.

6.Les ventilateurs canalisés doivent toujours disposer d’une évacuation vers l’extérieur.

7.Si cet appareil doit être installé au dessus d’un bain ou d’une douche, il doit être identifié comme approprié à cet usage connecté à un dis- joncteur de fuite à la terre.

8.Ne jamais poser un interrupteur qu’on pourrait atteindre depuis une baignoire ou une douche.

9.Installer le ventilateur à au moins 1,52 (5 pi) au-dessus du plancher.

10.Il faut mettre cette unité à la terre.

11.Il ne faut pas installer cet appareil dans un plafond ayant une isolation thermique supérieure à R40.

!A T T E N T I O N

1.Uniquement pour un usage général de ventilation. Ne pas s’en servir pour ventiler des matériaux ou des vapeurs dangereux ou explosifs.

2.Pour éviter des dommages au palier du moteur et des turbines bruyantes ou mal équilibrées, protéger le groupe moteur de la pein- ture au pistolet, la poussière de construction, etc.

3.NE PAS installer ce produit dans un mur. Ce produit est conçu pour être installé dans les plafonds avec un angle de 45°, la gaine doit pointer vers le haut.

4.Veuillez lire l’étiquette des spécifications sur le produit pour des ren- seignements et conditions supplémentaires.

!Mise en garde

DÉCONNECTER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET VERROUILLER LE PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN DE L’UNITÉ.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Un ventilateur propre fournit un meilleur service. Couper le courant et nettoyer le ventilateur comme indiqué ci-dessous.

POUR NETTOYER LA GRILLE ; Se servir d’un détergent doux, comme du liquide à vaisselle, et d’un chiffon doux. Ne pas se servir de chiffons abrasifs, de tampons de laine d’acier ou de poudres à récurer.

POUR NETTOYER L’ENSEMBLE DU VENTILATEUR ; Débrancher le cordon du moteur/souffleur de la prise. Pour retirer la plaque du moteur/souffleur, repé- rer la languette unique sur la plaque (située près de la prise). Pousser vers le haut et l’arrière la languette de la plaque de moteur/souffleur tout en poussant vers l’extérieur le côté du boîtier, ou insérer un tournevis dans la fente du boî- tier (près de la languette) et faire levier. Passer doucement l’aspirateur sur le ventilateur, le moteur/souffleur et à l’intérieur du boîtier

IL NE FAUT JAMAIS IMMERGER DANS L’EAU LES PIÈCES MÉTALLIQUES ET ÉLECTRIQUES.

ENTRETIEN

Le moteur/souffleur est lubrifié en permanence et n’a jamais besoin d’huile. Si les paliers du moteur/souffleur font un bruit excessif ou inhabituel, remplacer le moteur/souffleur avec exactement le même moteur/souffleur. Vous devriez en même temps remplacer la turbine.

46

ÉQUIPEMENT DE CUISSON

 

Ne rien installer

 

au-dessus ou dans cette aire

45°

 

45°

 

Aire de

Plancher

 

 

 

cuisson

 

43041-01 01/31/2008

Image 46
Contents Installation I d e Preventative Maintenance For replacements X4 aBefore Installation Choose Installation Option A14 A13A12 New Construction attaching to joistA16 A15A17 A18B12 A21 A22B11 B13 B14B18 B15B16 B17B22 B20 B21B24 B25 B26 B27 Existing Construction accessible from aboveC12 C14 C13C15 C16C21 C19C20 C22C24 C23C25 C26D12 Existing Construction accessible only from belowC29 D13D17 D15D16 D18D22 D19 D20D21 D23Position the strain relief bracket under the motor as shown E11 E10Trouble Shooting Warranty Limited Warranty43041-01 01/31/2008 Í a S t a l a c i ó n Precaución Verifique todos los Antes de la instalación Escoja la opción de instalación Construcción nueva fijación a la viga Soplador Cuelgue DEL Mazo DE Cables A21 Construcción nueva suspendido entre vigasFije los rieles con los tornillos B24 B26 Construcción existente accesible desde arribaC13 C14 C15 C16Apriete los tornillos del aliviador de tensiones Encendido Apagado Vaya al paso En la página 40 para Fijar la rejilla Construcción existente accesible sólo desde abajoD17 D18 D19 To DE Iluminación Cuelgue DEL Mazo DE Cables Enrosque la cubierta ornamental Solución de problemas Garantía Garantía Limitada43041-01 01/31/2008 I d e ’ Installation Lire ET Conserver CES ConsignesEntretien Préventif Vérifier toutes les pièces. Si Avant l’installation Choisir votre option d’installation Nouvelle construction Fixation à une solive Souffleur Pendre PAR LE Câblage La page 62 pour fixer la grille Nouvelle construction suspendu entre des solivesFixer les glissières sur les vis B22 B23 Construction existante accessible du dessus C11 Ventilateur Existant SIN Ventilateur ExistantLa solive. Les vis ne sont pas fournies Serrer les vis du raccord Soufleur Pendre PAR LE Câblage Construction existante accessible uniquement du dessous Aller à l’ètape La page 62 pour fixer la grilleD15 D19 D20 Fixation de la grille Pendre PAR LE CâblagePoser des ampoules A15 de 60 w max. Non comprises Dépannage Garantie Garantie Limitée