Amana W10320693A manual Advertencia, El soporte antivuelco

Page 16

ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato.

Los proveedores de gas recomiendan que usted use un detector de gas aprobado por UL (Laboratorio de normalización) o CSA (Asociación canadiense de seguridad).

Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de gas.

Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de “Pasos que usted debe seguir si huele a gas”.

Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de cáncer.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.

El soporte antivuelco

La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse.

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.

Conecte el soporte anti-vuelco a la pata trasera de la estufa.

Si traslada de lugar la estufa, vuelva a conectar el soporte anti-vuelco.

Consulte las instrucciones de instalación para más detalles.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o quemaduras graves en niños y adultos.

El soporte anti-vuelco

La pata trasera

Asegúrese de que el soporte anti-vuelco haya sido instalado:

Deslice la estufa hacia adelante.

Verifique que el soporte anti-vuelco esté bien asegurado al piso.

Deslice la estufa para colocarla de nuevo en su lugar asegurándose de que la pata trasera quede debajo del soporte anti-vuelco.

16

Image 16
Contents 20 50.8 CM GAS Range Standing Pilot Ignition W10320693ATable of Contents Range SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Important Safety Instructions Anti-Tip BracketCooktop/Oven Temperature Controls To Set Burner TemperatureTo Set Oven Temperature Cooktop USETo Clean Pilot LightsSurface Burners To Light Standing Pilot LightsCookware Characteristics Surface PilotsHome Canning CookwareOven USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware BakewareBroiling Chart Oven VentBaking and Roasting BroilingRange Care General CleaningRemoving the Oven Bottom Troubleshooting Oven DoorOven makes muffled ticking noise when in use Excessive heat around cookware on cooktopOven will not operate Oven burner flames are uneven, yellow and/or noisyAssistance or Service If You Need Replacement PartsU.S.A Our consultants provide assistance withAmana Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LA Estufa Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteAdvertencia El soporte antivuelcoGuarde Estas Instrucciones USO DE LA Superficie DE Cocción Luces pilotoPara fijar la temperatura del quemador Para fijar la temperatura del hornoPara encender la luz piloto del horno Quemadores de superficiePara limpiar Luces piloto de superficie Enlatado caseroUtensilios de cocina Utensilio DE Características CocinaUSO DEL Horno Papel de aluminioHornear Utensilios para hornearDucto de escape del horno Cómo hornear y asarCómo asar a la parrilla AsadorCómo quitar el fondo del horno Cuidado DE LA EstufaLimpieza general Puerta del horno Cavidad DEL HornoParrillas DEL Horno Para volver a colocarlaSolución DE Problemas Ayuda O Servicio Técnico En los EE.UUAmana Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreW10320693A