Amana AGR4422VDW manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 19

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VOLTEO DE LA ESTUFA DE GAS, ÉSTA DEBE ASEGURARSE EN EL PISO MEDIANTE LA INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE ANTI-VUELCO. PARA VERIFICAR SI LOS DISPOSITIVOS ESTÁN INSTALADOS ADECUADAMENTE, DESLICE LA ESTUFA DE GAS HACIA ADELANTE, CERCIÓRESE QUE EL SOPORTE ANTI-VUELCO ESTÉ BIEN FIJO EN EL PISO Y DESLICE LA ESTUFA DE GAS HACIA ATRÁS DE MANERA QUE LA PATA TRASERA DE LA ESTUFA DE GAS QUEDE FIJA DEBAJO DEL SOPORTE DE ANTI-VUELCO.

ADVERTENCIA: NUNCA use este electrodoméstico como calefactor de ambientes para calentar o entibiar la habitación. El hacerlo puede resultar en la contaminación con monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno.

ADVERTENCIA: NUNCA cubra ranuras, orificios o pasajes en la parte inferior del horno ni cubra una rejilla entera con materiales tales como papel de aluminio. El hacerlo bloquea el flujo de aire en el horno y puede causar la contaminación con monóxido de carbono. Los forros de papel de aluminio también pueden atrapar el calor y provocar un riesgo de incendio.

AVISO: No almacene artículos que interesen a los niños en los armarios que están encima de una estufa de gas o en el respaldo de protección de una estufa de gas - al trepar los niñas encima de la estufa para alcanzar algún objeto, podrían lastimarse seriamente.

Instalación Apropiada – Instalar la estufa de gas debe hacer la conexión eléctrica a tierra de acuerdo con las normas locales o, en ausencia de normas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70. Cerciórese que la instalación y puesta a tierra de la estufa de gas sean efectuadas adecuadamente por un técnico competente.

Esta estufa de gas está equipada con un enchufe de tres puntas con contacto a tierra para su protección contra riesgo de electrocución y debería enchufarse directamente a un tomacorriente que tiene conexión a tierra. No corte ni quite la punta para conexión a tierra de este enchufe.

Desconecte el suministro de energía antes de dar mantenimiento.

El mal uso de las puertas o gavetas del aparato electrodoméstico, tales como pisar, recostarse o sentarse en las puertas o gavetas, puede ocasionar heridas.

Mantenimiento – Mantenga el área de la estufa de gas despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

Almacenaje dentro o encima de la estufa de gas – No se debe almacenar materiales inflamables en el horno o cerca de las unidades que están en la superficie.

El tamaño de la llama del quemador superior debe ajustarse de manera que no se extienda más allá de los bordes del utensilio de estufa.

Para estufas de gas de limpieza automática –

Antes de efectuar la limpieza automática del horno – quite la charola para asar y otros utensilios. Limpie con un trapo húmedo todo derrame excesivo antes de iniciar el ciclo de autolimpieza.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

19

Image 19
Contents W10174736A Standard Cleaning GAS RangeRange Safety Table of ContentsWhat to do if YOU Smell GAS TheAnti-TipBracket For self-cleaning rangesCooktop Control Panel Parts and FeaturesRange Cooktop USE Cooktop/OvenTemperatureControlsSurfaceBurners Cookware To CleanCookware Characteristics HomeCanningElectronic Oven Control AluminumFoil OvenTemperatureControlOven USE ControlLockTo Bake or Roast BakewareOvenVent BakingandRoastingTo Broil Broiling ChartBroilingandCustomBroiling BroilerRange Care GeneralCleaningRemovingtheOvenBottom OvenLight OvenDoorTroubleshooting IntheU.S.A Assistance or ServiceThis limited warranty does not cover Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA EstufaEl soporteantivuelco Para estufas de gas de limpieza automática Instrucciones Importantes DE SeguridadPanel de control de la superficie de cocción Piezas Y CaracterísticasEstufa Controlesdetemperaturadelasuperficiede Cocciónydelhorno USO DE LA Superficie DE CocciónQuemadores delasuperficie Utensilio DE Características Cocina EnlatadocaseroUtensilios decocina Para limpiarControl Electrónico DEL Horno USO DEL Horno Utensilios Para Hornear UtensiliosparahornearDucto deescapedel horno CómohornearyasarCómo asar al gusto Cómoasaralaparrillayal gustoAsador Cómo asar a la parrillaCómoquitarelfondo del horno Cuidado DE LA EstufaLimpiezageneral Cavidad DEL Horno LuzdelhornoPuerta delhorno Exterior DE LA Puerta DEL HornoSolución DE Problemas EnlosEE.UU Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreW10174736A